salmson PRIUX home Installation And Starting Instructions

salmson PRIUX home Installation And Starting Instructions

Hide thumbs Also See for PRIUX home:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PRIUX home
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
FRANÇAIS
INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS
ENGLISH
INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO
ITALIANO
INSTALACION Y PUESTA EN SERVICIO
ESPAÑOL
STOCK N° 4.170.228/Ed03-01/15

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRIUX home and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for salmson PRIUX home

  • Page 1 PRIUX home INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANÇAIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACION Y PUESTA EN SERVICIO ESPAÑOL STOCK N° 4.170.228/Ed03-01/15...
  • Page 3 EN 16297-2 EN 61000-6-3+A1:2011 EN 61000-6-4+A1:2011 Digitally signed Laval, robert.dodane@ salmson.fr Date: 2014.04.03 WILO SALMSON FRANCE SAS 16:06:51 +02'00' 53 Boulevard de la République Espace Lumière – Bâtiment 6 R. DODANE 78400 CHATOU – Corporate Quality Manager France N° 4173418.04...
  • Page 4 (BG) - (CS) - ýeština ES PROHLÁŠENÍ O SHOD :LOR 6DOPVRQ )UDQFH 6$6 :LOR 6DOPVRQ )UDQFH 6$6 SURKODãXMH åH YêUREN\ XYHGHQp Y WRPWR SURKOiãHQt RGSRYtGDMt XVWDQRYHQtP QtåH XYHGHQêFK HYURSVNêFK VP UQLF D QiURGQtP SUiYQtP S HGSLV P NWHUp MH S HMtPDMt  1t]Np 1DS Wt (6  (OHNWURPDJQHWLFNi .RPSDWLELOLWD (6  ...
  • Page 5 ES-IZJAVA O SKLADNOSTI Wilo Salmson France SAS þHVWQH SUHKODVXMH åH YêUREN\ NWRUp V~ SUHGPHWRP Wilo Salmson France SAS izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu WHMWR GHNODUiFLH V~ Y V~ODGH V SRåLDGDYNDPL QDVOHGXM~FLFK HXUySVN\FK z doloþili naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih direktív a odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:...
  • Page 6 Fig. 1 - Indication de la consommation électrique instantanée du Priux home. - Indication of the instantaneous current electricity consumption of Priux home. - Indicazione del consumo attuale di elettricità del Priux home. - Indicación del consumo de corriente actual del Priux home.
  • Page 7 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 8 Français 1 Généralités 1.1 A propos de ce document La langue de la notice de montage et de mise en service d’origine est l’anglais. Toutes les autres langues de la présente notice sont une traduction de la notice de montage et de mise en service d’origine. La notice de montage et de mise en service fait partie intégrante du matériel et doit être disponible en permanence à...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Pour L'utilisateur

    EžQžILFLHU SDU OÃLQWHUPžGLDLUH GÃXQH SHUVRQQH UHVSRQVDEOH GH OHXU VžFXULWž GÃXQH VXUYHLOODQFH RX GÃLQVWUXFWLRQV SUžDODEOHV FRQFHUQDQW OÃXWLOLVDWLRQ GH OÃDSSDUHLO Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Salmson...
  • Page 10: Transport Et Stockage Intermédiaire

    Français • Si des composants chauds ou froids induisent des dangers sur le produit ou OÃLQVWDOODWLRQ LO LQFRPEH DORUV DX FOLHQW GH SURWžJHU FHV FRPSRVDQWV DILQ GÞYLWHU tout contact. Ê 8QH SURWHFWLRQ GH FRQWDFW SRXU GHV FRPSRVDQWV HQ PRXYHPHQW S H[ DFFRXSOHPHQW QH GRLW SDV ŸWUH UHWLUžH GX SURGXLW HQ IRQFWLRQQHPHQW Ê...
  • Page 11: Informations Produit

    • L’appareil ne doit en aucun cas être exposé à des températures situées en dehors GH SODJHV FRPSULVHV HQWUH À o& •  o& 4 Applications Les circulateurs de la série PRIUX home sont conçus pour des installations de FKDXIIDJH • OÃHDX FKDXGH HW DXWUHV V\VWPHV VLPLODLUHV GRQW OHV GžELWV GH SRPSDJH varient constamment.
  • Page 12: Description Et Fonctionnement

