Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Перед Первым Использованием
  • Чистка И Уход
  • Технические Характеристики
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Тазалау Және Күтім Жасау
  • Техникалық Сипаттамалар
  • Қайта Өңдеу
  • Заходи Безпеки
  • Перед Першим Використанням
  • Чищення Та Догляд
  • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VT-2508 BK
Curling tongs
Электрощипцы
3
8
15
21
1
T-2508.indd 1
16.10.2017 10:07:59

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vitek VT-2508 BK

  • Page 1 VT-2508 BK Curling tongs Электрощипцы T-2508.indd 1 16.10.2017 10:07:59...
  • Page 2 T-2508.indd 2 16.10.2017 10:07:59...
  • Page 3: Safety Measures

    ENGLISH CURLING TONGS VT-2508 BK Curling tongs are used for curling of slightly wet and dry hair. DESCRIPTION 1. Handle 2. ON/OFF button «ON/OFF» 3. Power indicator 4. Hair clamp handle 5. Operating surface 6. Protective tip 7. Safety stand ATTENTION! • Do not use the unit near containers filled with water...
  • Page 4 ENGLISH • Before using the unit, examine the power cord closely and make sure that it is not damaged. If you find any damages of the power cord, do not use the unit. • Do not use the unit while taking a bath. • Do not use the unit outdoors.
  • Page 5 • Transport the unit in the original package. • Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons.
  • Page 6: Cleaning And Care

    ENGLISH • Take a hair lock with the free hand. • Press the clamp handle (4), place the end of the lock on the operating surface (5) and move the clamp down. Wind the lock around the operating surface. • Wait for a while, then press the clamp handle (4) and release the hair lock.
  • Page 7: Delivery Set

    ENGLISH DELIVERY SET Curling tongs – 1 pc. Instruction manual – 1 pc. TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 220 V ~ 50 Hz Power consumption: 30 W The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a preliminary notification. RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries with usual household waste after its service...
  • Page 8: Меры Безопасности

    русский ЭЛЕКТРОЩИПЦЫ VT-2508 BK Электрощипцы используются для завивки сухих и слег- ка влажных волос. ОПИСАНИЕ 1. Рукоятка 2. Клавиша включения/выключения «ON/OFF» 3. Индикатор включения 4. Ручка зажима для волос 5. Рабочая поверхность 6. Наконечник 7. Подставка ВНИМАНИЕ! • Запрещается использовать электрощипцы вблизи...
  • Page 9 русский • Не включайте устройство в местах, где распыляют- ся аэрозоли или используются легковоспламеняю- щиеся жидкости. • При эксплуатации устройства рекомендуется раз- мотать сетевой шнур на всю его длину. • Сетевой шнур не должен: – соприкасаться с горячими предметами, – погружаться в воду, –...
  • Page 10 русский • Избегайте соприкосновения горячих поверхностей устройства с лицом, шеей или другими открытыми участками тела. • Не кладите устройство во время работы на чув- ствительные к теплу поверхности, мягкую поверх- ность (например, на кровать или на диван) и не накрывайте его. • Держите...
  • Page 11: Перед Первым Использованием

    электросети и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. • Перевозите устройство в заводской упаковке. • Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей и людей с ограниченными...
  • Page 12 русский • Перед включением убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напря- жению устройства. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Для достижения оптимальных результатов вымойте волосы шампунем, вытрите их сухим полотенцем, просушите феном и расчешите. Затем приступайте к укладке. • Разделите волосы на пряди шириной 4-5 см. • Вставьте...
  • Page 13: Чистка И Уход

    русский • По завершении процедуры завивки волос выклю- чите устройство, переведя клавишу включения/ выключения (2) в положение «OFF», при этом инди- катор (3) погаснет. • Извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки. • Установите устройство на подставку (7) и дайте ему полностью...
  • Page 14 Информация для связи – email: anderproduct@gmail.com Информация об Импортере указана на индивидуаль- ной упаковке. Информация об авторизованных (уполномоченных) сервисных центрах указана в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru Единая справочная служба: +7 (495) 921-01-70 Сделано в Китае T-2508.indd 14 16.10.2017 10:08:00...
  • Page 15: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚазаҚша ЭЛЕКТРҚЫСҚАШТАР VT-2508 BK Электрқысқыштар құрғақ және ылғалды шаштарды бұйралау үшін пайдаланылады. СИПАТТАМАСЫ 1. Сап 2. «ON/OFF» қосу/өшіру түймесі 3. Іске қосу индикаторы 4. Шашқа арналған қысу тұтқасы 5. Жұмыс беті 6. Ұштық 7. Тұғыр НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! • Электрқысқашты суы бар ыдыстың (ванна, бассейн және т.с.с.) жанында пайдалануға тыйым салынады. • Құрылғыны жуынатын бөлмеде пайдаланғаннан кейін оны бірден электр желісінен ажыратып қойыңыз, ол үшін желілік шнур ашасын электр розеткасынан...
  • Page 16 ҚазаҚша • Желілік бау: – ыстық беттермен жанаспауы, – суға батырылмауы керек, – жиһаздың өткір ұштары арқылы тартылмауы, – құрылғыны тасымалдау үшін тұтқа ретінде қолданылмауы қажет. • Құрылғыны, желілік сымды немесе желілік сым айырын су қолыңызбен ұстамаңыз. • Аспапты пайдалану алдында желілік бауды зейін қойып қарап шығыңыз және оның бұзылмағанына көз жеткізіңіз. Желілік сымы немесе желілік сым айыры зақымдалған жағдайда құрылғыны...
  • Page 17 істесе, құрылғы құлағаннан кейін құрылғыны пайдаланбаңыз. • Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады. Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, кез-келген ақаулықтар пайда болғанда, соынмен қатар ол құлағаннан кейін аспапты электр желісінен ажыратыңыз және кепілдеме талоны мен www.vitek.ru сайтында көрсетілген хабараласу мекен-жайлары бойынша кез-келген туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. T-2508.indd 17 16.10.2017 10:08:00...
  • Page 18 ҚазаҚша • Құрылғыны тек зауыт қыптамасымен ғана тасымалдаңыз. • Құрылғыны салқын және құрғақ жерде, балалардың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қол жетімсіз жерде сақтаңыз. ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРҒЫН ПАНАЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУ ҮШІН АРНАЛҒАН, ҚҰРЫЛҒЫНЫ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУ ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ПАНАЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА...
  • Page 19: Тазалау Және Күтім Жасау

