LaserLiner DualAxis-Laser Operating Instructions Manual

LaserLiner DualAxis-Laser Operating Instructions Manual

A dual grade laser of extremely rugged design
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Bedienungsanleitung
DE
Operating instructions
GB
NL
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
DK
Mode d´emploi
FR
Käyttöohje
FI
DualAxis-Laser
3-16
17-30
31-44
45-58
59-72
73-86

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LaserLiner DualAxis-Laser

  • Page 1 DualAxis-Laser 3-16 Bedienungsanleitung 17-30 Operating instructions 31-44 Gebruiksaanwijzing 45-58 Betjeningsvejledning 59-72 Mode d´emploi 73-86 Käyttöohje...
  • Page 2 DualAxis-Laser...
  • Page 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Gebrauchs tauglichkeit nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen nicht von uns auto-risierter Stellen erlischt die Garantie. Im Garantiefall geben Sie bitte das vollständige Gerät mit allen Informationen, sowie Rechnung einem unserer Händler oder senden Sie es an Umarex-Laserliner. DEUTSCH...
  • Page 4: Bedienung

    Mit der Fernbedienung lassen sich alle Funktionen bis auf die Neigungseingabe steuern. Besonderheit ist hier bedienung der Standby-Modus: Durch Betätigen der Standby-Taste (36) wird der DualAxis-Laser in einen Standby-Modus geschaltet. Die eingestellten Werte bleiben dabei erhal- ten. Rotationsge- Mit der Rotationstaste (35) wechselt man in die Drehzahlen (0;...
  • Page 5 DualAxis-Laser Tiltfunktion Wenn der Rotationslaser ausgerichtet ist und die Sensor-Automatik arbeitet, Tilt-Taste (33) drücken. Nach (33) ca. 30 sek. ist Tilt aktiv. Wird das Gerät dann bewegt schaltet das Gerät ab. Laser und "TILT" (22) blinken. Durch erneutes drücken der Tilt-Taste kann die Sensor- Automatic wieder arbeiten und nach 30 sek.
  • Page 6 DualAxis-Laser Bedienung DualAxis-Laser Akkus laden • Wenn in der LC-Anzeige (I) das Batteriesymbol (26) ständig blinkt, müssen die Batterien gewechselt bzw. die Akkus neu geladen wer- den. • Das Batteriefach (K) öffnen, die Akkus einlegen und die Stecker mit den Anschlussbuchsen ver- binden.
  • Page 7 DualAxis-Laser X-Achse A Zielfernrohr G Anzeige Batterieladezustand B Okular H 5/8" Gewinde C Montageplatte Zielfernrohr LC-Anzeige D Prismenkopf J Bedienfeld / LC-Anzeige E Empfangsdiode Fernbedienung K Batteriefach F Ladebuchse (DC 6V) DEUTSCH Deutsch...
  • Page 8 DualAxis-Laser Optionales Zubehör: SensoLite 310 Schutzklasse IP 66 Umlaufende Markierungsnut 12 Handempfänger über Laserniveau Empfangsfeld Laserstrahl 13 Exakt im Laserniveau SpotLite Marking LED 14 Handempfänger unter Laserniveau Libelle 15 Anzeige Lautstärke Befestigungsschraube für Messlatten 16 Anzeige Batterieladezustand Universalhalterung 17 Handempfänger-Modus /...
  • Page 9 22 Anzeige Tiltfunktion 0 / 300 / 600 / 1100 U/min 23 Anzeige Geschwindigkeiten 36 Anzeige Kalibriermodus 24 Anzeige auto/man-Funktion 37 Standby Modus bei DualAxis-Laser aktivieren. Eingestellte Werte bleiben 25 Anzeige Sensor-Automatic erhalten. 26 Anzeige Batterieladezustand 38 Kalibriermodus: X-, Y-Achse umschalten...
  • Page 10: Anti-Drift-System (Ads)

    DualAxis-Laser Sensor Automatic Der DualAxis-Laser richtet sich selbst aus. Er wird in die benötigte Grundstellung gebracht, die Feineinstellung übernimmt sofort die Automatik: Die Sensor-Automatic führt horizontal selbsttätig die orthogonale Einstellung durch. Zwei elektronische Messsensoren erfassen dabei die X- und Y-Achse. Der Arbeitswinkel beträgt ± 5°.
  • Page 11: Standby Betrieb