    K\GUDXOLTXH PD[LPDOH )LJ E  Salmson recommande ce type de régulation pour les circuits de chauffage au sol, les systèmes de chauffage anciens disposant d’une tuyauterie largement GLPHQVLRQQžH DLQVL TXH SRXU WRXWHV OHV DSSOLFDWLRQV QH SRVVžGDQW SDV GH FRXUEHV caractéristiques de la tuyauterie, comme les pompes de charge de chauffe-eau.
  • Page 13: Montage

    Faire pivoter la tête du moteur sur l’unité moteur en effectuant une légère pression afin que l’eau ne puisse pas fuir de la pompe. ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! /RUV GH OD URWDWLRQ GX FDUWHU GH PRWHXU OH MRLQW HVW VXVFHSWLEOH GßWUH HQGRPPDJž Remplacer immédiatement les joints défectueux. Salmson...
  • Page 14: Raccordement Électrique

    Français - Remettre les vis à six pans creux en place et les resserrer. - Le cas échéant, remonter la coquille d’isolation thermique. 7.2 Raccordement électrique DANGER ! Danger de mort ! En cas de raccordement électrique non conforme, il y a un danger de mort par choc électrique.
  • Page 15 &H UžJODJH FRUUHVSRQG DORUV • OD KDXWHXU PDQRPžWULTXH FRPSDUDEOH SDU žWDSH GH FRPPXWDWLRQ GÃXQH SRPSH 1;/1</ DYHF XQH KDXWHXU GH UHIRXOHPHQW QXOOH HW XQ GžELW GH  PåK Salmson...
  • Page 16: Entretien

    Français Réglage de la hauteur manométrique /D URWDWLRQ GX ERXWRQ EODQF SHUPHW GÃDIILFKHU VXU OÃLQGLFDWHXU • /(' OD YDOHXU GH FRQVLJQH UžJOžH /H V\PEROH k P w VÃDOOXPH 6L OH ERXWRQ EODQF HVW WRXUQž GX F¨Wž JDXFKH RX GURLW GH OD SRVLWLRQ médiane, la valeur de consigne réglée augmente pour le type de régulation réglé.
  • Page 17: Pannes, Causes Et Remèdes

    0LVH HQ FRQWDFW %RELQDJH GžIHFWXHX[ Faire appel au service ERELQDJH après-vente Température du Intérieur du module Vérifier les conditions module > à la normale trop chaud GÃXWLOLVDWLRQ g  Module défectueux Composants Faire appel au service électroniques après-vente Salmson...
  • Page 18 Français 11 Élimination Une élimination réglementaire et un recyclage approprié de ce produit permettent de prévenir les dommages causés à l’environnement et les risques pour la santé.  3RXU OÞOLPLQDWLRQ GX SURGXLW HW GHV SLFHV IDLUH DSSHO DX[ VRFLžWžV GÞOLPLQDWLRQ GH GžFKHWV SXEOLTXHV RX SULYžHV  3RXU GDYDQWDJH GÃLQIRUPDWLRQV VXU OÞOLPLQDWLRQ DSSURSULžH GX SURGXLW s’adresser à...
  • Page 19 Salmson...
  • Page 20 English 1 General 1.1 About this document The language of the original operating instructions is English. All other languages of these instructions are translations of the original operating instructions. These installation and operating instructions are an integral part of the product. They must be kept readily available at the place where the product is installed.
  • Page 21: Danger In The Event Of Non-Observance Of The Safety Instructions

    DSSOLDQFH E\ D SHUVRQ UHVSRQVLEOH IRU WKHLU VDIHW\ &KLOGUHQ VKRXOG EH VXSHUYLVHG WR HQVXUH WKDW WKH\ GR QRW SOD\ ZLWK WKH DSSOLDQFH Ê ,I KRW RU FROG FRPSRQHQWV RQ WKH SURGXFWWKH XQLW OHDG WR KD]DUGV ORFDO PHDVXUHV PXVW EH WDNHQ WR JXDUG WKHP DJDLQVW WRXFKLQJ Salmson...
  • Page 22: Safety Instructions For Installation And Maintenance Work

    English Ê *XDUGV SURWHFWLQJ DJDLQVW WRXFKLQJ PRYLQJ FRPSRQHQWV VXFK DV WKH FRXSOLQJ PXVW QRW EH UHPRYHG ZKLOVW WKH SURGXFW LV LQ RSHUDWLRQ Ê /HDNDJHV HJ IURP D VKDIW VHDO RI KD]DUGRXV IOXLGV HJ H[SORVLYH WR[LF RU KRW PXVW EH OHG DZD\ VR WKDW QR GDQJHU WR SHUVRQV RU WR WKH HQYLURQPHQW DULVHV 1DWLRQDO VWDWXWRU\ SURYLVLRQV DUH WR EH FRPSOLHG ZLWK Ê...
  • Page 23: Product Information

