Stanley FATMAX SFMCPS620 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for FATMAX SFMCPS620:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SFMCPS620
www.stanleytools.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stanley FATMAX SFMCPS620

  • Page 1 SFMCPS620 www.stanleytools.eu...
  • Page 2 English (original instructions) Pусский (перевод с оригинала инструкции) Українська (переклад з оригінальної інструкції) Copyright 2019...
  • Page 3 Fig. A Fig. B...
  • Page 4 Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G Fig. H...
  • Page 5 Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M Fig. N...
  • Page 6 Fig. O Fig. P Fig. Q...
  • Page 7: Technical Data

    89.5 and 2011/65/EU. For more information, please contact K (uncertainty for the given sound level) dB(A) STANLEY FATMAX at the following address or refer to the back of the manual. Vibration emission value a <2,5 The undersigned is responsible for compilation of the technical Uncertainty K = file and makes this declaration on behalf of STANLEY FATMAX.
  • Page 8: General Power Tool Safety Warnings

    English NOTICE: Indicates a practice not related to influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in personal injury which, if not avoided, may result in serious personal injury. property damage. b ) Use personal protective equipment. Always wear eye Denotes risk of electric shock.
  • Page 9: Important Safety Instructions

    English f ) Keep cutting tools sharp and clean. Properly 13 . Maintain Appliance With Care – Keep cutting edge sharp maintained cutting tools with sharp cutting edges are less and clean for best performance and to reduce the risk of injury. likely to bind and are easier to control.
  • Page 10 English While Operating Pole Saw To reduce your exposure to these chemicals, wear approved safety equipment such as dust masks that are DANGER: To reduce the risk of electric shock specially designed to filter out microscopic particles. do no use on wet surfaces. Do not expose to rain. Avoid prolonged contact with dust from power sanding, •...
  • Page 11: General Safety Rules

    English ʵ if trigger does not turn pole saw on and off. Chain must • Do not overreach. stop moving when you release trigger. Have faulty switch • Keep proper footing and balance at all times. replaced by authorized service center. See Accessories •...
  • Page 12: Residual Risks

    English Chargers • Guide Bar - A solid railed structure that supports and guides the saw chain. chargers require no adjustment and are designed to be as easy • Guide Bar Scabbard - Enclosure fitted over guide bar to as possible to operate. prevent tooth contact when saw is not in use.
  • Page 13: Charger Operation

    English buildup of metallic particles should be kept away from 3. The completion of charge will be indicated by the red light remaining ON continuously. The battery pack is fully charger cavities. Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity. charged and may be used at this time or left in the charger.
  • Page 14: Storage Recommendations

    English exposed. Align the slots on the back of the charger with the a hammer, stepped on). Electric shock or electrocution exposed screws and fully engage them in the slots. may result. Damaged battery packs should be returned to service centre for recycling. Charger Cleaning Instructions WARNING: Fire hazard.
  • Page 15: Package Contents

    English Date Code Position (Fig. A) battery performance and life, store battery packs at room temperature when not in use. The date code  20  , which also includes the year of manufacture, 2. For long storage, it is recommended to store a fully charged is printed into the housing.
  • Page 16: Description (Fig. A)

    English 2. Insert battery pack into the charger as described in the Keep bystanders away. charger section of this manual. Fuel Gauge Battery Packs (Fig. B) Description (Fig. A) Some battery packs include a fuel gauge which consists WARNING: Never modify the power tool or any part of it. of three green LED lights that indicate the level of charge Damage or personal injury could result.
  • Page 17: Operation

    English the guide bar and the saw chain on the underside as shown WARNING: Always check to make sure that the sleeve in Fig. G. is completely threaded on and that the red threads are no longer visible. Not threading the sleeve completely 2.
  • Page 18: Maintenance

     4  with your fingers STANLEY FATMAX service center. as shown in Fig. P. (Once the tool is running you can release the nOTE: Each time the saw chain is sharpened, it loses some lock button.) To turn the tool OFF, release the trigger.
  • Page 19: Protecting The Environment

