Rowenta AQUA PERFECT HU522 Series Manual page 60

Hide thumbs Also See for AQUA PERFECT HU522 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
PT
Após 30 minutos de utilização na posição bruma de ar quente, a ação antibacteriana inicia, permitindo-
lhe combater a proliferação dos germes* na base do aparelho. Esta função é igualmente complementar
aos outros modos de funcionamento e permite-lhe um aumento de 20% da produção de humidade.
Sempre que o nível de humidade da divisão da casa for mais baixo, a bruma de ar quente recomeça (o
pictograma vermelho aparece no ecrã).
* Elimina até 91% das bactérias Escherichia Coli e Staphylococcus Aureus, representando a maior parte das bacté-
rias que existem ao fim de 30 minutos de utilização, na posição de bruma de ar quente nas condições normais de
utilização. Testes efetuados por um laboratório independente.
• Função NOITE: luz e som do depósito ativado/desativado: tecla F.
Prima a tecla F para ativar ou desativar a função.
Esta função permite apagar a luz do depósito de água, assim como os avisos sonoros das teclas táteis.
NOTE-SE: Se o modo noite estiver ativado, o aviso sonoro do depósito vazio não funciona.
Apenas o indicador luminoso N para o depósito vazio (pictograma vermelho) pisca.
• INDICADOR DE DEPÓSITO VAZIO: indicador vermelho N e aviso sonoro
Se o nível de água for demasiado baixo ou se o depósito de água for retirado, os três avisos sonoros
são ativados e o pictograma vermelho (N) pisca no ecrã. Se o depósito de água não estiver cheio ou
substituído ao fim de 15 minutos, o aparelho para automaticamente. Encha o depósito de água e volte
a colocá-lo na base, o aparelho funcionará normalmente.
MANUTENÇÃO
IMPORTANTE: este tipo de aparelho requer uma manutenção regular e detalhada. À semelhança
de todos os outros humidificadores em que a água pode estagnar, aconselhamos a limpar todo o
aparelho uma vez por semana (de acordo com a utilização) para evitar a proliferação de bactérias.
É obrigatório desligar o aparelho e desligar o cabo de alimentação da tomada antes de iniciar a
manutenção.
Nunca coloque a base do produto debaixo de água corrente porque corre-se o risco de entrar água na
entrada de ar.
É importante limpar com regularidade o depósito de água, a área de vaporização (em redor do disco
piezoelétrico) e as grelhas de entrada de ar na parte inferior do aparelho.
Nunca mergulhe a base do produto, o cabo de alimentação e a respetiva ficha em água ou em qualquer
outro líquido.
Aconselhamos a utilizar água fervida ou água destilada.
• Limpeza do depósito:
1- Limpe o depósito e a tampa do depósito com água e detergente, passe-os bem por água e seque-os
com um pano suave e seco.
2- Para limpar o interior do depósito, deite água no depósito e agite-o energicamente. Esvazie o
depósito e seque-o com um pano seco e suave.
3- Certifique-se de que retira a água do aparelho e de que o seca antes de o arrumar durante um longo
período de tempo.
• Limpeza da área de nebulização (em redor da placa piezoelétrica 13), do elemento de aquecimento
e do disco cerâmico:
Passar a base do aparelho por água doce com regularidade (de três em três dias) e secá-la com um pano
suave e seco. IMPORTANTE: certifique-se de que a água não entrou para a saída de ar do ventilador
(16).
Uma limpeza regular do disco piezoelétrico e do elemento de aquecimento evitará depósitos de calcário.
Não utilize utensílios rígidos ou abrasivos, utilize apenas a escova fornecida com o aparelho.
No caso de surgirem depósitos de calcário, consulte o capítulo «PRODUTO DE LIMPEZA E
DESCALCIFICAÇÃO FORNECIDO COM O APARELHO».
IMPORTANTE: aconselhamos a limpar o disco cerâmico e o elemento de aquecimento assim que
surgirem depósitos de calcário nestes, por forma a garantir permanentemente o mesmo nível de
desempenho.
IMPORTANTE: nunca utilize produtos de limpeza abrasivos porque podem estragar o aspeto do
aparelho. Limpe antes o aparelho com um pano ligeiramente humedecido e a escova fornecida
com o aparelho.
Para esclarecer quaisquer dúvidas que possam surgir, agradecemos que consulte o cartão de
garantia internacional ROWENTA anexo a este produto, no qual encontrará os contactos do Serviço
de Assistência Técnica autorizado.
60

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents