Page 9
MASE INDICE NORME DI SICUREZZA CARATTERISTICHE TECNICHE DIMENSIONI E PESO COMPOSIZIONE DEL GRUPPO INSTALLAZIONE E CONTROLLI PRELIMINARI 4.1) Posizionamento del gruppo 4.2) Controlli preliminari 4.3) Combustibile UTILIZZO DEL GRUPPO 5.1) Avviamento 5.2) Impiego del gruppo 5.3) Protezioni e segnalazioni 5.4) Arresto del gruppo...
GIRI /1' 3000 3000 3000 3000 3000 La MASE si riserva il diritto di apportare modifiche senza POT. CONT. (380 V) 5000 darne alcun preavviso. Nessuna parte o illustrazione di questo manuale può essere riportata senza autorizza- POT. CONT. (220 V)
MASE 4) INSTALLAZIONE E CONTROLLI PRELIMINARI 5.3) Protezioni e segnalazioni 4.1) Posizionamento del gruppo Il gruppo è dotato di alcune protezioni e segnalazioni che lo salvaguardano da un anomalo funzionamento e scor- I gruppi vanno posizionati orizzontalmente, accertando- retto utilizzo; essi sono : si che lo scarico non sia diretto contro nessun ostacolo - PROTEZIONE CIRCUITO c.a.
This manual contains all the necessary information for G E N E R A T O R 2500 M 4000 M 5600 M 6000 T 8000 M proper installation and use of the generator. It’s essential, either for the customer’s safety and satisfaction or for Bri g ss &...
MASE sockets are indicated in the specifications as well as on 4) INSTALLATION ANDPRELIMINARY CHECKS the instrument panel of each unit. 4.1) Positioning the unit 5.3) Safety devices Position the power unit horizontally and make sure that The unit is equipped with a number of safety and warning...
MASE WIRING DIAGRAM FM 2500 M FM 8000 M Diode 25 A 800 V Rotor Varistor Stator Rotor Diode 25 A 400 V Capacitor Hours Meter Stator Fuse 10A Generator warning light Thermal Switch A.C. socket switch Socket 16A Thermal Switch...
Page 17
MASE INDEX NORMES DE SECURITE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS ET POIDS COMPOSANTS DU GROUPE INSTALLATION ET CONTROLES PRELJMINAIRES 4.1) Mise en place du groupe 4.2) Controles preliminaires 4.3) Combustible EMPLOI DU GROUPE 5.1 ) Demarrage 5.2) Emploi du generateur 5.3) Dispositifs de protection 5.4) Arret du groupe...
Lt/h Si vous avez d’autres questions concernant le fonctionnement ou l’entretien du produit, veuillez consulter CAPACITÈ RESERVOR le Centre d’Assistance MASE le plus proche. MASE se réserve le droit d’apporter de modifications TOURS /1' 3000 3000 3000 3000 3000 sans avis préalable.
MASE 4) INSTALLATION ET CONTROLES PRELIMINAIRES 5.3) Dispositifs de protection et d’avertissement 4.1) Mise en place du groupe Le générateur est équipe d’un ensemble des dispositifs de protection et d’avertissement qui le garantissent Le générateur doit être installe en position horizontale en contre un emploi incorrect et contre des inconvénients...
Page 20
MASE FM 2500 M FM 8000 M Diodes 25 A 800V Rotor Varience Stator Rotor Point diodes 25 A 400V Condensateur Compte-heures Stator Fusible 10A Lampe-temoin generateur Interrupteur thermique Interrupteur prises A.C. Prise 16A Interrupteur thermique Condensateur Prise 16A Poissoir arret...
Need help?
Do you have a question about the 2500 M and is the answer not in the manual?
Questions and answers