Note: The term “residual current device (RCD)” may be replaced by the term “ground fault circuit Your STANLEY SST1800 Table Saw is designed for the slitting interrupter (GFCI)” or “earth leakage circuit breaker and cross-cutting of all types of timber commensurate with the (ELCB)”.
Page 4
ENGLISH (Original instructions) e. Maintain power tools. Check for misalignment or NOT use a fence or fence system for cross-cutting. binding of moving parts, breakage of parts and any Instead, use a miter gauge. USE PUSH STICK(S) for other condition that may affect the power tools ripping a narrow workpiece.
Page 5
If the supply cord is damaged, it must be replaced (including children) with reduced physical, sensory or by the manufacturer or an authorised STANLEY mental capabilities, or lack of experience and knowledge, Service Centre in order to avoid a hazard.
Page 6
ENGLISH (Original instructions) 6. Mitre guage 7. Transportation wheels 8. On/Off switch 9. Leg stand 10. Bevel adjustment locking knob 11. Blade elevation handle 12. Leg stand locking knob 13. Blade tilting wheel 14. Locking handle for extension table 15. Locking handle for rip fence 16.
Page 7
ENGLISH (Original instructions) Folding instructions (Fig. B1, B2, B3, B4) Hold and support the table edge, unlock the legs at the wheel end (B1).Lower the wheels to the ground, allowing the legs to swing under (B2).Stand the table on end, fold up and lock the lower legs, unlock the upper legs (B3).
Page 8
ENGLISH (Original instructions) 4. The gap between the saw blade (4) teeth and the riving knife should be around 3mm to 5mm (Fig.G) max. 3-5 mm Riving knife set-up (Fig. E, F, G) Warning! Disconnect the mains cable! The setup 5.
Page 9
ENGLISH (Original instructions) Setting the angle (Fig. J) Set the required bevel angle from 0 to 45 degree Before cutting, ensure the saw blade (4) and mitre gauge (6) no collision Loose the Bevel adjustment locking knob (10). Set up the desired angle then lock the knob again Working with the rip fence Setting the fence height (Fig.
ENGLISH (Original instructions) Setting the cutting width (Fig. M) The rip fence (5) is used for lengthwise cutting of wood. Place the rip fence (5) on the guide rail (18) to the right or left of the saw blade. 2 scales (k/l) on the guide rail (18) to show the gap between fence rail (i) and saw blade (4) Set the rip fence (5) to the required specification on the sight-glass (m) and secure it with the locking handle for...
Page 11
ENGLISH (Original instructions) Proceed as for cross cutting Caution: (Fig. Q) Always use the push stick (19) when ripping small Cutting particle boards workpieces (fig. Q) To prevent the cutting edges from cracking when working with Do not cut excessively small workpieces. particle boards, the saw blade must be higher than the workpiece height.
Protecting the Environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your STANLEY product needs APPLICATIONS replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose 1.
Service Information at the address indicated in this manual. A list of authorised STANLEY repair agents and full details of our after sales STANLEY offers a full network of company-owned and/ or service is available on the internet at: www.2helpU.com authorized service agents throughout your country.
Ne malmenez pas le cordon d’alimentation. N’utilisez jamais le câble pour transporter, tirer ou débrancher Votre scie sur table SST1800 de STANLEY est conçue pour le l’outil électrique. Veillez à garder le câble éloigné des découpage et le tronçonnage de tous les types de bois sources de chaleur, des huiles, des rebords coupants adaptés à...
Page 15
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) g. Si des dispositifs destinés au raccordement • N’UTILISEZ PAS CETTE MACHINE tant qu’elle n’a pas d’installations d’extraction et de recueil de la été complètement assemblée et installée selon les poussière sont fournis, assurez-vous qu’ils sont instructions.
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) endommagé. Par conséquent, s’il n’est pas possible de • N’EFFECTUEZ JAMAIS DE TRAVAIL d’assemblage ou de préparation sur la table ou la zone de travail quand la vérifier la tension secteur, il est impératif de ne pas brancher l’appareil sur une prise secteur.
Basculez les pieds CONTENU DE L’ENSEMBLE et verrouillez-les (A2) puis déverrouillez les pieds • 1 scie sur table SST1800 inférieurs. • 1 lame de scie 60T 2. Soulevez la table à partir de l’extrémité (A3), ce qui •...
Page 18
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) INSTRUCTIONS DE PLIAGE (FIG. B1, B2, B3, B4) Tenez et soutenez le bord de la table, déverrouillez les pieds du côté des roues (B1). Posez les roues au sol, ce qui permet de pivoter les pieds sous (B2). La table est debout sur une extrémité, repliez et verrouillez les pieds inférieurs, déverrouillez les pieds supérieurs (B3).
Page 19
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Réglage du couteau diviseur (fig. E, F, G) Avertissement! Débranchez câble POUR TRANSPORTER LA SCIE SUR TABLE d’alimentation! Le réglage du couteau diviseur (3) (FIG. C1, C2) doit être vérifié avant chaque utilisation. Les pieds supérieurs peuvent être verrouillés en position 1.
Page 20
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) 4. L’écart entre les dents de lame de scie (4) et le couteau diviseur devrait être de 3 à 5 mm (fig. G) environ. max. 3-5 mm 5. Avertissement ! Tournez l’écrou dans le sens de rotation de la lame de scie.
Page 21
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Après chaque nouveau réglage, il est recommandé de procéder à une coupe d’essai afin de vérifier les réglages. Réglage de l’angle (fig. J) Réglez l’inclinaison de la lame à la valeur nécessaire entre 0 et 45 degrés. Avant de faire une coupe, assurez-vous que la lame de scie (4) et le guide à...
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) La partie découpée reste sur la table de scie (1) jusqu’à ce que la lame (4) soit à l’arrêt complet. Assurez-vous que les pièces longues ne tombent pas en fin de coupe (par exemple avec une servante à rouleau, etc.).
Page 23
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Poussez le guide et la pièce vers la lame afin d’effectuer la coupe. Important : Ne poussez ou ne tenez jamais le morceau de pièce découpé. Coupes angulaires (fig. R) Les coupes angulaires doivent toujours être effectuées à l’aide du guide de refente (5).
Si vous deviez un jour remplacer votre produit STANLEY ou si d’usine d’origine, contactez le centre de service STANLEY le vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures plus proche de vous.
Page 25
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Garantie 2 an Si votre appareil STANLEY s’avère défectueux en raison d’un vice de matériau ou de fabrication dans les 24 mois à compter de sa date d’achat , STANLEY garantit le remplacement gratuit de toute pièce défectueuse ou – à notre discrétion – le remplacement gratuit de l’appareil, à...
Need help?
Do you have a question about the SST1800 and is the answer not in the manual?
Questions and answers