    DualAxis-Laser Einrichten • Das Gerät auf einer möglichst ebenen Fläche aufstellen oder auf einem Stativ befestigen. • AN/AUS-Taste (34) beim Rotationslaser drücken. • Das Gerät nivelliert sich in einem Bereich von + 5 ° automatisch aus. Wenn die Nivellierung erfolgt ist, dreht der Laser mit 600 U/min. Die Drehzahl kann mit der Rotations-Taste (35) geändert werden (0, 300, 600, 1100 U/min).
  • Page 12 Winkelplatte, Art-Nr.: 080.75, kann die Neigung einfach eingestellt werden. Dazu ein Kurbelstativ verwenden, z.B. Art-Nr: 080.36. • Hinweis: Der DualAxis-Laser kann im auto/man-Betrieb die Neigung nicht motorisch verfahren. • Wichtig: Im auto/man-Betrieb kann nicht horizontal nivelliert werden, da die Sensor-Automatic nicht aktiv ist.
  • Page 13 DualAxis-Laser Lasermodi Diese Modi können ebenfalls mit dem Commander DAL 50 gesteuert werden, bis maximal 50 m Entfernung. Zum Einlegen der Batterie das Abdeckfach komplett öffnen (siehe Abbildung rechts), auf korrekte Polarität achten. Das Abdeckfach wieder komplett schließen. Laser Segment Modus: •...
  • Page 14 Hinweis: Wenn bei der X- oder Y- Achse die Punkte A2 und A3 mehr als 0,5 mm / 10 m auseinander liegen, ist eine Kalibrierung erforderlich. Setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung oder wenden Sie sich an die Serviceabteilung von UMAREX-LASERLINER. DEUTSCH...
  • Page 15 Speichern: Mit der Enter-Taste (40) des Commander DAL 50 wird die neue Kali- brierung gesichert. Nach der Sicherung den DualAxis-Laser ausschalten. Die neue Einstellung ist nach dem Einschalten des Gerätes aktiv. TIP: Speichern Sie jede Achse einzeln ab.
  • Page 16 DualAxis-Laser (technische Änderungen vorbehalten) DualAxis-Laser + 5° Selbstnivellierbereich Einstellgeschwindigkeit ca. 60 Sek. über gesamten Arbeitswinkel + 0,5 mm / 10 m Genauigkeit Nivellierung horizontal automatisch mit elektronischen Libellen X-Achse = + 7,999% / Digitale Neigungseinstellung Y-Achse = + 7,999% /...
  • Page 17: General Safety Instructions

    DualAxis-Laser A Dual Grade Laser of extremely rugged design – for civil and construction engineering High-precision Slope Rotary Laser, 5° horizontal self-levelling range, precision 0,5 mm / 10 m. Deviation from the horizontal plane can set digitally in X and Y axes.
  • Page 18: Short Instructions

    To do this, press the auto/man button (32). „MAN“ will appear on the LCD (24). Note: The DualAxis-Laser is not capable of motori- zed slope traversal in auto/man mode. Important: Since the automatic sensors are not active, horizontal levelling is not possible.
  • Page 19 DualAxis-Laser Tilt Once the rotary laser has been levelled and the auto- function matic sensors are running, press the tilt button (33). It (33) takes approximately 30 seconds to activate tilt. If you move the unit during this time, it will switch itself off.
  • Page 20 DualAxis-Laser Operation of the DualAxis-Laser Charging the batteries • The battery symbol (26) will flash constantly on the LCD (I) to indicate that the batteries need changing or recharging. • Open the battery compartment (K), insert the batteries and connect the plugs to the sockets.
  • Page 21 DualAxis-Laser X-axis A Scope G Battery charge indicator B Ocular H 5/8" thread (botton) C Scope mounting plate LC-Display D Prism head J Control panel E Receiver diode for remote control K Battery compartment F Charger socket (DC 6V) ENGLISH...
  • Page 22 DualAxis-Laser Optional accessory: SensoLite 310 Protection class IP 66 All-round marking groove 11 Display measuring range selection Receiver field for laser beam 12 Hand receiver above laser level SpotLite Marking LED 13 Precisely on laser level Vial 14 Hand receiver below laser level...
  • Page 23 32 auto/man-function 21 Indicator of the laserbeam area 33 Tilt-function 22 Tilt function indicator 34 ON/OFF button DualAxis-Laser 23 Rotation speed indicator 35 Select rotation speed 0 / 300 / 600 / 1100 rpm 24 auto/man function indicator 36 Calibration mode indicator...
  • Page 24: Anti-Drift-System (Ads)

