Rowenta Vitality HU5010 Manual
Hide thumbs Also See for Vitality HU5010:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
HU5010.qxd:NC00009769
22/09/08
10:10
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com
HU5010 NC00009769/38-08

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta Vitality HU5010

  • Page 1 HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com HU5010 NC00009769/38-08...
  • Page 2 • UR > 60%: l’aria è troppo umida. Principio di funzionamento Il vostro umidificatore ad ultrasuoni Rowenta è dotato di un disco in ceramica che vibra ad una frequenza ultrasonica che genera delle goccioline d’acqua. Permette così di aumentare automaticamente il grado di umidità dell’aria circostante.
  • Page 3 • HR > 60 %: powietrze jest zbyt wilgotne. Zasada działania Ultradświękowy nawilżacz powietrza Rowenta jest wyposażony w tarczę ceramiczną wibrującą z częstotliwością ultradświękową, która powoduje powstawanie kropelek wody. W ten sposób umożliwia automatycznie zwiększenie poziomu wilgotności powietrza w otoczeniu.
  • Page 4 HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5: Betrieb

    • Bei Nichtbenutzung des Geräts müssen der Wassertank und die Dampfkammer ausgeleert werden. Trocknen lassen. • Benutzen Sie ausschließlich spezielle Antikalk-Kassetten von Rowenta (Ref. XD6020). • Wenn Sie länger nicht da sind: Schalten Sie das Gerät am (A) Schalter aus und stecken Sie es aus.
  • Page 6 HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com zwei horizontale Striche angezeigt. Aktivieren Sie die Tasten + (D) oder – (E), um die objektive Luftfeuchtigkeit zu definieren. CONTINUE-Modus • Drücken Sie zur Aktivierung dieses Modus den Schalter (D), bis das „Continue Pikto” auf dem Bildschirm erscheint. •...
  • Page 7: Very Important

    • If it is not to be used for some time, empty the water tank and the vaporisation compartment. Allow to dry. • Only use the special Rowenta anti-scale cartridges (ref XD6020). • If you are away for a long time: turn off the appliance with the button (A) and unplug it.
  • Page 8 If you have any problems or queries please call our Customer Relations Team for expert help and advice: HELPLINE: 0845 602 1454 - UK (01) 461 0390 - Ireland Or consult our web site: www.rowenta.co.uk (if this is a Rowenta product).
  • Page 9 • En cas de non utilisation, vider le réservoir d’eau et le compartiment de nébulisation. Laisser sécher. • N’utiliser que des cartouches anti-calcaire spécifiques Rowenta (ref XD6020). • En cas d’absence prolongée : Arrêter l’appareil avec la touche (A) et débrancher.
  • Page 10: Entretien

    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Touches D / E, Réglage + / - Lorsque SELECT apparaît, le taux d’humidité affiché est le taux objectif que vous avez défini (entre 40% et 85% RH). Lorsque la «...
  • Page 11: Funzionamento

    • In caso di mancato utilizzo, vuotare il serbatoio d’acqua e il vano di nebulizzazione. Lasciare asciugare. • Utilizzare solo cartucce anticalcare specifiche Rowenta (rif. XD6020). • In caso di assenza prolungata, spegnere l’apparecchio con il tasto (A) e staccare la spina.
  • Page 12: Manutenzione

    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Tasti D / E, Regolazione +/ - Quando compare SELECT, il tasso di umidità visualizzato è il tasso obiettivo che avete definito (tra il 40% e l’85% RH). Quando è...
  • Page 13 • W przypadku przerwy w użytkowaniu, należy opróżnić zbiornik wody i komorę wytwarzania aerozolu. Pozostawić do wyschnięcia. • Stosować wyłącznie specjalne wkłady do usuwania kamienia Rowenta (ref. XD6020). • W przypadku dłuższej nieobecności: Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku (A) i odłączyć.
  • Page 14 HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com • Nacisnąć trzeci raz przycisk (B), włącza się minutnik dla 4 godzin, wyświetlacz wskazuje 4h. • Nacisnąć czwarty raz przycisk (B), włącza się minutnik dla 8 godzin, wyświetlacz wskazuje 8h. •...
  • Page 15 • Остановить и отключить устройство, прежде чем его переместить. • В случае не использования, опорожнить водяной резервуар и небулайзерную камеру. Дать высохнуть. • Использовать только специальные фильтры Rowenta (артикул XD6020). • В случае вашего длительного отсутствия: Остановить устройство при помощи кнопки (A) и отключить его.
  • Page 16 HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Кнопка C, Выбор скорости распыления Выбрать желаемую скорость, активируя кнопку (C): низкая скорость « маленькая пиктограмма », высокая скорость « большая пиктограмма » Кнопки D / E, Регулировка + / - Когда...
  • Page 17 HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Опис анель керування 1. оворотний розпилювач 2. римач ароматизатора F. аймер 1 год / 2 год / 4 год / 8 год / 16 год 3. убка G. івень відносної вологості в % 4.
  • Page 18 HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com нопка C, ибір швидкості випаровування ибір швидкості здійснюється натисканням кнопки (C): малій швидкості відповідає «мала піктограма», великій швидкості - «велика піктограма». нопки D / E, егулювання + / - оли...
  • Page 19 • Yerini değiştirmeden önce cihazınızı durdurun ve fişini çekin. • Kullanılmadığında, su haznesini ve püskürtme bölmesini boşaltınız. Kurumaya bırakınız. • Sadece özel Rowenta kireç önleyici kartuşlarını kullanınız. (ref. XD6020). • Cihazın yanından uzun süreliğine ayrıldığınızda: Cihazı (A) düğmesi ile durdurun ve fişini çekin.
  • Page 20 HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com • (B) düğmesine dördüncü defa basıldığında, zamanlayıcı 8 saate ayarlanır, ekranda 8s ibaresi belirir. • (B) düğmesine beşinci defa basıldığında, zamanlayıcı 16 saate ayarlanır, ekranda 16s ibaresi görünür. •...

Table of Contents