    Further information is available at www.2helpU.com. Guarantee 1 Year Guarantee All STANLEY FATMAX power tool products include a 1 year guarantee as standard. In the unlikely event that your powertool becomes defective due to faulty materials or worksmanship within 1 year of purchase, STANLEY guarantees to replace or repair all defective parts free of charge, or –...
  • Page 20: Troubleshooting Guide

    English TROUBLESHOOTING GUIDE BE sURE TO FOllOW sAFETY RUlEs AnD insTRUCTiOns For assistance with your product, visit our website at for a list of service centers. PROBlEM POssiBlE CAUsE sOlUTiOn Unit will not start. Battery pack not installed properly. Check battery pack installation. Battery pack not charged.
  • Page 21: Технические Характеристики

    Эти продукты также соответствуют Директивам 2014/30/EU и инструментов. Кроме того, оно может использоваться для 2011/65/EU. За дополнительной информацией обращайтесь предварительной оценки воздействия вибрации. в STANLEY FATMAX по адресу, указанному ниже или ВНИМАНИЕ: Заявленное значение воздействия приведенному на задней стороне обложки руководства. вибрации и/или шума относится к основным...
  • Page 22 Pусский Обозначения: Правила техники электроинструментов могут привести к воспламенению пыли или паров. безопасности c ) Следите за тем, чтобы во время работы с Ниже описывается уровень опасности, обозначаемый электроинструментом в зоне работы не было каждым из предупреждений. Прочитайте руководство и посторонних...
  • Page 23: Сервисное Обслуживание

    Pусский b ) Используйте средства индивидуальной прежде чем убрать инструмент на хранение, защиты. Всегда надевайте защитные очки. отключите его от сети и/или снимите с него аккумуляторную батарею, если ее можно Средства защиты, такие как пылезащитная маска, снять. Такие превентивные меры безопасности обувь...
  • Page 24 Pусский • Перед любым использованием убедитесь, и снизить риск получения травм. Смазку и что все, кто использует этот инструмент, замену оснастки выполняйте в соответствии с читают и понимают все инструкции по инструкциями. Выполняйте периодические осмотры технике безопасности и другую информацию, источника...
  • Page 25 Pусский удара молнии. Это уменьшает риск прямого удара перечисленных ниже, может привести к серьезной молнии. травме. • При работе со штанговым сучкорезом всегда • Следите за своими действиями. Руководствуйтесь удерживайте инструмент обеими руками. В здравым смыслом. Не работайте штанговым целях обеспечения полного контроля над штанговым сучкорезом...
  • Page 26: Общие Правила Техники Безопасности

    Pусский • Содержите рабочую зону в чистоте. Загромождение ударов. Убедитесь в отсутствии видимых признаков рабочей зоны способствует несчастным случаям. повреждения. • Закончив резку или оставляя штанговый сучкорез без Не используйте штанговый сучкорез: присмотра, всегда извлекайте из него аккумуляторную ʵ находясь под воздействием алкоголя, медикаментов батарею.
  • Page 27 Pусский Сервисное обслуживание заборы, пни и т. д. Исключите или избегайте любых препятствий, которые могут повредить цепь, когда вы • Сервисное обслуживание инструмента должно распиливаете то или иное бревно или ветвь. выполняться исключительно квалифицированными • Следите за тем, чтобы пильная цепь была острой и специалистами.
  • Page 28 Pусский Штанговый сучкорез – названия и Остаточные риски термины Несмотря на соблюдение соответствующих инструкций по технике безопасности и использование предохранительных • Приводная звездочка или звездочка – Зубчатое устройств, некоторые остаточные риски невозможно колесо, приводящее в движение пильную цепь. полностью исключить. А именно: •...
  • Page 29 Pусский Важные инструкции по технике безопасности • Убедитесь в том, что кабель расположен таким образом, чтобы на него не наступили, не для всех зарядных устройств споткнулись об него, а также в том, что он не СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО: В данном натянут...
  • Page 30: Аккумуляторные Батареи

