Page 1
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA 0620301 09.2010 Mobile Generators Mobile Generatoren Generadores Móviles Groupes électrogénes G 240 Parts Book Ersatzteile Lista de Repuestos Liste de Pièces de Rechange www.wackerneuson.com Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 2
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 3
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Nameplate G 240 Typenschild Plaque signalétique Placa de Identificación A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged.
Page 4
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Part Numbers - Boldface / Patents G 240 Fettgedruckte Artikelnummern / Patente Números de partes en negritas / Patentes Numéros de pièce - en caractères gras / Brevets d’Invention Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Table of Contents G 240 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Fuel Fill Corner Kraftstoff-Füller Eckwand Esquina Boca de Llenado Combustible Support à équerre - Remplisseur de Carburant Front Panel Blechtafel Vorne...
Page 6
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Table of Contents G 240 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Radiator Hoses Kühlerschläuche Mangueras del radiador Tuyaux du radiateur Rear Panels/Muffler Blechtafeln hinten / Auspufftopf Paneles traseros / Silenciador Tableaux d'arrière / Pot d'échappement...
Page 7
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Table of Contents G 240 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Sheet Metal Assembly Blechaufbau Conjunto Planchas de Metal Plaques de métal Engine-Deere Deere-Motor Motor Deere Moteur Deere Safety Labels Sicherheitsaufkleber Calcomanías de Advertencias...
Page 8
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Table of Contents G 240 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Trailer Frame w/Surge Brake Anhängerrahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque con Freno Hidráulico Châssis de Remorque avec Frein Hydraulique Nabe...
Page 9
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Table of Contents G 240 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Fuel Fill Corner G 240 Kraftstoff-Füller Eckwand Esquina Boca de Llenado Combustible Support à équerre - Remplisseur de Carburant 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 11
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Fuel Fill Corner G 240 Kraftstoff-Füller Eckwand Esquina Boca de Llenado Combustible Support à équerre - Remplisseur de Carburant Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Front Panel G 240 Blechtafel Vorne Conjunto Panel Delantero Tableau de Front 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 13
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Front Panel G 240 Blechtafel Vorne Conjunto Panel Delantero Tableau de Front Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Front access panel...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Right Rear Panel G 240 Blechtafel hinten & rechts Panel trasero y derecho Tableau d'arrière et à droite 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 15
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Right Rear Panel G 240 Blechtafel hinten & rechts Panel trasero y derecho Tableau d'arrière et à droite Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Rear Air Inlet G 240 Lufteinlass (hinten) Entrada de aire (de atrás) Admission à air (arrière) 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 17
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Rear Air Inlet G 240 Lufteinlass (hinten) Entrada de aire (de atrás) Admission à air (arrière) Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Rear Left Door G 240 Linke Tür Hinten Puerta Trasera Izquierda Porte-d'Arrière Gauche 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 19
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Rear Left Door G 240 Linke Tür Hinten Puerta Trasera Izquierda Porte-d'Arrière Gauche Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Left rear door...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Right Rear Door G 240 Rechte Tür Hinten Puerta Trasera Derecha Porte d'Arrière/Droite 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 21
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Right Rear Door G 240 Rechte Tür Hinten Puerta Trasera Derecha Porte d'Arrière/Droite Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Right rear door...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Front Left Door G 240 Linke Tür Vorne Puerta Delantera Izquierda Porte de Front/Gauche 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 23
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Front Left Door G 240 Linke Tür Vorne Puerta Delantera Izquierda Porte de Front/Gauche Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Right Front Door G 240 Rechte Tür Vorne Puerta Delantera Derecha Porte de Front/Droite 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 25
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Right Front Door G 240 Rechte Tür Vorne Puerta Delantera Derecha Porte de Front/Droite Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Main Breaker/Voltage Selector Panel G 240 Hauptunterbrecher/Spannungswähler Interruptor de circuito principal/Selector de voltaje Coupe-circuit principal/Selecteur de voltage 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 27
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Main Breaker/Voltage Selector Panel G 240 Hauptunterbrecher/Spannungswähler Interruptor de circuito principal/Selector de voltaje Coupe-circuit principal/Selecteur de voltage Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm.
