urmet domus 1067/334 Manual

urmet domus 1067/334 Manual

High security key kit; additional reader
Hide thumbs Also See for 1067/334:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DS1067-083B
Réf./Ref./Typ 1067/334
Nr. 1 Reader for contact key; Lecteur pour clé de contact; Lesegerät für Kontaktschlüssel
Nr. 3 High security keys; Clés haute sécurité; Hochsicherheitsschlüssel
Nr. 1 Adapter Simon Urmet ; Adaptateur Simon Urmet ; Adapter Simon Urmet nea
Nr. 6 Customize colored inserts for keys ; Personnaliser les inserts colorés pour les clés ; Farbige
Einlagen für die Schlüsselpersonalisierung
Réf./Ref./Typ 1067/335-/336
Nr. 1 Reader for contact key; Lecteur pour clé de contact; Lesegerät für Kontaktschlüssel
Nr. 1 Adapter Simon Urmet ; Adaptateur Simon Urmet ; Adapter Simon Urmet nea
Through the following QR Code, it is possible to download the eventual new version of the booklet in
English, French and German language
1067/334
http://qrcode.urmet.com/default.aspx?prodUrmet=47304&lingua=en
http://qrcode.urmet.com/default.aspx?prodUrmet=47305&lingua=en
http://qrcode.urmet.com/default.aspx?prodUrmet=90517&lingua=en
HIGH SECURITY KEY KIT
KIT CLÉ HAUTE SÉCURITÉ
HOCHSICHERHEITS-SCHLÜSSELKIT
Réf./Ref. 1067/334
ADDITIONAL READER
LECTEUR SUPPLÉMENTAIRE
ZUSÄTZLICHES LESEGERÄT
Réf./Ref. 1067/335-/336
1067/335
1067/336
(1067/334)
(1067/335)
(1067/336)
Mod.
1067
LBT20249

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for urmet domus 1067/334

  • Page 1 Mod. 1067 DS1067-083B LBT20249 HIGH SECURITY KEY KIT KIT CLÉ HAUTE SÉCURITÉ HOCHSICHERHEITS-SCHLÜSSELKIT Réf./Ref. 1067/334 ADDITIONAL READER LECTEUR SUPPLÉMENTAIRE ZUSÄTZLICHES LESEGERÄT Réf./Ref. 1067/335-/336 Réf./Ref./Typ 1067/334 Nr. 1 Reader for contact key; Lecteur pour clé de contact; Lesegerät für Kontaktschlüssel Nr. 3 High security keys; Clés haute sécurité; Hochsicherheitsschlüssel Nr.
  • Page 2: Operation

    ENGLISH GENERAL DESCRIPTION The device is provided with:  4 indicator LEDs: 3 for system status and 1 for the alarm memory;  2 alarm inputs The reader can be installed on Bticino Magic frames and on Bticino TT MATIX frames using the Bticino adapter code A5374/1.
  • Page 3: Installation

    INSTALLATION The reader can be installed on Bticino Magic frames using the adapter provided on Simon Urmet nea frames. Optional adapter frames for other wiring systems are available. NOTE: Multiple readers can be installed side by side providing their address number is sequential (reader 1, reader 2, etc.
  • Page 4: Technical Specifications

    KEY CUSTOMISATION Key customisation may be useful, for example, to associate a key with limited operation. The key can be rapidly identified by inserting the colored bulbs provided in the kit Ref. 1067/334 in the seats on the key. TECHNICAL SPECIFICATIONS Rated supply voltage (picked by the control panel through the bus) ..........
  • Page 5 FRANÇAIS DESCRIPTION GÉNÉRALE Le dispositif est équipé de :  4 LED de signalisation : 3 pour l’état du système et 1 pour la mémoire d’alarme ;  2 entrées d'alarme. Le lecteur est compatible avec l’installation sur les cadres Bticino Magic et, au moyen de l’adaptateur Bticino code A5374/1, sur les cadres Bticino TT MATIX.
  • Page 6 INSTALLATION Le lecteur est compatible avec l’installation sur les cadres Bticino Magic et, au moyen de l’adaptateur fourni, sur les cadres Simon Urmet nea. Des cadres adaptateurs optionnels pour d'autres lignes civiles sont également disponibles. REMARQUE : Il est possible de juxtaposer plusieurs lecteurs à condition que leur numéro d'adresse est séquentiel (lecteur n.
  • Page 7: Caracteristiques Techniques

    Pour les raccordements, interrompre le loop est utiliser les mêmes fils pour le raccordement au détecteur. EN50131 Les entrées peuvent être programmées en tant que NF, NO, Simple équilibrage et Double équilibrage. Les deux entrées peuvent gérer les signaux rapides en provenance des détecteurs sismiques ou des volets ; dans ce cas, le mode de raccordement est fixe de type NF.
  • Page 8: Funktionsweise

    DEUTSCH ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Gerät ist ausgerüstet mit:  4 Melde-LEDs: 3 für den Systemstatus und 1 1 für den den Alarmspeicher;  2 AlarmEingänge. Das Lesegerät eignet sich für eine Installation auf den Rahmen Bticino Magic sowie mittels des Bticino- Adapters Art.-Nr.
  • Page 9 INSTALLATION Das Lesegerät eignet sich für eine Installation auf den Rahmen Bticino Magic sowie mittels im Lieferumfang enthaltenen Adapters auf den Rahmen Simon Urmet nea. Für andere zivil genutzte Linien sind optionale Adapter für Rahmen erhältlich. HINWEIS: Es können mehrere Lesegeräte nebeneinander angeordnet werden, sofern sie eine sequentielle Adressennummer aufweisen (Lesegerät Nr.
  • Page 10: Technische Merkmale

    Die Personalisierung der Schlüssel kann beispielsweise dann von Nutzen sein, wenn man einem Schlüssel eine begrenzte Funktionsfähigkeit zuweisen möchte. Durch das Einsetzen der im Kit Typ 1067/334 enthaltenen Farblinsen in die in den Schlüsseln vorgesehenen Aufnahmen lassen sich die Schlüssel schnell identifizieren.
  • Page 11 ENGLISH DIRECTIVE 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Page 12 DS1067-083B LBT20249 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) Servizio clienti +39. 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39. 011.24.00.000 (RIC.AUT.) e-mail: info@urmet.com DS1067-083B +39. 011.24.00.300 - 323 MADE IN ITALY...

This manual is also suitable for:

1067/3351067/336

Table of Contents