    Pусский 3. По окончании зарядки красный индикатор будет гореть ионно‑литиевую батарею на зарядку до тех пор, пока она непрерывно, не мигая. Теперь батарея полностью полностью не зарядится. заряжена, и ее можно использовать или оставить в Крепление на стену зарядном устройстве. Чтобы извлечь аккумуляторную Данные...
  • Page 31 Pусский • Не храните и не используйте данное устройство и аккумуляторных батарей случайно будут батарею при температуре выше 40 ˚C (например, замкнуты электропроводящими материалами. на внешних пристройках или на металлических При транспортировке аккумуляторных батарей поверхностях зданий в летнее время). убедитесь в том, что терминалы защищены и хорошо...
  • Page 32 Pусский ПРиМЕЧАНиЕ: Аккумуляторные батареи не должны 2020 XX XX храниться в полностью разряженном состоянии. Перед Год производства использованием аккумуляторная батарея требует повторной Комплектация поставки зарядки. В упаковку входят: Маркировка на зарядном устройстве и 1 Штанговый сучкорез аккумуляторной батарее 1 Наплечный ремень Помимо...
  • Page 33 Pусский Описание (Рис. A) Установка и извлечение аккумуляторной батареи из инструмента (Рис. B) ВНИМАНИЕ: Никогда не вносите изменения в конструкцию электроинструмента или какой-либо ПРиМЕЧАНиЕ: Убедитесь, что аккумуляторная батарея  6  его части. Это может привести к повреждению или полностью заряжена. травме. Установка...
  • Page 34 Pусский Смазка цепи (Рис. Н) 3. Чтобы снять пильную цепь   14  , поверните винт   19  в передней части корпуса с помощью плоского 1. Для смазки пильной цепи (14) и направляющей шины отверточного конца гаечного ключа. Вращение винта (13) следует использовать высококачественное масло против...
  • Page 35 Pусский Присоединение центральной выдвижной Правильное положение рук (Рис. O) штанги к модулю пильной головки и ВНИМАНИЕ: Во избежание риска получения серьезных травм, ВСЕГДА используйте правильное модулю рукоятки (Рис. A, M) положение рук как показано на рисунке. Присоединение центральной выдвижной штанги   2 ...
  • Page 36: Техническое Обслуживание

    возможного обратного удара, который может острой. Для заточки пильной цепи обратитесь в ближайший привести к тяжелым травмам или смерти. См. сервисный центр STANLEY FATMAX. раздел «Защита от обратного удара», чтобы избежать риска возникновения обратного удара. ПРиМЕЧАНиЕ: При каждом затачивании пильной цепи...
  • Page 37: Дополнительная Информация

    предоставляется стандартная гарантия сроком 1 год. В том маловероятном случае, если ваш электроинструмент станет неисправным из‑за дефектных материалов или изготовления в течение 1 года с момента покупки, STANLEY гарантирует Чистка бесплатную замену или ремонт всех дефектных деталей или, ВНИМАНИЕ: Выдувайте грязь и пыль из корпуса...
  • Page 38: Возможные Неисправности И Способы Их Устранения

    Pусский ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ сЛЕДуйТЕ ПРАВиЛАМ и иНсТРукЦиЯМ ТЕХНики БЕЗОПАсНОсТи Обращайтесь за помощью по поводу вашего изделия на нашем веб‑сайте где вы сможете найти список сервисных центров. НЕисПРАВНОсТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРиЧиНА РЕШЕНиЕ Инструмент не включается. Аккумуляторная батарея установлена Проверьте...
  • Page 39 Приложение к руководству по эксплуатации электрооборудования для определения месяца производства по номеру текущей календарной недели года Электрооборудование торговых марок “Dewalt”, “Stanley”, “Stanley FatMAX”, “BLACK+DECKER”. Директивы 2014/30/EU ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 26 февраля 2014 г. “О гармонизации законодательств Государств- членов ЕС в области электромагнитной совместимости”, 2006/42/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 17 мая 2006 г. “О машинах...
  • Page 40 Pусский...
  • Page 41 Pусский...
  • Page 42: Технічні Характеристики