Page 28
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Main Breaker/Voltage Selector Panel G 240 Hauptunterbrecher/Spannungswähler Interruptor de circuito principal/Selector de voltaje Coupe-circuit principal/Selecteur de voltage 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 29
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Main Breaker/Voltage Selector Panel G 240 Hauptunterbrecher/Spannungswähler Interruptor de circuito principal/Selector de voltaje Coupe-circuit principal/Selecteur de voltage Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Current Transformer G 240 Stromwandler Transformador de corriente Transformateur du courant 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 31
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Current Transformer G 240 Stromwandler Transformador de corriente Transformateur du courant Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Cover Tapa 92 0171127...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Lug Box G 240 Anschlusskasten Caja de conexiones Boîte de cosses terminales 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 33
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Lug Box G 240 Anschlusskasten Caja de conexiones Boîte de cosses terminales Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Door Puerta 40 0171144 Tür...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Fuse Block/Relay G 240 Sicherungsblock/Relais Bloque de Fusibles/Relai Bloc à fusibles/Relais 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 37
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Fuse Block/Relay G 240 Sicherungsblock/Relais Bloque de Fusibles/Relai Bloc à fusibles/Relais Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 70A, 12V Relay w/diode...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Front Enclosure/Radiator G 240 Gehäuse vorne / Kühler Caja delantera / Radiador Carter de front / Radiateur 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 39
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Front Enclosure/Radiator G 240 Gehäuse vorne / Kühler Caja delantera / Radiador Carter de front / Radiateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm.
Page 40
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Front Enclosure/Radiator G 240 Gehäuse vorne / Kühler Caja delantera / Radiador Carter de front / Radiateur 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 41
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Front Enclosure/Radiator G 240 Gehäuse vorne / Kühler Caja delantera / Radiador Carter de front / Radiateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Radiator Hoses G 240 Kühlerschläuche Mangueras del radiador Tuyaux du radiateur 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 43
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Radiator Hoses G 240 Kühlerschläuche Mangueras del radiador Tuyaux du radiateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Splash panel Panel de salpicadura...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Control Panel/Air Cleaner G 240 Schalttafel/Luftfilter Tablero de mando/Filtro de aire Tableau de commande/Filtre à air 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 53
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Control Panel/Air Cleaner G 240 Schalttafel/Luftfilter Tablero de mando/Filtro de aire Tableau de commande/Filtre à air Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Air Cleaner G 240 Luftfilter Filtro del Aire Filtre à Air 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 55
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Air Cleaner G 240 Luftfilter Filtro del Aire Filtre à Air Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Air cleaner housing...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Engine Control Module/Voltage Regulator G 240 Motorkontrollmodul/Spannungsregler Módulo de mando del motor / Regulador de voltaje Module de contrôle de moteur / Régulateur de tension 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 57
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Engine Control Module/Voltage Regulator G 240 Motorkontrollmodul/Spannungsregler Módulo de mando del motor / Regulador de voltaje Module de contrôle de moteur / Régulateur de tension Measurem./Abm. Norm Ref. Part No.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Fan Guard G 240 Lüfterhaube Guardaventilador Bague de ventilateur 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 59
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Fan Guard G 240 Lüfterhaube Guardaventilador Bague de ventilateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Left fan guard Guardaventilador-izquierda 80 0171106 Lüfterhaube-links...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Oil Bypass Assembly G 240 Öl-Bypass Conjunto Bypass de Aceite Jeu de Dérivation de L'huile 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 63
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Oil Bypass Assembly G 240 Öl-Bypass Conjunto Bypass de Aceite Jeu de Dérivation de L'huile Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Skid Assembly G 240 Unterbau Conjunto Patín Base du Générateur Compl. 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 65
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Skid Assembly G 240 Unterbau Conjunto Patín Base du Générateur Compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Upper frame Chasis superior...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Fuel Tank G 240 Kraftstofftank Depósito de Combustible Réservoir de Carburant 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 67
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Fuel Tank G 240 Kraftstofftank Depósito de Combustible Réservoir de Carburant Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 400gal Fuel tank Depósito de combustible...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Fuel Hose G 240 Kraftstoffleitung Manguera de combustible Tuyau de carburant 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 69
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Fuel Hose G 240 Kraftstoffleitung Manguera de combustible Tuyau de carburant Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 1/4in x 780mm...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Roof Panel G 240 Dachblechtafel Panel del techo Tableau de toit 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 71
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Roof Panel G 240 Dachblechtafel Panel del techo Tableau de toit Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Front roof panel...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Sheet Metal Assembly G 240 Blechaufbau Conjunto Planchas de Metal Plaques de métal 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 73
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Sheet Metal Assembly G 240 Blechaufbau Conjunto Planchas de Metal Plaques de métal Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Front roof panel...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Safety Labels G 240 Sicherheitsaufkleber Calcomanías de Advertencias Autocollants de Sécurité 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 77
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Safety Labels G 240 Sicherheitsaufkleber Calcomanías de Advertencias Autocollants de Sécurité Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Label sheet Hoja de calcomanias...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Labels - Control Panel & Controller G 240 Aufkleber - Schalttafel und Kontroller Calcomanias - Tablero de Mando y Controlador Autocollants - Tableau de Commande et Contrôleur 0620301 - 110...
