Przed Użyciem; Przewidziane Zastosowanie; Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa - Vermeiren Luna 2 User Manual

Hide thumbs Also See for Luna 2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
2
Przed użyciem
2.1

Przewidziane zastosowanie

W
niniejszej
sekcji
pielęgnacyjnego. W pozostałych sekcjach instrukcje zostały opatrzone istotnymi ostrzeżeniami.
W ten sposób chcemy zwrócić uwagę użytkowników na możliwość nieprawidłowej eksploatacji
produktu.
 Łóżko pielęgnacyjne jest zaklasyfikowane jako produkt elektryczny klasy II i jest
przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
 Łóżko pielęgnacyjne jest zaprojektowane i produkowane jako miejsce do ułożenia wyłącznie
jednej (1) osoby ważącej maksymalnie 165 kg.
 Łóżko pielęgnacyjne jest przeznaczone do opieki domowej zgodnie z normą IEC 60601-2-
52, środowisko zastosowania 4.
 Z łóżkiem należy używać tylko odpowiedniego materaca, szczegóły – patrz rozdział 5.
 Używać wyłącznie akcesoriów i części zapasowych zatwierdzonych przez Vermeiren.
 Gwarancja na produkt jest udzielona przy założeniu normalnego użytkowania i konserwacji,
opisanych w niniejszej instrukcji. Uszkodzenie produktu spowodowane nieprawidłową
eksploatacją lub brakiem konserwacji spowoduje unieważnienie gwarancji.
2.2
Ogólne instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Nie należy dokonywać żadnych zmian w łóżku bez zgody producenta
PRZESTROGA
Należy przestrzegać wskazań w niniejszej instrukcji oraz wytycznych w zakresie bezpieczeństwa.
Niestosowanie się do tych zaleceń może spowodować uraz u pacjenta i osób postronnych lub
uszkodzenie łóżka pielęgnacyjnego.
 Używać łóżka wyłącznie na płaskich, poziomych, stabilnych podłogach, wszystkie cztery kółka
muszą dotykać ziemi.
 Gdy pacjent jest pozostawiony w łóżku bez opieki, należy pozostawić je w najniższej możliwej
pozycji.
 Nie przekraczać maksymalnego obciążenia wskazanego w rozdziale 5.
 NIE UŻYWAĆ łóżka jako środka transportu, podpory/schodka ani miejsca do przechowywania
ciężkich lub gorących przedmiotów.
 Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym
serwisowaniem lub brakiem serwisowania, a także wynikające z nieprzestrzegania niniejszej
instrukcji obsługi.
 Łóżko zostało przetestowane pod kątem kompatybilności elektromagnetycznej. Zgodność z
normą została potwierdzona. Niemniej jednak, mimo zachowania kompatybilności, istnieje
możliwość, że działanie łóżka zostanie zakłócone przez pola elektromagnetyczne emitowane
przez urządzenia takie, jak telefony komórkowe, agregaty prądotwórcze lub źródła energii
wielkiej mocy.
 Istnieje
możliwość,
elektronicznych. Dlatego zalecamy, aby kontrolować łóżko pod kątem uszkodzeń i zużycia,
patrz rozdział 4.
 Nie rozbudowywać łóżka o żadne urządzenia mechaniczne ani elektryczne.
 Upewnić się, że podczas eksploatacji łóżka między jego ruchomymi częściami nie zakleszczyły
się żadne przedmioty lub przewody. Należy upewnić się, że przewód zasilający nie zostanie
uszkodzony przez ruchome części lub ostre krawędzie, ani przez zgniecenie pod kołami.
przedstawiono
krótki
Ryzyko obrażeń i/lub uszkodzeń
Ryzyko obrażeń i/lub uszkodzeń
że
elektronika
łóżka
Luna 2, Luna Basic 2, Luna UL 2
opis
przewidzianego
spowoduje
zakłócenia
5
2021-02
Przed użyciem
zastosowania
łóżka
innych
urządzeń
EN
NL
PL

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Luna basic 2Luna ul 2

Table of Contents