Tannoy QFLEX 16LS-WP Quick Start Manual

Tannoy QFLEX 16LS-WP Quick Start Manual

Digitally steerable powered column array loudspeaker with 16 independently controlled drivers, integrated dsp and beamengine gui control for life safety installation applications (weather protected)
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Quick Start Guide
QFLEX 16LS-WP
Digitally Steerable Powered Column Array Loudspeaker with 16 Independently
Controlled Drivers, Integrated DSP and BeamEngine GUI Control for
Life Safety Installation Applications (Weather Protected)
V 1.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tannoy QFLEX 16LS-WP

  • Page 1 Quick Start Guide QFLEX 16LS-WP Digitally Steerable Powered Column Array Loudspeaker with 16 Independently Controlled Drivers, Integrated DSP and BeamEngine GUI Control for Life Safety Installation Applications (Weather Protected) V 1.0...
  • Page 2: Legal Disclaimer

    Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, by qualified personnel. instalación o modificación debe ser realizada únicamente or table specified by the Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos por un técnico cualificado. manufacturer, or sold with...
  • Page 3: Garantie Limitée

    Ce symbole avertit de la présence d’une niveau de sa prise électrique et de l’ e ndroit où il est relié à Fachpersonal ausgeführt werden. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, tension dangereuse et non isolée à 14. Verwenden l’appareil;...
  • Page 4: Instruções De Segurança Importantes

    Todas as modifiche devono essere eseguite esclusivamente da produttore o venduti con 13. Utilize apenas ligações/acessórios especificados Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, marcas são propriedade de seus respectivos donos. personale qualificato. l'apparecchio. Utilizzando pelo fabricante.
  • Page 5: Beperkte Garantie

    Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, 19. Plaats geen open vlammen, zoals brandende stopcontact passen, laat het contact dan door een med intakt skyddsledare. Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, kaarsen, op het apparaat. elektricien vervangen. TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 12.
  • Page 6: Ograniczona Gwarancja

    Tannoy y la herencia de la inteligibilidad del habla en la escucha crítica en entornos acústicos difíciles, los nuevos modelos tienen una ubicación optimizada statywów, uchwytów urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu Music Tribe Global Brands Ltd.
  • Page 7 Tannoy a développé les modèles QFlex Life Safety (LS) comme une solution rentable pour les applications critiques de sécurité des personnes, une solution qui A Tannoy desenvolveu os modelos QFlex Life Safety (LS) como uma solução econômica para aplicações críticas de segurança de vida, uma solução que equilibra as équilibre les besoins complexes de consommation d’énergie avec les hautes performances et l’intelligibilité...
  • Page 8 Grattis till köpet av din nya QFlex-WP-högtalare. Tannoy har utvecklat QFlex Life Safety (LS) -modellerna som en kostnadseffektiv lösning för kritiska livssäkerhetsapplikationer, en lösning som balanserar komplexa strömförbrukningsbehov med den höga prestandan och förståelsen som är kärnan i det beprövade QFlex-sortimentet. Baserat på Tannoys överlägsna kunskaper och arv av talförståelse i kritisk lyssning i svåra akustiska miljöer har de nya modellerna en optimerad förarplacering och förbättrad strömförbrukning, vilket gör dem...
  • Page 9 Connections Every Tannoy QFlex product is carefully tested and inspected before being packaged and leaving the factory. After unpacking your loudspeaker, please inspect for any NOTE: QFlex is a professional product intended for installation by properly qualified and certificated personnel.
  • Page 10 QFLEX 16LS-WP Quick Start Guide Assembly Mounting Place each module in its respective position on the assembly area keeping them slightly spaced apart. All electronic components are housed in the master module of a QFLEX 16LS-WP QFlex 16LS. Connect the multipin connectors as shown.
  • Page 11 Ambient noise sensing feature The BeamEngine and VNET (Podware) software applications are needed to operate the QFlex speakers. Refer to the VNET and QFlex manuals for information on installation and operation. Visit tannoy.com to download all associated documents for the QFlex line. BeamEngine...
  • Page 12 Conexiones Todos los productos Tannoy QFlex se prueban e inspeccionan cuidadosamente antes de ser empaquetados y salir de fábrica. Después de desempacar su altavoz, NOTA: QFlex es un producto profesional diseñado para que lo instale personal debidamente calificado y certificado.
  • Page 13: Montaje