Page 79
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Labels - Control Panel & Controller G 240 Aufkleber - Schalttafel und Kontroller Calcomanias - Tablero de Mando y Controlador Autocollants - Tableau de Commande et Contrôleur Measurem./Abm. Norm Ref.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Factory-Installed Options Fabrikfertiges Sonderzubehör Opciones Instaladas en la Fábrica Options Installées à l'Usine Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA LCD Strip Heater G 240 Heizgerät des LCD-Displays Calentador de la Pantalla LCD Réchauffeur à Bande d'ACL 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 85
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA LCD Strip Heater G 240 Heizgerät des LCD-Displays Calentador de la Pantalla LCD Réchauffeur à Bande d'ACL Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Lube Level Maintainer-Extra Large G 240 Schmierölstandhaltung (Zusätzlich groß) Mantenedor de Nivel de Lubricación (muy grande) Régulateur de Lubrifiant pour Groupes Supplémentaire Grandes 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 87
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Lube Level Maintainer-Extra Large G 240 Schmierölstandhaltung (Zusätzlich groß) Mantenedor de Nivel de Lubricación (muy grande) Régulateur de Lubrifiant pour Groupes Supplémentaire Grandes Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción...
Page 88
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Lube Level Maintainer-Extra Large G 240 Schmierölstandhaltung (Zusätzlich groß) Mantenedor de Nivel de Lubricación (muy grande) Régulateur de Lubrifiant pour Groupes Supplémentaire Grandes 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 89
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Lube Level Maintainer-Extra Large G 240 Schmierölstandhaltung (Zusätzlich groß) Mantenedor de Nivel de Lubricación (muy grande) Régulateur de Lubrifiant pour Groupes Supplémentaire Grandes Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Option-Engine Block Heater G 240 Sonderzubehör-Heizapparat Opción de calentador para bloque del motor Option de appareil de chauffage 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 91
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Option-Engine Block Heater G 240 Sonderzubehör-Heizapparat Opción de calentador para bloque del motor Option de appareil de chauffage Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Low Coolant Shutdown G 240 Niedrigkühlmittelabschaltungssystem Apagador por bajo nivel de refrigerante Dispositif d'arrêt pour bas niveau de liquide de refroidissement 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 93
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Low Coolant Shutdown G 240 Niedrigkühlmittelabschaltungssystem Apagador por bajo nivel de refrigerante Dispositif d'arrêt pour bas niveau de liquide de refroidissement Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Radiator Shutter G 240 Kühlerabdeckung Persiana del Radiador Obturateur du Radiateur 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 95
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Radiator Shutter G 240 Kühlerabdeckung Persiana del Radiador Obturateur du Radiateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Baffle Deflector 0178639 Leitblech Déflecteur...