    ҚазаҚша • Барлық шаш тарамдары үшін берілген рәсімді қайталаңыз. Ескерту: – Құрылғымен жұмыс жасау кезінде жұмыс үстіңгі бетіне жақындамаңыз. – Алғаш пайдаланғанда жұмыс бетінен бөгде иіс білінуі немесе аз мөлшерде түтін шығуы ықтимал, оған жол беріледі. – Жұмыстағы үзіліс кезінде құрылғыны...
  • Page 20: Техникалық Сипаттамалар

    ҚазаҚша ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР Электрқорегі: 220 В ~ 50 Гц Қажет ететін қуаты: 30 Вт Өндіруші алдын ала ескертусіз құрылғы сипаттамаларын өзгертуге құқылы болады ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қоректендіру элементтерінің қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін, оларды дәстүрлі тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз, аспап пен қоректендіру элементтерін келесі қайта өңдеу үшін арнайы пункттерге өткізіңіз. Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі қайта өңделетін міндетті жинауға жатады.
  • Page 21: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКА ЕЛЕКТРОЩИПЦІ VT-2508 BK Електрощипці використовуються для завивання сухо- го та злегка вологого волосся. ОПИС 1. Рукоятка 2. Кнопка вмикання/вимкнення «ON/OFF» 3. Індикатор вмикання 4. Ручка затискача для волосся 5. Робоча поверхня 6. Наконечник 7. Підставка УВАГА! • Забороняється використовувати електрощип- ці...
  • Page 22 УКРАЇНЬСКА • Перед включенням переконайтеся, що напруга в електричній мережі відповідає робочій напрузі пристрою. • Не включайте пристрій в місцях, де розпиляли- ся аерозолі або використовуються легкозаймисті рідини. • При експлуатації пристрою рекомендується роз- мотати мережевий шнур на всю його довжину. • Мережевий...
  • Page 23 УКРАЇНЬСКА • Не використовуйте пристрій для укладання мокро- го волосся або синтетичних перук. • Уникайте зіткнення гарячих поверхонь пристрою з обличчям, шиєю або іншими відкритими ділян- ками тіла. • Під час роботи не кладіть пристрій на чутливі до тепла поверхні, м’яку поверхню (наприклад, на ліжко...
  • Page 24: Перед Першим Використанням

    режі та зверніться до будь-якого авторизованого (уповноваженого) сервісного центру за контак- тними адресами, вказаними у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru. • Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці. • Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступному для дітей і людей з обмеженими...
  • Page 25 УКРАЇНЬСКА • Перед включенням переконайтеся, що напруга в електричній мережі відповідає робочій напрузі пристрою. ВИКОРИСТАННЯ Для досягнення оптимальних результатів вимийте волосся шампунем, витріть їх сухим рушником, про- сушіть феном і розчешіть. Потім починайте укладання. • Розподіліть волосся на пасма завширшки 4-5 см. • Вставте...
  • Page 26: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНЬСКА • Витягніть вилку мережевого шнура з електрич- ної розетки. • Встановите пристрій на підставку (7) і дайте йому повністю остигнути. ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД • Перед чищенням вимкніть пристрій з електроме- режі і дайте йому повністю охолонути. • Забороняється занурювати пристрій, мережевий шнур...
  • Page 27 УКРАЇНЬСКА УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закін- чення терміну служби пристрою та елементів живлен- ня не викидайте їх разом з побутовими відходами, передайте пристрій та елементи живлення у спеціа- лізовані пункти для подальшої утилізації. Відходи, що утворюються при утилізації виробів, підлягають...
  • Page 28 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

Table of Contents