    DualAxis-Laser Sensor Automatic The DualAxis-Laser is of the self-levelling kind. After it has been put in the required basic position, fine adjustment is being effected automatically. Horizontal and vertical ortho- gonal adjustments are effected by the self-levelling system (SLS), while the X-axis and the Y-axis are scanned by two electronic measuring sensors.
  • Page 25: Standby Mode

    DualAxis-Laser Set-up • Set the unit up on a surface that is as level as possible or fasten it to a tripod. • Press the ON/OFF button (34) on the rotary laser. • The unit will level itself automatically to within +5°. Once levelling is com- plete, the laser will rotate at a speed of 600 rpm.
  • Page 26 DualAxis-Laser Digital slope function: • Deviation from the horizontal plane can set digitally on the X and Y axes. The maximum slope in one plane is up to 7.999% and the sum of both axes may be up to 10% in 2 planes (X axis and Y axis). The values are In 1 plane displayed on the LCD and can be entered separately.
  • Page 27 DualAxis-Laser Laser modes These modes can also be controlled with the Commander DAL 50 at distances of up to 50 m away from the unit. To insert the battery, open the compart- ment completely (as shown on the right). Make sure that you do not reverse the polarity.
  • Page 28 If points A2 and A3 are more than 0,5 mm / 10 m apart on either the X or Y axis, the device is in need of calibration. Contact your authorised dealer or else the UMAREX- LASERLINER Service Department. ENGLISH...
  • Page 29 DualAxis-Laser Resetting the calibration 1. To recalibrate the device, you need the SensoLite 310. Mount the SensoLite at the level of reference point A2 (see previous page). Carry out the calibration with the Commander DAL 50. Important: Use the buttons on the calibration panel.
  • Page 30 DualAxis-Laser (Subject to technical alterations). DualAxis-Laser + 5° Self-levelling range Adjustment speed approx. 60 sec. on entire working angle + 0,5 mm / 10 m Precision Horizontal levelling automatic with electronic vials X-axis = + 7,999% / Digital slope adjustment...
  • Page 31 Bij reparatie door bedrijven anders dan de onze vervalt de garantie automatisch. Bij garantiegevallen dient u het volledige apparaat in te leveren, alsmede de factuur en zend deze aan Umarex-Laserliner. NEDERLANDS...
  • Page 32 Met de afstandsbediening kunt u alle functies met uit- zondering van de hellinginvoer regelen. Een bijzonder- bediening heid is hierbij de stand-by-modus: door het indrukken van de stand-by-toets (36) wordt de DualAxis-laser naar een stand-by-modus geschakeld. Daarbij blijven de inge- stelde waarden behouden. Rotatiesnelheid Met de rotatietoets (35) wisselt u tussen de toerentallen (0;...
  • Page 33 DualAxis-Laser Tiltfunctie Druk de tilt-toets (33) in zodra de rotatielaser is uitge- lijnd en de Sensor Automatic werkt. Na ca. 30 sec is (33) “tilt” actief. Wanneer het toestel nu wordt bewogen, schakelt het uit. Laser en “TILT” (22) knipperen. Door...
  • Page 34 DualAxis-Laser Bediening DualAxis-Laser Akkus laden • Wanneer het batterijsymbool (26) op het LC-display (I) voortdurend knippert, moeten de batterijen vervangen resp. de accu’s opnieuw geladen worden. • Open het batterijvakje (K), plaats de accu’s en verbind de steker met de aansluitbussen. De stekers passen slechts in één positie in de...
  • Page 35 DualAxis-Laser X-as A Telescoopvizier G Indicator batterij-laadtoestand B Oculair (kijkglas) H 5/8” schroefdraad C Montageplaat telescoopvizier LC-display D Prismakop J Bedieningsveld / LC-display E Ontvangstdiode afstandsbediening K Batterijvakje F Laadbus (DC 6V) NEDERLANDS Deutsch...
  • Page 36 DualAxis-Laser Optioneel toebehoren: SensoLite 310 Veiligheidsklasse IP 66 Rondomlopende markeringsgroef 12 Handontvanger boven het laserniveau Ontvangstveld laserstraal 13 Exact in het laserniveau SpotLite Marking LED 14 Handontvanger beneden het laser- niveau Libel 15 Weergave geluidssterkte Bevestigingsschroef voor meetlatten 16 Indicator batterij-laadtoestand...
  • Page 37 20 Weergave hellingsinstellingen van de X- en Y-as 32 Auto/man-functie 21 Weergave sectie laserstraal 33 Tiltfunctie 22 Weergave tiltfunctie 34 AAN-/UIT-toets van de DualAxis-laser 23 Weergave snelheden 35 Rotatiesnelheid selecteren 0 / 300 / 600 / 1100 min-1 24 Weergave auto/man 36 Weergave kalibratiemodus...
  • Page 38: Anti-Drift-System (Ads)