Page 96
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Radiator Shutter G 240 Kühlerabdeckung Persiana del Radiador Obturateur du Radiateur 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 97
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Radiator Shutter G 240 Kühlerabdeckung Persiana del Radiador Obturateur du Radiateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Cable yarn Fijación de cables...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Battery Disconnect G 240 Batterietrennung Desconexión de la Batería Sectionneur de la Batterie 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 99
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Battery Disconnect G 240 Batterietrennung Desconexión de la Batería Sectionneur de la Batterie Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Cable...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake Anhängerrahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque con Freno Hidráulico Châssis de Remorque avec Frein Hydraulique Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake G 240 Anhängerrahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque con Freno Hidráulico Châssis de Remorque avec Frein Hydraulique 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake G 240 Anhängerrahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque con Freno Hidráulico Châssis de Remorque avec Frein Hydraulique Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos.
Page 106
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake G 240 Anhängerrahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque con Freno Hidráulico Châssis de Remorque avec Frein Hydraulique 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 107
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Surge Brake G 240 Anhängerrahmen mit Hydraulikbremse Chasis de Remolque con Freno Hidráulico Châssis de Remorque avec Frein Hydraulique Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake Anhängerrahmen mit elektrik-Bremse Chasis de Remolque con Freno Eléctrico Châssis de Remorque avec Frein Électrique Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake G 240 Anhängerrahmen mit elektrik-Bremse Chasis de Remolque con Freno Eléctrico Châssis de Remorque avec Frein Électrique 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 115
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake G 240 Anhängerrahmen mit elektrik-Bremse Chasis de Remolque con Freno Eléctrico Châssis de Remorque avec Frein Électrique Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos.
Page 116
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake G 240 Anhängerrahmen mit elektrik-Bremse Chasis de Remolque con Freno Eléctrico Châssis de Remorque avec Frein Électrique 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 117
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Trailer Frame w/Electric Brake G 240 Anhängerrahmen mit elektrik-Bremse Chasis de Remolque con Freno Eléctrico Châssis de Remorque avec Frein Électrique Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Electric Brake G 240 Elektrik-Bremse Freno Eléctrico Frein Électrique 0620301 - 110 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 121
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Electric Brake G 240 Elektrik-Bremse Freno Eléctrico Frein Électrique Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Plate Placa 0152249 Platte Plaque...
Page 122
53052-9007 Tel.: (262)-255-0500 Fax: (262)-255-0550 Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021 Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 123
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA 0171953es 0109 Generador Móvil G 150 G 180 G 240 MANUAL DE OPERACIÓN Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 124
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 125
The information contained in this manual is based on machines manufactured up until the time of publication. Wacker Neuson Corporation reserves the right to change any portion of this information without notice. Copyright All rights, especially copying and distribution rights, are reserved.
Page 126
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Foreword G 150 / 180 / 240 wc_tx000869gb.fm Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 127
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Tabla de materias Foreword Información de seguridad Símbolos que aparecen en este manual ..........7 Pautas de seguridad para la operación de la máquina ......8 Seguridad en el remolque ..............
Page 128
Persianas activadas por temperatura ..........65 Desconexión de la batería trabable .............65 Esquema Esquema de CC (G 150 / G 180 / G 240) ...........66 Componentes del esquema de CC .............67 Esquema de CA (G 150 / G 180) ............68 Componentes esquemáticos de CA (G 150 / G 180) ......69 Esquema de CA (G 240) ..............70...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Información de seguridad Información de seguridad Símbolos que aparecen en este manual Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se emplea para avisarle de peligros potenciales de lesión corporal.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Información de seguridad G 150 / 180 / 240 Pautas de seguridad para la operación de la máquina ADVERTENCIA Las máquinas operadas de manera inadecuada o por parte de personal no capacitado pueden ser peligrosas.
Page 131
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Información de seguridad Seguridad en Para aumentar la seguridad mientras funciona esta máquina, nunca: la operación Opere el generador cuando en sus inmediaciones haya envases abiertos de combustible, pintura u otros líquidos inflamables.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Información de seguridad G 150 / 180 / 240 Seguridad en el remolque ADVERTENCIA Trasladar un remolque grande requiere de un cuidado especial. Para reducir la posibilidad de un accidente: Tanto el remolque como el vehículo deben estar en buen estado.
