Page 1
SET PESI FITNESS Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza CONJUNTO DE PESOS DE FITNESS FITNESS WEIGHTS SET Instruções de utilização e de segurança Operation and Safety Notes FITNESS-GEWICHTE-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 292878...
Page 2
Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 11 Instruções de utilização e de segurança Página 17 GB / MT Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Introducción ..................... Página Uso adecuado ....................... Página Contenido ....................... Página Indicaciones de seguridad ..............Página Antes de la puesta en marcha ............Página Instrucciones para el entrenamiento .......... Página Instrucciones ......................Página Realizar ejercicios con lastres de muñeca / guantes / pesas ......Página Ejercicios con lastres de zapato / tobillo ..............
Page 6
Set de pesas para fitness Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha elegido un producto de alta ca- lidad. Familiarícese con el producto antes de la primera puesta en funcionamiento. Lea de- tenidamente el siguiente manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas.
Antes de utilizar el producto consulte a su médico en caso de que padezca alguna limi- tación sanitaria, alergias o si ha sufrido una lesión. Interrumpa inmediatamente el ejercicio si se siente mal, incómodo o siente algún otro dolor. Compruebe antes de cada uso que el producto no presenta daños ni signos de desgaste. Únicamente se debe usar este producto si se encuentra en su correcto estado.
Lastres para zapatos (ver fig. K) Colóquese los lastres para tobillo sobre el zapato como se muestra en la imagen K. Enróllelo pasando la banda adhesiva por el pasador. Lastre para tobillos (ver fig. L) Extienda la banda adhesiva y gírela para colocarla alrededor del tobillo. Enróllelo alrededor del tobillo y fíjelo pasando la banda adhesiva por el pasador.
Lleve los brazos hacia delante hasta que se toquen. Vuelva lentamente a la posición inicial. Tríceps (ver fig. F) Incline el tronco superior hacia delante y doble los codos en un ángulo de aprox. 90 °. Coloque los antebrazos en posición horizontal. Vuelva lentamente a la posición inicial.
Garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene de- rechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Page 11
Introduzione ....................Pagina 12 Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ..............Pagina 12 Contenuto della confezione .................. Pagina 12 Consigli per la sicurezza ................ Pagina 12 Prima dell‘uso ....................Pagina 13 Guida agli esercizi ..................Pagina 13 Come indossare - Istruzioni ................... Pagina 13 Eseguire esercizi con pesi polsiera / manubri da ginnastica in soft grip ....
Set pesi Fitness Introduzione Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Con esso avete optato per un prodotto di qualità. Familiarizzare con il prodotto prima di metterlo in funzione per la prima volta. A tale scopo, leggere attentamente le seguenti istruzioni d‘uso e le avvertenze di sicurezza.
Qualora sussistessero problemi di salute, allergie o lesioni, consultare il proprio medico prima dell‘utilizzo del prodotto. Interrompere immediatamente l‘esercizio in caso di ma- lessere, indisposizione o altri disturbi. Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che il prodotto non sia danneggiato o consumato. Il prodotto deve essere utilizzato solo in perfetto stato di funzionamento.
Pesi per la scarpa (v. fig. K) Calzare il peso sulla scarpa come mostrato nella fig. K. Fissarlo con la chiusura a vel- cro facendola passare attraverso l’anello. Pesi cavigliera (v. fig. L) Estendere il nastro della chiusura a velcro e rivoltarlo per poggiarlo sulla caviglia. Avvolgerlo alla caviglia e fissarlo con la chiusura a velcro facendola passare attra- verso l’anello.
Tricipite (v. fig. F) Piegare il torso in avanti e i gomiti ad un angolo di circa 90 ° gradi. Portare gli avambracci in posizione orizzontale. Tornare lentamente al punto di partenza. Esercizi con pesi per la scarpa / pesi cavigliera Fianchi I (v.
Page 16
diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata. Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garan- zia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni.
Page 17
Introdução ......................Página 18 Utilização correta ....................Página 18 Material fornecido ....................Página 18 Indicações de segurança ............... Página 18 Antes da utilização ..................Página 19 Guia de exercícios ..................Página 19 Instruções de utilização ..................Página 19 Exercícios com pesos para os pulsos / Pesos para as luvas / Pega Softgrip ..................
Conjunto de pesos de fitness Introdução Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo produto. Acabou de adquirir um pro- duto de grande qualidade. Familiarize-se com o aparelho antes da primeira colocação em funcionamento. Para tal, leia atentamente este manual de instruções e as indicações de se- gurança.