    DualAxis-Laser Sensor Automatic De DualAxis-laser lijnt zichzelf uit. Hij wordt in de vereiste basispositie gebracht en de fijne afstelling wordt onmiddellijk automatisch overgenomen: de Sensor Automatic voert horizontaal zelfstandig de orthogonale instelling uit. Twee elektronische meetsensors registreren daarbij de X- en Y-assen. De werkhoek bedraagt ± 5°.
  • Page 39: Standby Modus

    DualAxis-Laser Inrichten • Plaats het toestel op een zo vlak mogelijke ondergrond of bevestig het op een statief. • Druk de AAN-/UIT-toets (34) bij de rotatielaser in. • Het toestel nivelleert automatisch binnen een bereik van +5°. Zodra de nivellering is voltooid, draait de laser met 600 U/min.
  • Page 40 080.75 kan de neiging nauwkeurig en snel ingesteld worden. Gebruik daarvoor bij voorkeur het krukstatief, bijv. artikelnr.: 080.36. • Opmerking: in de auto/man-modus kan de DualAxis-laser de neiging niet motorisch sturen. • Belangrijk: in de auto/man-modus kunt u niet horizontaal nivelleren omdat de Sensor Automatic is uitgeschakeld.
  • Page 41 DualAxis-Laser Lasermodi Deze modi kunnen eveneens tot maximaal 50 m afstand met de Commander 50 gestuurd worden. Open het batterijvakje om de batterijen te plaatsen (zie afbeelding rechts) en let bij het plaatsen op de correcte polariteit. Sluit het batterijvakje weer.
  • Page 42 DualAxis-Laser Kalibratie controle voorbereiden U kan de kalibrering van de laser controleren. Plaats het toestel in het midden tussen twee muren die minstens 5 meter van mekaar verwijderd zijn. Schakel het toestel in en bepaal de markeringspunten met behulp van de SensoLite. Gebruik voor de optimale controle a.u.b.
  • Page 43 Voer de kalibratie uit met de Commander DAL 50. Belangrijk: gebruik de toetsen van het kalibreervak. 2. Let bij het kalibreren op de uitlijning van de assen bij de DualAxis-Laser. Kalibreer altijd alle assen. 3. Het apparaat naar de kalibratiemodus schakelen: Schakel de DualAxis-Laser uit en schakel hem weer in met de ingedrukte auto/man-toets (32), druk (AAN/UIT-toets (34) kort in).
  • Page 44 DualAxis-Laser (Technische veranderingen voorbehouden) DualAxis-Laser + 5° Zelfnivelleerbereik Instelsnelheid ca. 60 sec over de hele werkhoek + 0,5 mm / 10 m Nauwkeurigheid Nivellering horizontaal automatisch met elektronische libellen X-as = + 7,999% / Digitale hellingsinstelling Y-as = + 7,999% /...
  • Page 45 DualAxis-Laser Faldlaser med 2 akser i ekstremt robust udførelse til bygge-, anlægs- og vejarbejde Højpræcisions rotorlaser, horisontalt selvnivelleringsområde 5°, nøjagtighed 0,5 mm / 10 m. Det horisontale niveau kan digitalt bringes til at hælde i X- og Y-aksen. Automatisk horisontal indstilling ved hjælp af elektroniske libeller og servomotorer med temperaturstabil sensorteknologi.
  • Page 46 DualAxis-Laser Brug of DualAxis-Laser Tænd Tænd for DualAxis med tænd/sluk tasten (34). Laseren roterer med 600 o/min.og modtagerfunktionen (34) er aktiv. Fjernbetjening Med fjernbetjeningen styres alle funktioner med undta- gelse af ind- tastning af hældningsvinkel. Det specielle er Standby-funktionen: Ved en aktivering af Stand-by tasten (36) vil DualAxis overgå...
  • Page 47 DualAxis-Laser Tiltfunktion Når laseren er indstillet, og sensor automatikken arbe- jder, så trykkes på Tilt-tasten (33). Efter ca. 30 sek. er (33) “Tilt“ aktiv. Hvis laseren nu bevæges, standser laseren. DualAxis og “Tilt“ (22) blinker. Efter et nyt tryk på Tilt- tasten arbejder sensor automatikken igen, og efter ca.
  • Page 48 DualAxis-Laser Brug of DualAxis-Laser Opladning af batterier • Når batterisymbolet (26) blinker vedvarende i displayet på laseren (I), skal batterierne udskiftes eller de opladelige batterier oplades. • Åbn låget til batterihuset (K), læg batterierne i og forbind stikkene med bøsningerne.
  • Page 49 DualAxis-Laser X-akser Sigtekikkert Kontrollampe for batteristyrke Okular 5/8“ gevind Monteringsplade til sigtekikkert Kontrollampe display Prismehoved Kontrolpanel/-display Modtagelsesdiode for fjernbetjening Batterihus Stik til opladning af akku (DC 6V) Deutsch DANSK...
  • Page 50 DualAxis-Laser Tilbehør som tilkøb: SensoLite 310 Beskyttelsesklasse IP 66 Markeringsnot 13 Håndmodtager i laserniveau Modtagelsesrude for laserstrålen 14 Håndmodtager under laserniveau Spotlite markering LED 15 Lydstyrke Libelle 16 Batteristyrke Monteringsskrue til laserstadie 17 Håndmodtagerfunktion: Universalbeslag Omstilling til finindstilling Forbindelsesskrue/højtaler (bagside) frihåndsbrug...
  • Page 51 DualAxis-Laser LC-displays og betjeningspanel Commander for DualAxis-Laser DAL 50 TILT 26 27 28 29 19 Display til digital hældningsfunktion 31 Aktivering af Y-aksens hældnings- vinkel. Vælg hældning. 20 Display til hældningsprocenten af X- og Y-aksen 32 Auto-/man. funktion 21 Display til sektionsområde for 33 Tiltfunktion.
  • Page 52 DualAxis-Laser Sensor Automatik DualAxis er selvnivellerende. Stil den i grundstillingen indenfor selvnivelleringsområdet på ± 5°. Automatikken overtager straks finjusteringen. Sensor automatikken styrer automa- tisk i vandret plan og samtidig den korrekte indstilling til en ret vinkel i lodret position. To elektroniske sensorer overtager styringen af X- og Y-aksen. Arbejdsvinklen udgør ±5°.
  • Page 53: Standby Funktion

