Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used Your STANLEY SSC22 Chop Saw is intended to cut of for appropriate conditions will reduce personal injuries. variously shaped steel materials. This tool is intended for c.
Page 4
ENGLISH (Original instructions) h. Keep handles and grasping surfaces dry, clean and generated by various operations. The dust mask or free from oil and grease. Slippery handles and grasping respirator must be capable of filtrating particles generated surfaces do not allow for safe handling and control of the by your operation.
ENGLISH (Original instructions) for any reason, switch off the power tool and hold the • DO NOT CUT ELECTRICALLY LIVE MATERIAL. cutting unit motionless until the wheel comes to a • Do not use circular saw blades or any other toothed complete stop.
WARNING If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, authorized STANLEY Service Center or an equally qualified Wear ear protection. person in order to avoid damage or injury. If the power cord is replaced by an equally qualified...
ENGLISH (Original instructions) stop bolt (12) and raise bolt to desired height and then turn POWER SUPPLY jam nut (12) clockwise until seated firmly on the casting. Be sure your power supply agrees with the nameplate Securely tighten the depth stop bolt before use. marking.
Replace the brush cap (do not overtighten). Lubrication Replace end cap and two screws. Tighten securely. STANLEY power tools are properly lubricated at the Tool care factory and are ready for use. Tools should be Avoid overloading the machine.Overloading will result in a relubricated regularly , depending on usage.
Page 9
Sound pressure uncertainty (K dB(A) Should you find one day that your STANLEY product needs Sound power (L dB(A) 107.5 replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose...
A list of authorised addition to the trigger time. STANLEY repair agents and full details of our after sales service is available on the internet at: www.2helpU.com EC declaration of conformity...
Lorsqu’un outil électrique est utilisé à l’extérieur, utilisez uniquement une rallonge spécialement prévue Votre tronçonneuse à métaux SSC22 de STANLEY est à cet effet. L’usage d’une rallonge adaptée à l’utilisation en destinée à couper des pièces en acier de forme variée. Cet extérieur réduit le risque de choc électrique.
Page 12
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) b. N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur ne le met pas en supérieure à leur vitesse nominale peuvent se briser et position de marche et d’arrêt. Tout outil qui ne peut être voler en éclats. d. Les disques doivent être utilisés uniquement pour les contrôlé...
Page 13
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) l. Nettoyez régulièrement les orifices d’aération de l’outil découper. Laissez le temps au disque d’atteindre sa électrique. Le ventilateur du moteur peut attirer la poussière à vitesse maximale avant d’insérer avec précaution la lame dans la coupe commencée. Le disque risque de s’accrocher, l’intérieur du logement et une accumulation excessive de métaux peut provoquer des dangers électriques.
Page 14
être remplacé par le fabricant toute autre activité de maçonnerie. Portez des ou un centre de réparation agréé Stanley ou encore vêtements de protection et lavez les surfaces une personne tout aussi qualifiée afin d’éviter tout exposées avec de l’eau savonneuse.
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Section transversale Intensité nominale du Position du code de la date du câble (mm câble (Ampère) Le code de la date, qui comporte également l’année de fabrication, est imprimé sur le logement. 0,75 Exemple : 1,00 2017 XX JN Année de fabrication...
Page 16
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) ATTENTION : CERTAINES PIÈCES À COUPER Détente à verrouillage (Fig. A) GRANDES, RONDES FORME Pour démarrer l'outil, appuyez sur le commutateur de IRRÉGULIÈRE PEUVENT NÉCESSITER déclenchement (13). Pour mettre l’outil hors tension, appuyez D’AUTRES ACCESSOIRES DE FIXATION SI sur la détente puis relâchez-la.
fiche verrouillable à 3 fils. Conseils pratiques pour faire des coupes plus ENTRETIEN précises Votre appareil/outil électrique Stanley a été conçu pour • Laissez le disque couper sans forcer. Une force excessive fonctionner pendant une longue période avec un minimum crée un effet de polissage du disque, ce qui réduit...
N’utilisez pas d’agent nettoyant abrasif ou Si vous deviez un jour remplacer votre produit STANLEY ou si à base de solvant. vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures •...
Si votre appareil STANLEY s’avère défectueux en raison d’un vice de matériau ou de fabrication dans les 24 mois à compter de sa date d’achat , STANLEY garantit le remplacement gratuit de toute pièce défectueuse ou – à notre discrétion – le remplacement gratuit de l’appareil, à...
Page 23
• Перед видаленням будь-чого зі станини відрізного • ЗАБОРОНЕНО РІЗАТИ МАТЕРІАЛ, ЯКИЙ • Завжди використовуйте належні засоби захисту ЗНАХОДИТЬСЯ ПІД СТРУМОМ. • Заборонено використовувати відрізні дискові • Перед використанням перевірте відрізний диск • ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ЕКСПЛУАТАЦІЯ ЦЬОГО ІНСТРУМЕНТУ ПОБЛИЗУ ЛЕГКОЗАЙМИСТИХ РІДИН, •...