    QFLEX 16LS-WP Quick Start Guide Montaje Montaje Coloque cada módulo en su posición respectiva en el área de ensamblaje manteniéndolos ligeramente separados. Todos los componentes electrónicos están alojados QFLEX 16LS-WP en el módulo maestro de un QFlex 16LS. Conecte los conectores multipin como se muestra.
  • Page 14 Las aplicaciones de software BeamEngine y VNET (Podware) son necesarias para operar los altavoces QFlex. Consulte los manuales de VNET y QFlex para obtener información sobre la instalación y el funcionamiento. Visite tannoy.com para descargar todos los documentos asociados a la línea QFlex.
  • Page 15 Connexions Chaque produit Tannoy QFlex est soigneusement testé et inspecté avant d’être emballé et de quitter l’usine. Après avoir déballé votre haut-parleur, veuillez inspecter REMARQUE: QFlex est un produit professionnel destiné à être installé par un personnel correctement qualifié et certifié.
  • Page 16: Montage

    QFLEX 16LS-WP Quick Start Guide Assemblée Montage Placez chaque module dans sa position respective sur la zone d’assemblage en les gardant légèrement espacés. Tous les composants électroniques sont logés dans le QFLEX 16LS-WP module maître d’un QFlex 16LS. Connectez les connecteurs multipoints comme indiqué.
  • Page 17 Les applications logicielles BeamEngine et VNET (Podware) sont nécessaires pour faire fonctionner les enceintes QFlex. Reportez-vous aux manuels VNET et QFlex pour obtenir des informations sur l’installation et le fonctionnement. Visitez tannoy.com pour télécharger tous les documents associés à la gamme QFlex.
  • Page 18 Verbindungen Jedes Tannoy QFlex-Produkt wird sorgfältig getestet und inspiziert, bevor es verpackt wird und das Werk verlässt. Überprüfen Sie nach dem Auspacken Ihres HINWEIS: QFlex ist ein professionelles Produkt, das für die Installation durch entsprechend qualifiziertes und zertifiziertes Personal vorgesehen ist.
  • Page 19 QFLEX 16LS-WP Quick Start Guide Versammlung Montage Platzieren Sie jedes Modul in seiner jeweiligen Position auf dem Montagebereich, wobei Sie einen leichten Abstand zueinander einhalten. Alle elektronischen QFLEX 16LS-WP Komponenten sind im Master-Modul eines QFlex 16LS untergebracht. Schließen Sie die Multipin-Anschlüsse wie gezeigt an.
  • Page 20 Umgebungsgeräuscherkennungsfunktion Für den Betrieb der QFlex-Lautsprecher werden die Softwareanwendungen BeamEngine und VNET (Podware) benötigt. Informationen zur Installation und zum Betrieb finden Sie in den VNET- und QFlex-Handbüchern. Besuchen Sie tannoy.com, um alle zugehörigen Dokumente für die QFlex-Linie herunterzuladen. BeamEngine VNET (Podware)
  • Page 21 Conexões Cada produto Tannoy QFlex é cuidadosamente testado e inspecionado antes de ser embalado e sair da fábrica. Depois de desembalar o alto-falante, verifique se NOTA: QFlex é um produto profissional destinado à instalação por pessoal devidamente qualificado e certificado.
  • Page 22 QFLEX 16LS-WP Quick Start Guide Montagem Montagem Coloque cada módulo em sua respectiva posição na área de montagem, mantendo-os ligeiramente espaçados. Todos os componentes eletrônicos estão alojados no QFLEX 16LS-WP módulo mestre de um QFlex 16LS. Conecte os conectores multipin conforme mostrado.
  • Page 23 Os aplicativos de software BeamEngine e VNET (Podware) são necessários para operar os alto-falantes QFlex. Consulte os manuais VNET e QFlex para obter informações sobre instalação e operação. Visite tannoy.com para baixar todos os documentos associados à linha QFlex. BeamEngine...
  • Page 24 Disimballaggio Connessioni Ogni prodotto Tannoy QFlex viene accuratamente testato e ispezionato prima di essere imballato e lasciare la fabbrica. Dopo aver disimballato l’altoparlante, NOTA: QFlex è un prodotto professionale destinato all’installazione da parte di personale adeguatamente qualificato e certificato. ispezionare eventuali danni fisici esterni e conservare la scatola e qualsiasi materiale di imballaggio pertinente nel caso in cui l’altoparlante richieda nuovamente Gestione dei cavi l’imballaggio e la spedizione.
  • Page 25 QFLEX 16LS-WP Quick Start Guide Assemblaggio Montaggio Posizionare ciascun modulo nella rispettiva posizione sull’area di assemblaggio mantenendoli leggermente distanziati. Tutti i componenti elettronici sono alloggiati QFLEX 16LS-WP nel modulo master di un QFlex 16LS. Collegare i connettori multipin come mostrato.