     EDU 0LQ LQOHW SUHVVXUH DW o& o&  EDU EDU See name plate* 7KH EHQFKPDUN IRU PRVW HIILFLHQW FLUFXODWRUV LV ((, Û  5.3 Scope of delivery Ê 3XPS  JDVNHWV  6DOPVRQ FRQQHFWRU • Installation and operating instructions. Salmson...
  • Page 24: Description And Function

    YROXPH IORZ UDQJH DW WKH VHW GLIIHUHQWLDOSUHVVXUH VHWSRLQW XS WR WKH PD[LPXP SXPS FXUYH )LJ E  Salmson recommends this control mode for underfloor-heating circuits or older KHDWLQJ V\VWHPV ZLWK ODUJHVL]HG SLSHV DV ZHOO DV IRU DOO DSSOLFDWLRQV ZLWK QR FKDQJHDEOH SLSH V\VWHP FXUYH HJ ERLOHU FKDUJH SXPSV...
  • Page 25: Installation And Electrical Connection

    CAUTION! Risk of damage to property! 7KH JDVNHW PD\ EH GDPDJHG ZKHQ WKH PRWRU KRXVLQJ LV WXUQHG 5HSODFH GHIHFWLYH gaskets immediately.  6FUHZ WKH LQWHUQDO KH[DJRQ VFUHZV EDFN LQ DQG WLJKWHQ WKHP - If necessary, fit the thermal insulation shell. Salmson...
  • Page 26: Operation

    English 7.2 Electrical connection CAUTION! Danger of death! A fatal shock may occur if the electrical connection is not made correctly. • Only allow the electrical connection to be made by an electrician approved by the local electricity supplier and in accordance with the local regulations in force.
  • Page 27: Filling And Bleeding

    EH PRYHG WR WKH ILUVW VHFRQG RU WKLUG LQFUHPHQW RQ WKH VFDOH IRU SF 7KLV FDQ EH used as a reference point for setting the pump setpoint. This setting corresponds WR WKH VLPLODU GHOLYHU\ KHDG IRU HYHU\ VZLWFKLQJ VWDJH RQ D 1;/1</ SXPS ZLWK WKH VDPH ]HURGHOLYHU\ KHDG DW D YROXPH IORZ RI  PåK Salmson...
  • Page 28: Maintenance

    English Setting the delivery head :KHQ WKH ZKLWH NQRE LV WXUQHG WKH /(' GLVSOD\ FKDQJHV WR WKH VHW SXPS VHWSRLQW 7KH ÅPÆ V\PERO OLJKWV XS ,I WKH ZKLWH NQRE LV WXUQHG from the middle position to the left or to the right, the set setpoint IRU WKH UHVSHFWLYH FRQWURO PRGH LV LQFUHDVHG ,I WKH NQRE LV WXUQHG EDFN DJDLQ WR WKH PLGGOH SRVLWLRQ WKH VHW VHWSRLQW LV UHGXFHG 7KH VHWWLQJ FDQ EH FDUULHG RXW LQ  P VWHSV...
  • Page 29: Faults, Causes And Remedies

    Overload Sluggish motor Contact customer service Short-circuit Motor current too Contact customer high service &RQWDFWLQJ :LQGLQJ GHIHFWLYH Contact customer ZLQGLQJ service Module overheat Module interior too Check operating ZDUP FRQGLWLRQV g  Module defective Electronic components Contact customer service Salmson...
  • Page 30 English 11 Disposal 'DPDJH WR WKH HQYLURQPHQW DQG ULVNV WR SHUVRQDO KHDOWK DUH DYRLGHG E\ WKH SURSHU disposal and appropriate recycling of this product.  8VH SXEOLF RU SULYDWH GLVSRVDO RUJDQLVDWLRQV ZKHQ GLVSRVLQJ RI DOO RU SDUW RI WKH product.  )RU PRUH LQIRUPDWLRQ RQ SURSHU GLVSRVDO SOHDVH FRQWDFW \RXU ORFDO FRXQFLO RU ZDVWH GLVSRVDO RIILFH RU WKH VXSSOLHU IURP ZKRP \RX REWDLQHG WKH SURGXFW Technical information subject to change without prior notice!
  • Page 31 Salmson...
  • Page 32 Italiano 1 Generalità 1.1 Informazioni sul documento Le istruzioni originali di montaggio, uso e manutenzione sono redatte in lingua inglese. Tutte le altre lingue delle presenti istruzioni sono una traduzione del documento originale. Le presenti istruzioni di montaggio, uso e manutenzione sono parte integrante del prodotto e devono essere conservate sempre nelle sue immediate vicinanze.
  • Page 33: Qualifica Del Personale