Page 133
Reemplazo Cambie los componentes desgastados o dañados. de piezas y Use sólo piezas de repuesto recomendadas por Wacker Neuson Corporation. calcomanías Vuelva a colocar todas las calcomanías faltantes y cambie las que sean difíciles de leer. Las calcomanías proporcionan instrucciones de operación importantes y advierten sobre peligros y riesgos.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Información de seguridad G 150 / 180 / 240 Ubicación de las calcomanías G 150 / G 180 N,CC E S,T DD L EE W wc_gr005516 wc_si000265es.fm Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 135
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Información de seguridad wc_gr005517 wc_si000265es.fm Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Información de seguridad G 150 / 180 / 240 Calcomanías de seguridad y advertencia Ref. Calcomanía Definición ¡ADVERTENCIA! Cierre los puertas. Ya que de otro modo existe el peligro de un choque eléctrico, arco voltaico de cortocircuito, o de heridas personales.
Page 137
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Información de seguridad Ref. Calcomanía Definición ¡PELIGRO! ¡Peligro de la asfixia! Lea el Manual de Oper- ación para instrucciones. Evite chispas, lla- mas u objetos encendidos cerca de la máquina.
Page 138
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Información de seguridad G 150 / 180 / 240 Ref. Calcomanía Definición ¡ADVERTENCIA! Generador puede arrancar automaticamente y causar lesiones personales. Desconecte la bateria antes de prestar servicio. ¡PELIGRO! Choque eléctrico podría casar heridas per- sonales o muerte.
Calcomanía del selector de voltaje G 150 / G180 G 240 El Manual de Operación debe guardarse en la máquina. Podrá solicitar un Manual de Operación de repuesto a través de su distri- buidor local de Wacker Neuson. wc_si000265es.fm Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 140
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Información de seguridad G 150 / 180 / 240 Ref. Calcomanía Definición Punto de alineación Puesta a tierra eléctrica. AVISO Punto de elevación El mover los interruptores principales del cir- cuito conecta o interrumpe el suministro de energía a los terminales (bornes) para con- exión de cables del usuario.
Page 141
Calcomanía Definición Esquema de conexiones eléctricas del gen- erador y el terminal (bornera) de cables G 240 G 150 / G 180 Cada unidad posee una placa de identifi- cación con el número de modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el número de serie.
Page 142
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Información de seguridad G 150 / 180 / 240 Ref. Calcomanía Definición AVISO Los receptáculos no deben utilizarse cuando: El interruptor de selección de voltaje está en la posición 208/120V y el voltaje es mayor de 228V.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación Operación Aplicación Aplicación del Esta máquina es un generador de alto rendimiento con atenuación de ruido, generador diseñado para brindar alimentación mono y trifásica en aplicaciones de construcción, comerciales e industriales que requieran una fuente confiable.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 Panel de control wc_gr005090 wc_tx000867es.fm Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 145
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación Panel de control con puertas de acceso abiertas Ref. Descripción Ref. Descripción Puerta de acceso al panel de control m Tomacorriente de cierre por torsión (120/240 VCA, 50 Amp) - tres Interruptor de circuito principal Tomacorriente GFI...
G xxx Si el modelo que aparece no coincide con el modelo del generador, llame al Servicio de Wacker Neuson. El ECM muestra el lapso de cuenta regresiva hasta el siguiente Time to Service mantenimiento programado.
Page 147
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación Pantalla del ECM Descripción En este momento de la secuencia, el ECM muestra los valores de marcha. 60.0 12.7 El ECM muestra esta pantalla para indicarle al operador que se ha habilitado el sistema de protección Eng Protection...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 Supervisión del generador La información del generador aparece en la línea superior del panel LCD y avanza continuamente mientras está funcionando el generador, para indicar el voltaje, amperaje y frecuencia de cada fase.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación Supervisión del motor Descripción Con el interruptor de arranque del motor situado en las posiciones de “MARCHA/ ARRANQUE” o “ARRANQUE REMOTO”, la información del motor aparecerá permanentemente en la línea inferior del panel LCD.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 Fallas de parada del motor Descripción El módulo de control del motor (ECM) supervisa continuamente las funciones principales del motor para verificar que no haya fallas. Cuando se produce una condición de falla, el motor se apaga y el panel LCD muestra la falla que produjo la parada.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación La presión de operación normal está entre las 4,14 y 5,52 bar (60 y 80 psi). Si la presión de aceite disminuye a menos de 15 psi, el motor LOW OIL LEVEL se apagará...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 Luz de advertencia Localización y La luz de advertencia ámbar (d) se encuentra en el panel de medición. La luz sirve descripción de prealarma y se enciende antes de una posible condición de falla del motor. Al mismo tiempo que se enciende la luz, el panel LCD comienza a parpadear para indicar cuál de las funciones del motor se aproxima a su valor de falla.