    Максимальна довжина різання см Штанговий висоторіз SFMCPS620 Ємність масляного баку мл КОМПАНІЯ STANLEY FATMAX заявляє, що продукти, описані Маса (без акумулятора) кг у розділі «Технічні дані» відповідають вимогам: 2006/42/EC, EN 62841‑1:2015; EN ISO 11680‑1:2011, 2000/14/EC, Додаток Значення рівня шуму та вібрації (векторна сума трьох векторів) відповідно...
  • Page 43: Електрична Безпека

    укРАїНсЬкА УВАГА! Указує на потенційну загрозу, яка, якщо c ) Не залишайте електричні інструменти під її не уникнути, може призвести до смерті або дощем або в умовах підвищеної вологості. Вода, що потрапляє в електричний інструмент, підвищує серйозної травми. ризик ураження електричним струмом. ОБЕРЕЖНО! Указує...
  • Page 44: Важливі Інструкції З Техніки Безпеки

    укРАїНсЬкА e ) Не прикладайте надмірних зусиль. Завжди випадки часто є результатом того, що інструмент утримуйте правильну постановку ніг і не пройшов відповідного технічного обслуговування. рівновагу. Це дає вам змогу краще контролювати f ) Різальні інструменти мають бути гострими інструмент в неочікуваних ситуаціях. та...
  • Page 45 укРАїНсЬкА 6 . Використовуйте правильний прилад. – Не • Тримайте всі частини тіла подалі від ріжучого використовуйте прилад для будь-якої роботи, крім тієї, ланцюга. Не видаляйте обрізані гілки та не для якої він призначений. тримайте гілки, що підлягають обрізанню, коли ножі...
  • Page 46 укРАїНсЬкА При роботі із штанговим висоторізом При контакті з пилом завжди використовуйте відповідні засоби захисту органів дихання. НЕБЕЗПЕЧНО! Щоб зменшити ризик ураження Струшуйте частки пилу з обличчя та тіла. електричним струмом, не використовуйте ОБЕРЕЖНО! Під час використання носіть його на вологих поверхнях. Не залишайте прилад відповідний...
  • Page 47: Загальні Правила Безпеки

    укРАїНсЬкА Обслуговування не були поставлені у комплекті та не вказані у цій інструкції з експлуатації, як відповідні до використання • Обслуговування інструменту повинен виконувати лише з цим виробом. кваліфікований спеціаліст із ремонту. Сервісне або • Оглядайте штанговий висоторіз перед кожним технічне...
  • Page 48 укРАїНсЬкА • Починайте та виконуйте розпил лише, коли ланцюг • Направляюча шина зі зниженою віддачею – працює з повною швидкістю. Якщо ланцюг рухається з направляюча шина, яка продемонструвала значно меншою швидкістю, збільшується ймовірність віддачі. нижчий рівень віддачі. Змінний пильний ланцюг – ланцюг, який відповідає •...
  • Page 49 укРАїНсЬкА табличці технічних даних. Також переконайтесь, що напруга ПРИМІТКА. За певних умов, коли зарядний пристрій зарядного пристрою відповідає напрузі мережі живлення. підключений до мережі живлення, незахищені контакти всередині зарядного пристрою можуть Ваш зарядний пристрій виробництва компанії має замкнутися будь-яким стороннім предметом. подвійну...
  • Page 50 укРАїНсЬкА Затримка через надмірно високу/низьку температуру • Якщо кабель живлення пошкоджено, для уникнення небезпеки його необхідно негайно замінити, звернувшись батареї до виробника, спеціаліста сервісного центру або іншого Якщо зарядний пристрій розпізнає занадто високу або кваліфікованого спеціаліста. занадто низьку температуру акумулятора, він автоматично •...
  • Page 51 укРАїНсЬкА Новий акумулятор заряджений не повністю. Перед УВАГА! Небезпека виникнення пожежі. використанням акумулятора та зарядного пристрою Зберігайте та переносіть акумулятор прочитайте всі нижче наведені інструкції з техніки безпеки. так, щоб металеві предмети не торкалися Після цього виконайте всі вказані пункти процедури зарядки. його...
  • Page 52: Комплект Поставки