Page 24
12,1 - 20,0 220-240 0 - 2,0 2,1 - 3,4 3,5 - 5,0 5,1 - 7,0 7,1 - 12,0 12,1 - 20,0 НАКЛЕЙКИ НА ІНСТРУМЕНТІ STANLEY STANLEY, ’ ВИКОРИСТАННЯ ПОДОВЖУВАЧА дроту становить 1,5 кв. мм. Кабелі перед намотуванням Змінний0 0,75 1,00 1,50...
ВМІСТ УПАКОВКИ МАКСИМАЛЬНА ТОВЩИНА ВИРОБУ, ЯКИЙ РОЗРІЗУЄТЬСЯ 1 відрізний інструмент ПРИМІТКА: 1 абразивний диск для обробки металу діаметром 355 1 гайковий ключ 1 інструкцію з експлуатації • Перевірте, чи не має інструмент, його деталі та ’ A x B A = 125 мм A = 115мм...
Page 26
(13). (14), (6), (15). • Кут відрізу найкраще досягається, якщо заготовка (4). • Може використовуватись розпірний блок, який . ). . G, H) • Довгі заготовки повинні підтримуватись блоком, щоб . D) (11) (17) (8), (18), (7). . E, F) M10 (6).
Page 27
• Зробіть відріз диском. Надмірне зусилля притискання STANLEY • Належним чином відрегулюйте кут обмежувача. • Переконайтесь, що заготовка лежить рівно на станині. • Належним чином фіксуйте заготовки, щоб уникнути її ’ (21) (22). • Ця машина не призначена для обслуговування...
Page 28
STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY ’ ’ STANLEY STANLEY : www.2helpU.com ’ STANLEY STANLEY « » Stanley « » ’ « ». ’ 4100...
KULLANIM AMACI 3. Kişisel güvenlik a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, STANLEY SSC22 Pro l kesmeniz, değişik şekillerdeki çelik yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. malzemelerin kesimi için tasarlanmıştır. Bu alet profesyonel Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün kullanım içindir.
Page 31
TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde g. Disk ve anş mil çapı elektrikli aletin miline tam saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu olarak uymalıdır. Elektrikli aletin montaj donanımına talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti uymayan mil çapına sahip diskler ve anşlar dengesiz kullanmasına izin vermeyin.
Page 32
TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) Geri tepme, elektrik aletin yanlış kullanılmasından ve/veya Disk ile aynı hizada insanlar varsa, aleti asla çalıştırmayın. yanlış çalıştırma işlemleri veya koşullarından kaynaklanır ve Bu koşul kullanıcı için de geçerlidir. aşağıda da belirtilen uygun tedbirler alınarak önlenebilir: •...
UYARI! Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike Kulaklık takın. oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili STANLEY Servis Merkezi tarafından Volt Doğru akım değiştirilmelidir. Elektrik kablosu STANLEY yetkili Amper Yüksüz hızı servisi haricinde değiştirilirse, garanti geçerli olmayacaktır. Hertz Çift yalıtım UZATMA KABLOLARININ KULLANIMI Watt Topraklı...
Page 34
TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) Tarih kodu konumu MAKSİMUM KESME KAPASİTESİ İmalat yılını da içeren Tarih Kodu gövdeye basılıdır. NOT: Tabloda gösterilen kapasite aşınmamış disk ve en Örnek: uygun mengene konumuna göre kabul edilmiştir. 2017 XX JN İmalat Yılı Çalışma AMBALAJIN İÇERİĞİ...
Page 35
TÜRKÇE (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) kullanmadan önce her iki kesme kılavuzu cıvatasını sağlam MALZEME SIKIŞTIRMA VE DESTEKLEME bir şekilde sıkın. • Açılı kesimler her iki köşe de taban üzerinde Kesme diskinin takılması ve çıkartılması desteklendiğinde en iyi şekilde sıkıştırılır ve kesilir. (Şekil G, H) •...
Page 36
ısınacaktır. Bu durumda Yağlama dahili fan sayesinde normal çalışma sıcaklığına soğuyana STANLEY elektrikli el aletleri, fabrikada uygun bir kadar bir ya da iki dakika boyunca makineyi yüksüz çalıştırın. şekilde yağlanmıştır ve çalışmaya hazırdır. Aletler, Aletinizi yük altında iken kapatmanız açma/kapama kullanımına bağlı...
Page 37
önlemlerini belirlemek üzere titreşim ve sese maruz SERVİS BİLGİLERİ kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü içerisinde STANLEY, kendisine ait ve yetkili servisler ile tam bir servis ağı örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sunmaktadır. Tüm STANLEY Servis Merkezleri müşterilere sıra boşta çalıştığı...
Page 38
Bu ürünler ayrıca 2014/30/EU ve 2011/65/EU • Satın alma belgesi (fatura) ibraz edilmiştir; Direkti erine de uygundur. Daha fazla bilgi için, lütfen • STANLEY ürünü, tüm orijinal parçaları ile birlikte iade aşağıdaki adresten STANLEY ile irtibata geçin veya edilmiştir; kılavuzun arkasına bakın. •...
Need help?
Do you have a question about the SSC22 and is the answer not in the manual?
Questions and answers