El selector de voltaje cambia mecánicamente las conexiones entre los conductores de salida del generador y las lengüetas terminales en el generador. Esto permite seleccionar diferentes márgenes de voltajes: G 150 / G 180 G 240 120 / 240 VCA 1Ø 240 VCA 3Ø 120 / 208 VCA 3Ø...
Page 154
G 150 / 180 / 240 Operación Seleccione el margen de voltaje retirando los 10 tornillos de sujeción en el panel (G 240) reconectable, cambiando el panel a la posición que desee (tal como se aprecia más arriba), y volviendo a instalar los tornillos.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación 2.10 Interruptor de parada de emergencia Localización El interruptor de parada de emergencia se activa pulsando el botón rojo situado a la izquierda del panel de control. A dicho botón se puede acceder con las puertas del panel cerradas.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 2.11 Interruptor de circuito de la línea principal Localización El interruptor de circuito de la línea principal se encuentra en el panel de control. Operación En la posición de apagado “O”, el interruptor de circuito de la línea principal corta la alimentación del selector a las conexiones terminales en la parte inferior del panel...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación 2.12 Interruptor de arranque del motor Localización El interruptor de arranque (e) del motor está situado a la derecha del panel de control. y descripción Es un interruptor de tres posiciones: “ARRANQUE REMOTO”, apagado “O”, y “ARRANQUE/MARCHA”.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 2.13 Ajuste del voltaje con el reóstato Localización y El reóstato de ajuste de voltaje (f) está ubicado directamente a la izquierda del descripción panel de medición.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación 2.14 Lengüetas de conexión Localización y Las lengüetas de conexión del cliente están situadas en el lado inferior derecho de descripción la caja de control, detrás de una puerta de terminales abisagrada. La lengüetas brindan puntos de conexión para el empalme de cargas externas.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 2.15 Conexión a tierra Localización La conexión de tierra (r) está ubicada junto a las lengüetas de conexión. wc_gr005280 Conexión Conecte la lengüeta de conexión a tierra a una buena puesta de tierra para una operación segura, en cumplimiento con todas las pautas NEC y locales.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación 2.16 Tomacorrientes Descripción El generador viene equipado con: tres tomacorrientes de cierre por torsión de 120V/240V (m) aptos para 50A dos tomacorrientes dúplex de 120V (n) con interruptores de circuito de falla a tierra (GFI).
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 2.17 Bloque de terminales, marcha remota Localización El bloque de terminales de marcha remota (i) está situado justo a la izquierda de los interruptores de circuito de los tomacorrientes. wc_gr005194 Operación El bloque de terminales de marcha brinda puntos de conexión para la instalación...
Calcomanía del selector de voltaje Localización La calcomanía del selector de voltaje se encuentra en el interior de la puerta de acceso de dicho componente. G 240 G 150 / G 180 ADVERTENCIA ¡Voltaje peligroso! Los terminales conectados incorrectamente pueden causar descargas eléctricas o quemaduras graves o letales.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 2.19 Antes del arranque Explicación Antes de poner el generador en servicio, revise cada punto en la siguiente lista de verificación. Debido a que los generadores suelen funcionar sin que uno les preste atención por períodos prolongados, es importante cerciorarse de que la máquina esté...
Page 165
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación Notas: wc_tx000867es.fm Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 2.20 Arranque manual Explicación Antes de arrancar el generador por primera vez, revise completamente la lista de verificación “Antes del arranque” en la sección anterior. Continúe con el arranque del generador sólo tras haber revisado cada inciso de esa sección.