    укРАїНсЬкА складання документації. Проте чинні нормативи можуть підлягати змінам. Покупець несе відповідальність за те, щоб Не кидайте акумулятори у відкритий вогонь. його дії відповідали певним нормам. Рекомендації щодо зберігання Тип акумулятора 1. Найкращим місцем для зберігання інструмента є Пристрій SFMCPS620 працює від акумулятора потужністю 18. прохолодне...
  • Page 53 укРАїНсЬкА відключіть акумулятор перед виконанням Напрямок обертання пильного ланцюга. будь-яких налаштувань або зніманням/ Небезпека ураження електричним струмом. встановленням додаткового обладнання або Тримайтеся на відстані не менше 10 м від приладдя. Випадковий запуск може призвести до повітряних ліній електропередач. травм. Вимкніть інструмент. Перед виконанням будь‑якого УВАГА! Використовуйте...
  • Page 54 укРАїНсЬкА ПРиМІТкА. Натяг ланцюга пили слід регулярно перевіряти. проти годинникової стрілки за допомогою ключа   16  , що надається. Змащення ланцюга (рис. H) 2. Зніміть кришку зірочки  , затискач штанги  та 1. Для змащення ланцюга пили  14  та направляючої гвинти з шестигранними головками. шини...
  • Page 55 укРАїНсЬкА З’єднання центрального подовжувача Належне положення рук (рис. О) з модулем ріжучої головки та модулем УВАГА! Щоб знизити ризик серйозних травм, ЗАВЖДИ правильно розташовуйте руки, як ручки (рис. A, M) показано. З’єднання центрального подовжувача   2  з ручкою пили УВАГА! Щоб знизити ризик серйозних травм,  1 ...
  • Page 56: Технічне Обслуговування

    висоторізу, важливо підтримувати зубці та ланцюг висоторізу (рис. A, O, Q) гострими. Послуги із заточення ланцюгів можна отримати у УВАГА! Інструмент повинен працювати з найближчому сервісному центрі STANLEY FATMAX. рекомендованою швидкістю. Не перевантажуйте ПРиМІТкА. Кожного разу при заточуванні ланцюга він його.
  • Page 57: Додаткове Приладдя

    мають стандартну однорічну гарантію. У маловирогідному випадку, якщо електроінструмент стає несправним через неякісні матеріали, конструкцію або невідповідність вимогам протягом 1 року з дня покупки, компанія STANLEY гарантує безкоштовну заміну або ремонт несправних деталей або – за нашим рішенням – безкоштовну заміну пристрою.
  • Page 58 укРАїНсЬкА ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО ВИЯВЛЕННЯ ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ОБОВ’ЯЗкОВО ДОТРиМуйТЕсЬ ПРАВиЛ ТА ІНсТРукЦІй З ТЕХНІки БЕЗПЕки Для отримання допомоги по вашому продукту відвідайте наш веб‑сайт за адресою , щоб переглянути список сервісних центрів. ПРОБЛЕМА МОЖЛиВА ПРиЧиНА РІШЕННЯ Пристрій не запускається. Акумулятор встановлений невірно. Перевірте...
  • Page 59 укРАїНсЬкА...
  • Page 60 укРАїНсЬкА...
  • Page 64 530916‑02 RUS/UA 05/21...

Table of Contents