Download Print this page

Cello Orinoco 70X90 Instruction Manual page 8

Hide thumbs Also See for Orinoco 70X90:

Advertisement

2
3
ST4x25mm
x 4
Ø3.5mm
ST4x25mm
x 4
Ø3.5mm
To adjust the height of the tray legs, use an adjustable wrench to turn the
GB
bolts located on the legs. Use a water level to check that the tray is evenly
Ruuvaa altaan säätöjalkoja ja tarkista vatupassin avulla, että allas seisoo
FI
tukevasti omilla jaloillaan.
EE
Aluse jalgade kõrguse reguleerimiseks tuleb keerata reguleeritava
mutrivõtmega jalgadel olevaid polte. Kontrollida vesiloodiga, et alus on
põrandal horisontaalne.
LT
Kad sureguliuotumėte padėklo atramų aukštį,reguliuojamu raktu sukite ant
atramų esančius varžtus. Gulsčiuku patikrinkite, ar padėklas ant grindų
pastatytas horizontaliai.
LV
Teknes balstu regulēšanai, lai pagrieztu tajos
iemontētās skrūves, lietojiet regulējamu uzgriežņatslēgu. Ar līmeņrādi
pārbaudiet, vai tekne ir līmenī attiecībā pret grīdu.
RU
Для регулировки высоты ножек поддона подкрутите расположенные на
ножках болты разводным ключом. Проверьте горизонтальность
установки поддона по уровню.
Bruk en skiftenøkkel til å skru på og justere boltene på bena til dusjkaret. Bruk
NO
et vater for å kontrollere at trauet står plant med gulvet.
SE
För att justera höjden på benen till karet: Använd en
vattenpass för att kontrollera att karet är jämnt med golvet.
The corner aluminium column (with mixer included) can be found in the box
GB
marked 4/4 and the rear glass panels in box 2/4. Align each rear panels with
the drill bit provided, drill the holes through the column and secure the rear
panels to the column using the ST4x25mm screws. Make sure to match the
column to the panels as shown in the image.
Ota suihkupaneeli (laatikko 4/4) ja takapaneelit (laatikko 2/4) pois
FI
pakkauksistaan. Aseta takapaneelit suihkupaneelin viereen yksi kerrallaan.
Poraa reiät suihkupaneeliin takapaneeleissa olevien esiporattujen reikien
läpi. Kiinnitä takapaneelit suihkupaneeliin ST4x25mm ruuveilla.
Alumiiniumist nurgapaneel (koos segistiga) on kastis 4/4 ja tagumised
EE
klaaspaneelid on kastis 2/4. Joondada iga tagapaneel nurgapaneeliga.
puurimisotsakut, puurida avad läbi nurgapaneeli ja kinnitada tagapaneelid
ST4×25 mm kruvidega nurgapaneeli külge. Veenduda, et nurgapaneel ja
tagapaneelid on ühendatud nii, nagu joonisel näidatud.
Kampinę aliuminio koloną (su maišytuvu) rasite dėžėje, pažymėtoje 4/4, o
LT
užpakalines stiklo sieneles – dėžėje 2/4. Kiekvieną užpakalinę sienelę
išgręžtos skylės. Pateiktu grąžtu kolonoje išgręžkite skyles ir prie jos, sraigtais
ST4x25 mm, pritvirtinkite užpakalines sieneles. Pažiūrėkite, ar kolona su
sienelėmis sutampa, kaip parodyta paveikslėlyje.
Alumīnija stūra kolonna (ar iebūvētu jaucēju) atrodas kastē 4/4, bet
LV
aizmugures stikla paneļi – kastē 2/4. Izlīdziniet aizmugures paneļus ar
urbi, izurbiet kolonnā caurumus un piestipriniet aizmugures paneļus pie
kolonnas ar ST4 x 25 mm skrūvēm. Pārliecinieties, ka kolonna sakrīt ar
paneļiem, kā tas parādīts attēlā.
Угловая алюминиевая стойка (с предварительно установленным
RU
смесителем) находится в коробке с маркировкой 4/4, а задние
стеклянные панели в коробке 2/4. Совместите задние стеклянные панели
со стойкой.В профиле каждой задней панели имеются предварительно
просверленные отверстия. При помощи прилагаемого сверла
просверлите отверстия в стойке, как показано на рисунке, и соедините
задние панели и стойку винтами ST4x25 мм. Убедитесь, что панели и
стойка собраны так, как показано на рисунке.
NO
som er merket 4/4 og glasspanelene i esken merket 2/4. Innrett bakpanelene
boret som følger med, bor hull gjennom søylen og fest bakpanelene til
søylen med ST 4 x 25 mm skruene. Husk å tilpasse søylen til panelet, som vist
på bildet.
SE
och de bakre glaspanelerna i lådan 2/4. Sätt varje bakpanel i linje med
medföljande borrstycket och borra hål genom pelaren och fäst
bakpanelerna till den med ST4x25mm-skruvarna. Se till att fästa pelaren vid
panelerna enligt bilden.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Orinoco 80x80