  • Page 26 Le applicazioni software BeamEngine e VNET (Podware) sono necessarie per far funzionare gli altoparlanti QFlex. Fare riferimento ai manuali VNET e QFlex per informazioni sull’installazione e il funzionamento. Visitare tannoy.com per scaricare tutti i documenti associati per la linea QFlex.
  • Page 27 Uitpakken Verbindingen Elk Tannoy QFlex-product wordt zorgvuldig getest en geïnspecteerd voordat het wordt verpakt en de fabriek verlaat. Controleer na het uitpakken van uw luidspreker OPMERKING: QFlex is een professioneel product bedoeld voor installatie door goed gekwalificeerd en gecertificeerd personeel.
  • Page 28 QFLEX 16LS-WP Quick Start Guide Bijeenkomst Montage Plaats elke module op zijn respectievelijke plaats op het montagegebied en houd ze op een kleine afstand van elkaar. Alle elektronische componenten zijn QFLEX 16LS-WP ondergebracht in de mastermodule van een QFlex 16LS. Sluit de multipin-connectoren aan zoals afgebeeld.
  • Page 29 Detectiefunctie voor omgevingsgeluid De softwaretoepassingen BeamEngine en VNET (Podware) zijn nodig om de QFlex-luidsprekers te bedienen. Raadpleeg de VNET- en QFlex-handleidingen voor informatie over installatie en bediening. Bezoek tannoy.com om alle bijbehorende documenten voor de QFlex-lijn te downloaden. BeamEngine VNET (Podware)
  • Page 30 Anslutningar Varje Tannoy QFlex-produkt testas och inspekteras noggrant innan den förpackas och lämnar fabriken. Efter att ha packat upp högtalaren ska du kontrollera om det OBS: QFlex är en professionell produkt som är avsedd för installation av kvalificerad och certifierad personal.
  • Page 31 QFLEX 16LS-WP Quick Start Guide Hopsättning Montering Placera varje modul i respektive läge på monteringsområdet och håll dem något åtskilda. Alla elektroniska komponenter finns i mastermodulen på en QFlex 16LS. QFLEX 16LS-WP Anslut multipinkontakterna som visas. För monteringsinstruktioner och scheman hänvisas direkt till QFlex Operations Manual - tillgänglig på Tannoypro.com.
  • Page 32 Quick Start Guide Programvara Ambient noise sensing-funktion Programvaran BeamEngine och VNET (Podware) behövs för att manövrera QFlex-högtalarna. Se VNET- och QFlex-manualerna för information om installation och drift. Besök tannoy.com för att ladda ner alla tillhörande dokument för QFlex-linjen. BeamEngine VNET (Podware)
  • Page 33 Rozpakowanie Znajomości Każdy produkt Tannoy QFlex jest dokładnie testowany i sprawdzany przed zapakowaniem i opuszczeniem fabryki. Po rozpakowaniu głośnika należy sprawdzić, czy UWAGA: QFlex to profesjonalny produkt przeznaczony do instalacji przez odpowiednio wykwalifikowany i certyfikowany personel. nie ma żadnych zewnętrznych uszkodzeń fizycznych oraz zachować karton i odpowiednie materiały opakowaniowe na wypadek, gdyby głośnik ponownie wymagał...
  • Page 34 QFLEX 16LS-WP Quick Start Guide Montaż Montowanie Umieść każdy moduł w odpowiednim położeniu na obszarze montażowym, zachowując je w niewielkich odstępach. Wszystkie komponenty elektroniczne są QFLEX 16LS-WP umieszczone w module głównym QFlex 16LS. Podłącz złącza wielopinowe, jak pokazano. Instrukcje montażu i schematy można znaleźć bezpośrednio w instrukcji obsługi QFlex - dostępnej na stronie Tannoypro.com.
  • Page 35 Funkcja wykrywania szumów otoczenia Do obsługi głośników QFlex potrzebne są aplikacje oprogramowania BeamEngine i VNET (Podware). Informacje na temat instalacji i obsługi można znaleźć w instrukcjach VNET i QFlex. Odwiedź tannoy.com, aby pobrać wszystkie powiązane dokumenty dotyczące linii QFlex. BeamEngine...
  • Page 36: Specifications

    QFLEX 16LS-WP Quick Start Guide Specifications QFlex 16LS-WP Configuration 4" LF No. of amp channels 100 W (RMS) @ 4 Ohms Vertical dispersion 5 - 100 degrees symmetrical or asymetrical, single or multiple beams Frequency range 150 Hz - 15 kHz...
  • Page 37: Belangrijke Informatie

    Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Belangrijke informatie Ważna informacja Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1.
  • Page 38: Federal Communications Commission Compliance Information

    QFLEX 16LS-WP Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Tannoy QFLEX 16LS-WP Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 QFLEX 16LS-WP This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.

Table of Contents