GENERALIDADES 1.1 Advertencias Este producto ha sido fabricado según las reglas técnicas de seguridad, conformes a las normas de la CE. La declaración CE puede descargarse desde Internet (coordenadas en la última página). Antes de instalar y poner en funcionamiento este producto, lea atentamente el presente libro de instrucciones, pues contiene indicaciones importantes para su seguridad y la de los usuarios durante la instalación, uso y mantenimiento de este producto.
1.3 Recepción – Almacenamiento En caso de falta de incumplimiento, de avería total o parcial de los productos entregados, el comprador conforme al artículo 133-3 del Código de Comercio deberá emitir las reservas escritas en la recepción del portador y confirmar dentro de 72 h por carta certificada con copia al destino S&P. La recepción de materiales no calificados priva al comprador de cualquier acción posterior contra nosotros.
INSTALACIÓN 3.1 Manipulación Desembalar la caja. Para levantar, colocar la caja con 2 eslingas a las correas de fijación situadas alrededor de la brida de descarga. 3.2 Montaje La caja tiene que ir fijada a un soporte con los agujeros laterales previstos. Se aconseja montar la caja con antibratorios y acoplamientos elásticos.
CONEXIÓN ELÉCTRICA La instalación eléctrica debe realizarse por un profesional cualificado. El motor puede alimentarse solo en 230V/ 50 Hz monofásico (ver placa de características pegada a la caja). La alimentación eléctrica debe ajustarse a NFC 15-100. No olvidar de la conexión a tierra. Bajo demanda un presostato puede montarse en fábrica.
GENERAL 1.1 Disclaimers This product was manufactured by respecting rigorous technical safety rules in accordance with EC standards. The EC declaration can be downloaded from the website (Internet address given on the last page). Before installing and using this product, carefully read these instructions, which contain important information for your safety and those of users during installation, start up and servicing of this product.
1.3 Acceptance – Storage In case delivered products are missing, non-conforming, or completely or partially damaged, the Purchaser must issue in accordance with the Business Code’s article 133-3 written reservations on the transporter’s delivery slip and confirm them within seventy-two (72) hours by registered letter along with a duplicate copy addressed to S&P.
INSTALLATION 3.1 Handling Unpack the box. To lift it, attach the box with 2 slings to the fixing straps located around the discharge branch. 3.2 Installation The box must be attached to a flat support by the side holes provided for this purpose. It is recommended to install it on vibration absorbers and connect it with flexible sleeves.
ELECTRIC CONNECTION The electric connection must be made by a qualified person. The motor will be supplied only in 230 V / 50 Hz single-phase power (see the data label glued to the box). The electric power supply must conform to NFC 15-100. Do not forget to connect the earth.
GENERALITES 1.1 Avertissements Ce produit a été fabriqué en respectant de rigoureuses règles techniques de sécurité, conformément aux normes de la CE. La déclaration CE est téléchargeable depuis le site internet (coordonnées en dernière page). Avant d’installer et d’utiliser ce produit, lire attentivement ces instructions qui contiennent d’importantes indications pour votre sécurité...
1.3 Réception – Stockage En cas de manque, de non-conformité, d’avarie totale ou partielle des produits délivrés, l’Acheteur doit conformément à l’article 133-3 du Code du commerce émettre des réserves écrites sur le récépissé du transporteur et les confirmer dans les 72 heures par lettre recommandée avec un double à destination de S&P.
INSTALLATION 3.1 Manutention Déballer le caisson. Pour le levage, accrocher le caisson à l’aide de 2 élingues, au niveau des 2 pattes de fixation situées autour du piquage de refoulement. 3.2 Montage Le caisson doit être fixé sur un support bien plan, par les trous latéraux prévus à cet effet.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE Le raccordement électrique doit être réalisé par un personnel qualifié. Le moteur sera alimenté uniquement en 230V monophasé 50Hz (voir étiquette signalétique collée sur le caisson). L’alimentation électrique doit être conforme à la NFC 15-100. Ne pas oublier de raccorder la terre. Un dépressostat, en option, peut être monté...
GESTION DES DECHETS 7.1 Traitement des Emballages et Déchets Industriels Banals (DIB) Les emballages (palettes non consignées, cartons, films, emballages bois) et autres DIB doivent être valorisés par un prestataire agréé. Il est strictement interdit de les brûler, de les enfouir ou de les mettre en dépôt sauvage. Adresse de sites pour l’élimination des déchets : http://www.dechets-chantier.ffbatiment.fr 7.2 Traitement d’un DEEE Professionnel...