Page 167
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación G 150 / G 180 G 240 NOTICE Never change switch position with engine running. Results in damage to machine. ACHTUNG Niemals Schalter umstellen wenn Motor lauft.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 2.21 Marcha del generador Posiciones Deje el interruptor de arranque del motor (e) en la posición de ARRANQUE/MARCHA del interruptor mientras el generador está funcionando. Si el arranque del generador fue mediante un interruptor remoto, deje el interruptor de arranque del motor en la posición ARRANQUE REMOTO.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 2.23 Apagado del generador Antes del Informe a otras personas en el lugar de trabajo que la alimentación se va a cortar. apagado Cerciórese de que el apagado no cree riesgos al desactivar dispositivos tales como bombas, luces o calentadores que tal vez debieran permanecer encendidos.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación 2.26 Almacenamiento de un día para otro Al almacenar el generador de un día para otro, cerciórese de que todas las puertas de acceso estén cerradas y con candados. No almacene el generador de un día para otro en una zona a ras de suelo (o más baja) que pudiera inundarse durante una tormenta severa.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 2.28 Arranque automático/remoto Información En la posición ARRANQUE REMOTO, el generador se puede poner en marcha a básica distancia, ya sea mediante un interruptor de transferencia o por cualquier otro tipo de interruptor de arranque remoto.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación 2.29 Interruptor remoto/de transferencia Información El interruptor de transferencia está diseñado para transferir cargas eléctricas básica desde la fuente de alimentación normal (sistema público) a la fuente de alimentación de emergencia (generador) cuando el voltaje normal disminuya a menos del nivel prescrito.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Operación G 150 / 180 / 240 2.30 Remolque Equipo El remolque del generador viene equipado con frenos, luces y una conexión suministrado de acoplamiento. wc_gr005197 Prerrequisitos Antes de remolcar el generador: Verifique que el vehículo de remolque y el enganche tengan una capacidad nominal igual o superior a la especificación de peso bruto del vehículo (cuya sigla en inglés es GVWR).
Page 175
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Operación Manteni- Una película de grasa en el acoplamiento prolongará su vida útil y evitará que miento del se produzcan chirridos. Limpie el acoplamiento y aplique grasa fresca cada acoplamiento vez que vaya a trasladar el remolque.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Mantenimiento G 150 / 180 / 240 Mantenimiento Programa de mantenimiento periódico Cada Cada Cada Cada Diaria- 50 h. o 250 h. o 600 h. o 1200 h. o Cada Otro mente 2000 h.
Page 177
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Mantenimiento Cada Cada Cada Cada Diaria- 50 h. o 250 h. o 600 h. o 1200 h. o Cada Otro mente 2000 h. semanas semanas semanas semanas...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Mantenimiento G 150 / 180 / 240 Rodaje de máquinas nuevas Haga funcionar el generador por lo menos al 60–100% de carga continua las primeras 100 horas. Cambie el aceite del motor y reemplace el filtro de aceite después de las primeras 100 horas.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Mantenimiento Reemplazo del elemento de filtro de aire Prerrequisitos Máquina apagada El indicador amarillo del filtro de aire del motor ha llegado a la línea roja Información El filtro de aire completo contiene un cartucho de filtro de aire con un solo elemento básica...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Mantenimiento G 150 / 180 / 240 Lubricación del motor Verificación Verifique el nivel del aceite del motor diariamente antes de poner en marcha el motor. del aceite No opere el motor si el nivel de aceite está por debajo de la marca de adición (ADD) en el indicador.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Mantenimiento Revisión del nivel de refrigerante del motor Prerrequisitos Máquina apagada Motor frío Cuándo Diariamente Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para revisar el nivel de refriger- ante en el motor.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Mantenimiento G 150 / 180 / 240 Mantenimiento del remolque Neumáticos Mantenga los neumáticos inflados a la presión correcta que aparece impresa en sus costados. Verifíquelos periódicamente en busca de desgaste. Reemplace los neumáticos según sea necesario.