    DualAxis-Laser Indstilling • Placer instrumentet på en plan flade eller monter det på et stativ. • Tryk på tænd-/sluktasten (34) på laserens betjeningspanel. • Laseren er automatisk selvnivellerende indenfor et område på ± 5°. Efter nivelleringen roterer laseren med 600 o/min. Rotationshastigheden kan justeres med tasten (35) på...
  • Page 54 DualAxis-Laser Digital hældningsfunktion • Det vandrette plan kan justeres i X- og Y-aksen. Den maximale hældning i ét plan er 7.999%, medens den samlede hældningsprocent i 2 plan (X- + Y-aksen) er 10.000%. I det store LC-display kan hældningsprocen- 1 plan terne ses og kan indtastes uafhængigt af hinanden.
  • Page 55 DualAxis-Laser Laserfunktioner Disse funktioner kan ligeledes styres med Commander DA 50 i en afstand af op til 50 m. For at lægge batterier i åbnes klappen til batterihuset helt (se billede til højre) og batterier ilægges som polsymbolerne angiver. Luk igen klappen helt til.
  • Page 56 DualAxis-Laser Forberedelse til kontrol af retvisning Skal laserens retvisning kontrolleres - hvilket bør gøres med jævne mellemrum- opstilles laseren midt mellem 2 vægge med en indbyrdes afstand på mindst 5 meter og tændes.. Tænd for instrumentet og marker punkterne med SensoLite. Til optimal kontrol anbefa- les at anvende et stativ.
  • Page 57 DualAxis-laseren. Man skal altid kalibrere alle akser. 3. Sæt enheden i kalibreringsmodus: Man slukker DualAxis-Laser – og tænder den igen, samtidigt med at man holder auto/man-tasten (32) inde (tryk kortvarigt på TÆND/SLUK- knappen (34)). Man skal altså holde auto/man-tasten (32) inde, indtil meldingen „CAL“...
  • Page 58 DualAxis-Laser (Forbehold for tekniske ændringer) DualAxis-Laser + 5° Selvnivelleringsområde Indstillingstid ca. 60 sek. for alle arbejdsvinkler ± 0,5 mm / 10 m Nøjagtighed Nivellering vandret automatisk med elektroniske libeller X-akse = + 7,999% / Digital hældningsindstilling Y-akse = + 7,999% /...
  • Page 59: Consignes Générales De Sécurité