    4XHVWR DSSDUHFFKLR QRQ  GHVWLQDWR D HVVHUH XWLOL]]DWR GD SHUVRQH FRPSUHVL L EDPELQL FRQ OLPLWDWH FDSDFLW• ILVLFKH VHQVRULDOL R PHQWDOL RSSXUH PDQFDQWL GL HVSHULHQ]D HR FRQRVFHQ]D D PHQR FKH QRQ YHQJDQR VRUYHJOLDWH GD XQD SHUVRQD UHVSRQVDELOH GHOOD ORUR VLFXUH]]D R DEELDQR ULFHYXWR GD TXHVWÃXOWLPD LVWUX]LRQL VX come utilizzare l’apparecchio. Salmson...
  • Page 34 Italiano , EDPELQL GHYRQR HVVHUH VRUYHJOLDWL DO ILQH GL JDUDQWLUH FKH QRQ JLRFKLQR FRQ l’apparecchio. Ê 6H VL ULVFRQWUDQR SHULFROL GRYXWL D FRPSRQHQWL EROOHQWL R IUHGGL VXO SURGRWWR impianto, provvedere sul posto ad una protezione dal contatto dei suddetti componenti. Ê...
  • Page 35: Trasporto E Magazzinaggio

    Ê /ÃDSSDUHFFKLR QRQ GHYH HVVHUH HVSRVWR D WHPSHUDWXUH QRQ FRPSUHVH WUD À o H  o& 4 Campo d’applicazione Le pompe di ricircolo della serie PRIUX home sono concepite per impianti di riscaldamento ad acqua calda e sistemi simili con portate che variano...
  • Page 36: Descrizione E Funzionamento

    FRQVHJQD LPSRVWDWR ILQR DOOD FXUYD FDUDWWHULVWLFD PDVVLPD )LJ E  Salmson consiglia questo modo di regolazione per i sistemi di riscaldamento D SDYLPHQWR R VLVWHPL GL ULVFDOGDPHQWR SL­ YHFFKL FRQ WXED]LRQH GL JUDQGL dimensioni, ma anche per tutte le altre applicazioni che non presentano curve FDUDWWHULVWLFKH GHOOÃLPSLDQWR YDULDELOL FRPH DG HV SRPSH GL FDULFR GL ERLOHU...
  • Page 37: Installazione

    ATTENZIONE! Pericolo di danni materiali! 5XRWDQGR LO FRUSR GHO PRWRUH  SRVVLELOH FKH OD JXDUQL]LRQH VL GDQQHJJL 6RVWLWXLUH immediatamente le guarnizioni difettose. - Avvitare e serrare le viti a esagono cavo. - Eventualmente applicare il guscio termoisolante. Salmson...
  • Page 38: Messa In Servizio

    Italiano 7.2 Collegamenti elettrici PERICOLO! Pericolo di morte! In caso di collegamenti elettrici eseguiti in modo improprio sussiste il pericolo di morte in seguito a folgorazione. • Far eseguire i collegamenti elettrici solo da un elettroinstallatore autorizzato dall’azienda elettrica locale e in conformità alle prescrizioni locali in vigore. •...
  • Page 39 VL SX¦ SRVL]LRQDUH LO SXOVDQWH ELDQFR VXOOD SULPD VHFRQGD R WHU]D LQWHUUX]LRQH GHOOD VFDOD SHU SF 4XHVWD LPSRVWD]LRQH FRUULVSRQGH DOOD VWHVVD SUHYDOHQ]D SHU RJQL OLYHOOR GL LQVHULPHQWR GL XQD SRPSD 1;/1</ FRQ XJXDOH SUHYDOHQ]D QXOOD FRQ XQD SRUWDWD SDUL D PåK Salmson...
  • Page 40: Manutenzione