Antes de utilizar o produto, fale com o seu médico, caso tenha limitação médica, alergia ou ferimento. Interrompa os exercícios imediatamente, caso se sinta mal ou tenha outros sintomas. Verifique o produto quanto a danos e desgaste antes de qualquer utilização. O produto apenas pode ser utilizado se se encontrar em perfeitas condições.
Peso para os calçados (veja Fig. K) Utilize o peso nos calçados como mostrado na figura K. Conecte ele ao anel usando a fita de fecho. Peso para os calcanhares (veja Fig. L) Aumente a fita de fecho e gire para colocar ao redor do calcanhar. Enrole ao redor do calcanhar e conecte com a fiat de fecho através do anel.
Mova os braços para frente até que se toquem. Coloque-se de novo lentamente em posição inicial. Músculo tríceps (veja Fig. F) Incline o peito para frente e os cotovelos em um angulo de cerca de 90 ° graus. Coloque os dois antebraços na horizontal. Coloque-se de novo lentamente em posição inicial.
Garantia O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meti- culosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste producto, possui di- reitos legais relativamente ao vendedor do producto. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida.
Page 23
Introduction ......................Page 24 Intended use .......................Page 24 Scope of delivery .......................Page 24 Safety Notices ....................Page 24 Before use ......................Page 25 Exercise instructions ..................Page 25 Wearing instruction ....................Page 25 Exercises with wrist weights / weighted gloves / soft dumbbells ......Page 26 Exercises with shoe / ankle weights ................Page 27 Cleaning and Care ..................Page 27...
Fitness Weights Set Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. In addition, please carefully refer to the operating instructions and the safety advice below. Only use the product as instructed and only for the indicated field of application.
Check the product for damage and wear before every use. Only use this product in good condition. Do not use this product if damaged. CAUTION! RISK OF PROPERTY DAMAGE! Be sure you have plenty of room when exercising and stay at least 1 m away from persons / objects to prevent injuries and property damage.
Ankle weights (see Fig. L) Expand the Velcro strap, turn it over and put on your ankle. Wrap it around the ankle and tie it through the ring with the Velcro strap. Note: Ensure the weight is tight enough to not move around but not too tight that the blood flow is interrupted.
Exercises with shoe / ankle weights Hips I (see Fig. G) Kneel on the floor so your hands are below your shoulders and the knees below your hips. Extend the right leg to the back, bend your foot. Tighten your glutes, raise your leg and hold this position for approx. 10 seconds. Slowly return to the starting position.
Page 28
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty beco- mes void if the product has been damaged, or used or maintained improperly. The warranty applies to defects in material or manufacture.
Page 29
Einleitung ........................Seite 30 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................Seite 30 Lieferumfang .......................Seite 30 Sicherheitshinweise ..................Seite 30 Vor der Inbetriebnahme ................Seite 31 Übungsanleitung .....................Seite 31 Trageanleitung ......................Seite 31 Übungen mit Handgelenksgewichten / Handschuh- gewichten / Softgrip-Hanteln durchführen ..............Seite 32 Übungen mit Schuh- / Knöchelgewichten ..............Seite 33 Reinigung und Pflege ...................Seite 33 Entsorgung...
Fitness-Gewichte-Set Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angege- benen Einsatzbereiche.
Besprechen Sie sich vor der Verwendung des Produkts mit Ihrem Arzt, falls Sie gesund- heitlich beeinträchtigt sind, unter Allergien leiden oder eine Verletzung haben. Unter- brechen Sie sofort die Übungen, falls Ihnen schlecht wird, Sie sich unwohl fühlen oder andere Beschwerden auftreten. Prüfen Sie das Produkt vor jeder Benutzung auf Beschädigungen und Verschleiß.
Handgelenkgewichte (s. Abb. J) Setzen Sie es auf das Handgelenk mit der konkaven Form an der Handgelenkseite. Wickeln Sie es um das Handgelenk und befestigen Sie es mit dem Klettverschluss. Schuhgewichte (s. Abb. K) Tragen Sie das Schuhgewicht auf dem Schuh wie Abb. K zeigt. Binden Sie es mit dem Klettverschlussband durch den Ring.
Bizeps (s. Abb. D) Strecken Sie die Arme in die Horizontale. Ziehen Sie nun den Unterarm nach oben und gehen Sie anschließend wieder in die Ausgangsposition. Brust (s. Abb. E) Die Ellenbogen ca. im 90 °-Winkel beugen und so halten, dass die Fäuste nach oben weisen.
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anliefe- rung gewissenhaft geprüft.
Page 35
DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG01545A / HG01545B Version: 09 / 2017 Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 08 / 2017 · Ident.-No.: HG01545A / B082017-5 IAN 292878...