    La garantie est automatiquement annulée lorsque l‘appareil a été ouvert par des personnes non autorisées. En cas de recours en garantie, veuillez remettre l‘appareil complet ainsi que la carte de garantie et une copie de la facture dûment remplie à l‘un de nos représentants ou les envoyer à UMAREX-LASERLINER.. FRANÇAIS...
  • Page 60 Toutes les fonctions peuvent être activées via la télécommande, à l’exception de la saisie de l’inclinaison. Le mode veille est ici spécifique : l’activation du bouton Veille (36) place le DualAxis-Laser en mode veille. Les valeurs paramétrées sont alors conservées. Vitesse de Le bouton rotatif (35) permet de modifier la vitesse de rotation (0;...
  • Page 61 DualAxis-Laser Fonction Une fois que le laser rotatif est ajusté et que le Sensor- Automatik travaille, appuyer sur le bouton d’inclinaison inclinaison (33). L’inclinaison est activée au bout de 30 secon- (33) des. En cas de mouvement ultérieur sur l’appareil, ce dernier se met à...
  • Page 62 DualAxis-Laser Utilisation DualAxis-Laser Charger les accus • Quand le symbole des piles (26) clignote de façon constante dans l’écran à cristaux liquides (I), les piles doivent être changées ou les accus rechargés.. • A cet effet, ouvrir le compartiment à piles (K), introduire les accus et brancher la fiche à...
  • Page 63 DualAxis-Laser X-Achse A Lunette de visée G Indicateur de charge des piles B Oculaire H Filetage 5/8” C Plaque de montage de la lunette de I Écran à cristaux liquides visée J Champ d’utilisation / Écran à cristaux D Tête à prismes liquides E Diode de réception de la télécommande...
  • Page 64 DualAxis-Laser Accessoires en option: SensoLite 310 Classe de protection IP 66 Rainure de repérage circulaire 11 Indicateur de plage de précision ou à main levée Unité réceptrice du rayon laser 12 Récepteur manuel supérieur au niveau DEL du repère SpotLite...
  • Page 65 36 Affichage du mode calibrage 25 Affichage du Sensor-Automatic 37 Activation du mode veille sur le 26 Indicateur de charge des piles DualAxis-Laser. Les valeurs paramétrées 27 Activation du réglage de l’inclinaison sont conservées. de l’axe X / Sélection de l’échelle des...
  • Page 66 DualAxis-Laser Sensor Automatic Le DualAxis-Laser s’ajuste automatiquement. Il est amené dans la position de départ voulue. Le réglage de précision est ensuite effectué immédiatement par le système auto- matique : le Sensor-Automatic effectue automatiquement le positionnement horizontal de réglage orthogonal. Deux capteurs de mesure électroniques saisissent les données des axes X et Y.
  • Page 67: Mode Veille

    DualAxis-Laser Réglage • Poser l’appareil sur une surface aussi plane que possible ou le fixer sur un trépied. • Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRET (34) du laser rotatif. • L’appareil se met à niveau automatiquement dans une plage de + 5 °. Une fois que le nivellement a eu lieu, le laser tourne à...
  • Page 68: Inclinaison Manuelle

    80.75, permet de régler l’inclinaison très sim- plement. Utiliser à cet effet un trépied à manivelle, par ex. réf. 080.36. • Remarque: en mode auto./manuel, le DualAxis-Laser ne peut déplacer l’inclinaison de façon motorisée. • Important: en mode auto./manuel, le nivellement horizontal n’est pas possible, le Sensor-Automatik n’étant pas activé.
  • Page 69 DualAxis-Laser Mode laser Commander DAL 50 permet de régler ce mode sur une distance de 50 m maximum. Ouvrir entièrement le compartiment pour introduire la pile (voir illustration à droite), veiller à ce que la polarité soit correcte. Refermer comp- lètement le compartiment.
  • Page 70 Un calibrage est nécessaire pour les axes X ou Y si A2 et A3 sont écartés l‘un de l‘autre de plus de 0,5 mm / 10 m. Prenez contact avec votre revendeur ou appelez le service après-vente de UMAREX-LASERLINER. FRANÇAIS...
  • Page 71 DualAxis-Laser. Calibrez systématiquement tous les axes. 3. Mettre l‘appareil en marche en mode calibrage: Éteignez le DualAxis-Laser et remettez-le en marche en appuyant sur la touche auto/manuel (32) (appuyez brièvement sur le bouton MARCHE/ ARRÊT (34)). Maintenez, pendant cette opération, la touche auto/manuel (32) enfoncée jusqu’à...
  • Page 72 DualAxis-Laser (sous réserve de modifications techniques) DualAxis-Laser + 5° Plage de mise à niveau automatique Vitesse de réglage env. 60 sec. sur l’angle d’opération complet + 0,5 mm / 10 m Précision Nivellement horizontal automatique avec les nivelles électroniques Axe X = + 7,999% / Réglage numérique de la pente...
  • Page 73: Yleisiä Turvaohjeita