    Italiano Impostazione della prevalenza 4XDQGR VL UXRWD LO SXOVDQWH ELDQFR OÃLQGLFDWRUH /(' YLVXDOL]]D LO YDORUH LPSRVWDWR GL FRQVHJQD GHOOD SRPSD 6L DFFHQGH LO VLPEROR ÅPÆ 5XRWDQGR LO SXOVDQWH ELDQFR GDOOD SRVL]LRQH FHQWUDOH YHUVR VLQLVWUD o verso destra, si aumenta il valore di consegna impostato per il rispettivo modo di regolazione.
  • Page 41: Guasti, Cause E Rimedi

    Controllare l’impostazione della prevalenza ed eventualmente impostare un prevalenza più EDVVD L’edificio non si scalda Potenza termica dei pannelli Aumentare il valore di consegna UDGLDQWL WURSSR EDVVD Disinserire il funzionamento a regime ridotto Regolare il modulo di regolazione VX SF Salmson...
  • Page 42 Italiano Segnalazioni di blocco N. codice Guasti Cause Rimedi Sottotensione Tensione di Controllare la tensione alimentazione lato di rete alimentazione troppo EDVVD Sovratensione Tensione di Controllare la tensione alimentazione lato di rete alimentazione troppo alta Funzionamento Il sistema idraulico Controllare la tensione WXUELQD delle pompe viene di rete...
  • Page 43  6PDOWLUH LO SURGRWWR R OH VXH SDUWL ULFRUUHQGR DOOH VRFLHW• SXEEOLFKH R SULYDWH GL smaltimento.  3HU XOWHULRUL LQIRUPD]LRQL UHODWLYH D XQR VPDOWLPHQWR FRUUHWWR ULYROJHUVL DOOÃDPPLQLVWUD]LRQH XUEDQD DOOÃXIILFLR GL VPDOWLPHQWR R DO ULYHQGLWRUH GHO prodotto. Salvo modifiche tecniche! Salmson...
  • Page 44 Español 1 Generalidades 1.1 Acerca de este documento El idioma de las instrucciones de funcionamiento originales es el inglés. Las ins- trucciones en los restantes idiomas son una traducción de las instrucciones de funcionamiento originales. Las instrucciones de instalación y funcionamiento forman parte del producto y, por lo tanto, deben estar disponibles cerca del mismo en todo momento.
  • Page 45: Cualificación Del Personal

    2.4 Seguridad en el trabajo 'HEHU–Q UHVSHWDUVH ODV LQVWUXFFLRQHV GH VHJXULGDG TXH DSDUHFHQ HQ HVWDV instrucciones de funcionamiento, las normativas nacionales vigentes para OD SUHYHQFL§Q GH DFFLGHQWHV DV¢ FRPR FXDOTXLHU SRVLEOH QRUPD LQWHUQD GH WUDEDMRPDQHMR \ VHJXULGDG SRU SDUWH GHO RSHUDGRU Salmson...
  • Page 46 Español 2.5 Instrucciones de seguridad para el operador (VWH DSDUDWR QR KD VLGR FRQFHELGR SDUD VHU XWLOL]DGR SRU SHUVRQDV LQFOXLGRV ORV QL¥RV FRQ FDSDFLGDGHV I¢VLFDV VHQVRULDOHV R PHQWDOHV OLPLWDGDV R TXH FDUH]FDQ GH OD H[SHULHQFLD \R HO FRQRFLPLHQWR SDUD HOOR D QR VHU TXH VHDQ VXSHUYLVDGDV SRU XQD SHUVRQD UHVSRQVDEOH GH VX VHJXULGDG R UHFLEDQ GH HOOD ODV LQVWUXFFLRQHV DFHUFD GHO PDQHMR GHO DSDUDWR 6H GHEH VXSHUYLVDU D ORV QL¥RV SDUD JDUDQWL]DU TXH QR jueguen con el aparato.
  • Page 47: Transporte Y Almacenamiento

    7RGR XVR TXH QR ILJXUH HQ ODV PLVPDV VH FRQVLGHUDU– FRPR QR SUHYLVWR 5 Especificaciones del producto 5.1 Códigos 35,8; KRPH  PRIUX %RPED GH DOWD HILFLHQFLD home Aplicación domestica Altura de impulsión D  PåK 'L–PHWUR QRPLQDO Longitud de montaje Salmson...
  • Page 48: Descripción Y Función