Esta máquina puede estar equipada con una o más de las siguientes opciones instaladas de fábrica. Para verificar si alguna de estas opciones está instalada en su máquina, comuníquese con Wacker Neuson Corporation llamando al 1-800-770-0957. Cada unidad posee una placa de identificación con la revisión y los números de modelo, referencia y serie.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Opciones instaladas de fábrica G 150 / 180 / 240 Calentador de banda de LCD La opción de calentador de banda LCD incluye un módulo de termostato (a) y una banda calentadora transparente que va adherida al LCD (b) del módulo de control del motor (ECM).
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Opciones instaladas de fábrica Parada por bajo nivel de refrigerante El sistema de parada por bajo nivel de refrigerante consta de un sensor electrónico que controla el nivel de refrigerante.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Opciones instaladas de fábrica G 150 / 180 / 240 Conservador del nivel de lubricante El sistema conservador del nivel de lubricante protege el motor contra bajos niveles de aceite al brindar un depósito de aceite adicional de 5,6 litros (6 cuartos). El aceite de este depósito se alimenta por gravedad del depósito principal de aceite (a) mediante la válvula de control (b) y pasa a la bandeja de aceite del motor según sea necesario.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Opciones instaladas de fábrica Persianas activadas por temperatura Las persianas (a) van montadas en la parte superior de la caja del motor. Están diseñadas para mantener el compartimiento del motor caliente, aumentando la temperatura del motor durante la operación en clima frío.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Esquema G 150 / 180 / 240 Esquema Esquema de CC (G 150 / G 180 / G 240) wc_gr005459 wc_tx000879es.fm Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Esquema Componentes del esquema de CC Ref. Descripción Ref. Descripción Panel de control electrónico Arranque remoto Salidas del motor Interruptor de parada de emergencia Entradas de sensores del motor Interruptor de volquete Parada de emergencia...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Esquema G 150 / 180 / 240 Esquema de CA (G 150 / G 180) wc_gr005461 wc_tx000879es.fm Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Esquema Componentes esquemáticos de CA (G 150 / G 180) Ref. Descripción Ref. Descripción Panel de control electrónico Estator Enchufe 4—entradas de voltaje Excitador de línea Enchufe 3—entradas del Rectificador...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Esquema G 150 / 180 / 240 Esquema de CA (G 240) wc_gr005460 wc_tx000879es.fm Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Esquema Componentes esquemáticos de CA (G 240) Ref. Descripción Ref. Descripción Panel de control electrónico Regulador de voltaje Enchufe 4—entradas de voltaje Estator de línea Enchufe 3—entradas del...
Clasificación de potencia de salida del motor Clasificación de potencia bruta según ISO 8528-1 y SAE J1995. La potencia de salida real puede variar debido a las condiciones de uso específico. G 150 G 180 G 240 0620306 0620303 0620300 No. de ref.
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Datos técnicos Datos del generador G 150 G 180 G 240 0620306 0620303 0620300 No. de ref. 0620307 0620304 0620301 0620308 0620305 0620302 Generador...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Datos técnicos G 150 / 180 / 240 Datos del remolque y paletas G 150 G 180 G 240 0620306 0620303 0620300 No. de ref. 0620307 0620304 0620301 0620308 0620305...
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA G 150 / 180 / 240 Datos técnicos Dimensiones G 150 G 180 G 240 Número de 0620306 0620303 0620300 0620307 0620304 0620301 referencia 0620308 0620305 0620302 3353 (132,0) (in.)
Page 198
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 199
Plantas de luz wacker G 240s | VENTA y RENTA Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077...
Page 200
Autek Maquinaria ¡Llámenos! (55) 5392-7077 Wacker Neuson Corporation · P.O. Box 9007 · Menomonee Falls, WI 53052-9007 · Tel. : (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel. : (800) 770-0957 Wacker Asia Pacific Operations · Skyline Tower, Suite 2303, 23/F · 39 Wang Kwong Road, Kowloon Bay, Hong Kong · Tel. +852 2406 60 32 · Fax: +852 2406 60 21...
Need help?
Do you have a question about the G 240 and is the answer not in the manual?
Questions and answers