    DualAxis-Laser DualAxis-Laser on vankkarakenteinen kahden akselin suuntai- sesti kallistettava laserlaite. Laite soveltuu talon- ja tienraken- nuksen vaativiin olosuhteisiin Huipputarkka pyörivät laserit, 5° vaakasuora itsetasausalue, tarkkuus 0,5 mm / 10 m. Vaakatason voi kallistaa digitaalisesti X- ja Y-akseleilla. Automaattitasaus vaakasuun- taan elektronisilla libelleillä ja servoilla, joissa on lämpöstabiili tunnistusmekaniikka.
  • Page 74: Laitteen Käyttö

    (34). Laser pyörii 600 1/min. Sensor-Automatic on aloittaminen (34) aktiivisena. Kauko-ohjain Voit ohjata kauko-ohjaimella kaikkia toimintoja, jopa syöttää arvot kallistusta varten. Laitteen erikoisuus on standby-käyttötila: DualAxis-Laser siirtyy painikkeella (36) standby-tilaan. Asetetut arvot säilyvät. Pyörimisnopeus Vaihda pyörimisnopeus (0; 300; 600; 1100 1/min) painikkeella (35). (35) Digitaalinen Paina X-painiketta (27): Ensimmäinen kohde vilkkuu.
  • Page 75 DualAxis-Laser Liikahtamisen Paina tilt-painiketta (33), kun pyörivä laser on vaaitettu valvonta ja Sensor-Automatic on toiminnassa. (33) Noin 30 s kuluttua on liikahtamisen valvonta aktiivisena. Jos laite liikahtaa, se kytkeytyy pois toiminnasta. Lasersäde ja „TILT“ (22) vilkkuvat. Kun painat uudestaan tilt-painiketta, toimii Sensor-Automatic toimii jälleen.
  • Page 76 DualAxis-Laser DualAxis-Laser laitteen käyttö Akkujen lataaminen • Vaihda paristot tai lataa akut, jos LC-näytössä vilkkuu pariston symboli (26). • Avaa paristolokero (K), laita akut paikalleen ja tee liitännät. Pistokkeet menevät vain yhdellä tavalla liittimiin (ks. kuvat oikealla). Sulje lokero. • Liitä laturi laitteen liittimeen (F) ja verkkovirran pistorasiaan.
  • Page 77 DualAxis-Laser X-akseli A tähtäin G paristojen varaustilan näyttö B okulaari H 5/8” kierre C tähtäimen kiinnityslevy LC-näyttö D prismapää J LC-näytön käyttötaulu E kauko-ohjaimen vastaanottodiodi K paristokotelo F laturin liitäntä (DC 6V) Deutsch SUOMI...
  • Page 78 DualAxis-Laser Valinnaisia lisävarusteita: SensoLite 310 suojausluokka IP 66 Ympärikulkeva merkintäura 12 Käsivastaanotintila laserin tason yläpuolella Lasersäteen vastaanottokenttä 13 Tarkasti laserin tasossa SpotLite Marking LED 14 Käsivastaanotintila laserin tason Libelli alapuolella Mittalatan kiinnitysruuvi 15 Äänenvoimakkuus Yleiskannatin 16 Akkujen varaustila Liitosruuvi / kaiutin (taustapuolella) 17 Käsivastaanotintila / vaihto:...
  • Page 79 DualAxis-Laser LC-näyttö ja DualAxis-Laserin Commander käyttötaulu DAL 50 TILT 26 27 28 29 19 Digitaalinen kallistus 32 auto/man -toiminto 20 X- ja Y-akselien kallistusten asetusarvot 33 Liikahtamisen valvonta 21 Lasersäteen lohkot (sektorit) 34 Laserlaitteen AN/AUS (käyntiin/seis) -painike 22 Liikahtamisen valvonnan näyttö...
  • Page 80 DualAxis-Laser Sensor Automatic DualAxis-Laser tasaa itse itsensä. Aseta laite suunnilleen vaakasuoraan, automatiikka suorittaa heti tarkkuussäädön: Sensor-Automatic suorittaa itsenäisesti vaakasuuntaisen suorakulman säädön. Kaksi mittausanturia säätävät samalla X- ja Y-akselin. Työkulma on ± 5°. Digitaalinen kallistus: Vaakatason voi kallistaa digitaalisesti erityisten kallistusanturien avulla. X- ja Y-akselien kallistus voi tapahtua toisistaan riippumatta, enintään 7,999 %.
  • Page 81 DualAxis-Laser Vaaitus • Aseta laite mahdollisimman tasaiselle alustalle tai kiinnitä se kolmijalkaan. • Paina laserin AN/AUS (käyntiin/seis) -painiketta (34). • Laite tasaa itsensä automaattisesti alueella + 5°. Kun laite on vaaittunut, lasersäde pyörii 600 1/min nopeudella. Voit vaihtaa kierrosnopeuden (0, 300, 600, 1100 1/min) painikkeella (35).
  • Page 82 DualAxis-Laser Digitaalinen kallistus • Voit kallistaa X- ja Y-akseleiden vaakatasoa digitaalisesti. Yhden tason enimmäiskallistus on 7,999 %, molempia akseleita yhteensä enint. 10 % 2 tasossa (X-akseli + Y-akseli). Arvot näytetään LC-näytöllä. Ne voidaan 1 tasolla syöttää toisistaan riippumatta. • X-akselin säätö: Paina X-painiketta (27). LC-näytössä vilkkuu ensimmäi- sen paikan X-akselin arvot.
  • Page 83 DualAxis-Laser Laserin käyttötavat Näitäkin toimintoja voidaan ohjata Commander DAL 50:llä, maksimietäisyys on 50 m. Laita paristot paikalleen avaamalla kauko-ohjaimen suojakansi kokonaan (ks. kuva). Huomaa napaisuus. Sulje suojakansi. Laserlohko-käyttötila: • Voit jakaa lasersäteen näyttämän alueen lohkoihin. Voit kytkeä osan lohkoista pois toiminnasta. Tällä ominaisuudella on merkitystä varsinkin silloin, kun työmaalla on toiminnassa useita pyöriviä...
  • Page 84: Kalibroinnin Tarkistus