    Español 5.2 Datos técnicos Tensión de conexión  a  9 p    +] Tipo de protección IP Véase la placa de características Temperatura del agua con À o& D  o& WHPSHUDWXUD DPELHQWH P–[  o& Temperatura del agua con À o&...
  • Page 49: Instalación Y Conexión Eléctrica

    \ OD FXUYD FDUDFWHU¢VWLFD P–[LPD )LJ E  Salmson recomienda este modo de regulación para circuitos de calefacción SRU VXHOR UDGLDQWH R SDUD VLVWHPDV GH FDOHIDFFL§Q P–V DQWLJXRV FRQ WXEHU¢DV de grandes dimensiones, así...
  • Page 50: Conexión Eléctrica

    Español Ê 6L GHVHD FDPELDU OD SRVLFL§Q GH PRQWDMH GHO P§GXOR GHEHU– URWDU OD FDUFDVD GHO motor tal como se indica a continuación: - Si fuera necesario, extraiga la coquilla termoaislante con ayuda de un destornillador,  'HVHQURVTXH ORV WRUQLOORV GH FDEH]D FRQ KH[–JRQR LQWHULRU - Gire la carcasa del motor junto con el módulo de regulación.
  • Page 51: Puesta En Marcha

    $ OD L]TXLHUGD GH OD SRVLFL§Q FHQWUDO OD ERPED VH DMXVWD SDUD PRGR GH UHJXODFL§Q SY Presión diferencial constante ( SF  )LJ E $ OD GHUHFKD GH OD SRVLFL§Q FHQWUDO OD ERPED VH DMXVWD SDUD PRGR GH UHJXODFL§Q SF Salmson...
  • Page 52: Mantenimiento

    Español ,1',&$&,‹1 6L VH VXVWLWX\H XQD ERPED GHO WLSR 1;/1</ SRU XQD 35,8; KRPH FRPR SXQWR GH UHIHUHQFLD SDUD HO DMXVWH GHO YDORU GH FRQVLJQD GH OD ERPED VH SXHGH DMXVWDU HO ERW§Q EODQFR HQ OD SULPHUD VHJXQGD R WHUFHUD LQWHUUXSFL§Q HQ OD HVFDSD GH SF (VWH DMXVWH FRUUHVSRQGH D OD DOWXUD GH LPSXOVL§Q FRPSDUDEOH SRU HWDSD GH FRQPXWDFL§Q GH XQD ERPED 1;/1</ FRQ XQD DOWXUD WRWDO FRQ Y–OYXOD FHUUDGD VLPLODU \ XQ FDXGDO GH PåK...
  • Page 53: Averías, Causas Y Solución

    &RPSUXHEH OD DOWXUD GH LPSXOVL§Q ajustada y redúzcala, si fuera preciso El edificio no se La potencia térmica de las Aumente el valor de consigna calienta superficies de transmisión de Desconecte la reducción FDORU HV GHPDVLDGR EDMD nocturna Ajuste el modo de regulación Salmson...
  • Page 54 Español Indicaciones de avería N° de código Averías Causas Solución Baja tensión Suministro de corriente &RPSUXHEH OD WHQVL§Q GH UHG GHPDVLDGR EDMR de red 6REUHWHQVL§Q Suministro de corriente &RPSUXHEH OD WHQVL§Q de red demasiado alto de red Funcionamiento por Caudal continuo a &RPSUXHEH OD WHQVL§Q generador través del sistema...
  • Page 55 GH HOLPLQDFL§Q GH GHVHFKRV S®EOLFDV R SULYDGDV  (O D\XQWDPLHQWR HO §UJDQR FRPSHWHQWH HQ PDWHULD GH HOLPLQDFL§Q GH GHVHFKRV R HO SURYHHGRU GHO SURGXFWR OH SURSRUFLRQDU–Q LQIRUPDFL§Q P–V GHWDOODGD VREUH OD HOLPLQDFL§Q FRUUHFWD GHO PLVPR Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. Salmson...
  • Page 56 Questo prodotto è stato fabbricato in un sito certificato ISO 14.001, rispettoso dell’ambiente. Questo prodotto è composto da materiali in grandissima parte riciclabile. In fine di vita farlo eliminare nel settore appropriato. SALMSON SOUTH AFRICA WILO SALMSON ARGENTINA 13, Gemini street C.U.I.T. 30-69437902-4...

This manual is also suitable for:

Priux home 40-25/180

Table of Contents