    X-akselin toleranssi. 5. Toista Y-akselin tarkistuksessa kohdat 3. ja 4. Huomautus: Laite on kalibroitava, jos pisteiden A2 ja A3 välinen erotus on X- tai Y-akselilla suurempi kuin 0,5 mm / 10 m. Ota yhteys paikalliseen laitetoimittajaan tai UMAREX-LASERLINER huolto-osastoon. SUOMI...
  • Page 85 2. Kun kalibroit, huomaa tasata DualAxis-Laserin akselit. Kalibroi aina kaikki akselit. 3. Kytke laite kalibrointitilaan: Kytke DualAxis-Laser pois toiminnasta. Kytke laite uudelleen toimintaan painamalla auto/man -painiketta (32) ja samalla painamalla lyhyesti ON/OFF -painiketta (34). Pidä auto/man-painike (32) painettuna, kunnes LC-näyttöön tulee ilmoitus ”CAL“...
  • Page 86 DualAxis-Laser (oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään) DualAxis-Laser + 5° Automaattitasausalue Tasauksen kesto n. 60 s koko työkulma + 0,5 mm / 10 m Tarkkuus Tasaus vaakasuoraan automaattisesti, elektronisin libellein X-akseli = + 7,999% / Digitaalinen kallistus Y-akseli = + 7,999% /...
  • Page 87 Zubehör (optional) Accesorios (opcional) Accessories (optional) Accessori (optional) Accessoires (optioneel) Akcesoria (opcja) Tilbehør (flere typer) Lisämahdollisuuksia valinnaisvarusteilla Accessoires (en option) Acessórios (opcional) Art.-Nr: 035.00.A Art.-Nr: 080.50 Art.-Nr: 035.01 Art.-Nr: 075.108 (8m) Art.-Nr: 075.105 (5m) Art.-Nr: 080.36...
  • Page 88 Serwis i sprzedaż Service- og Postadresse Service- og Postadresse Livraison et expédition Endereço de serviço e envio UMAREX GmbH & Co. KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 laserliner@umarex.com UMAREX GmbH & Co. KG –...

Table of Contents