Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

80080250
Copyright © Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. 
Revision B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Simplicity Legacy XL

  • Page 1 80080250 Copyright © Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.  Revision B...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents: Taillight and Dash Light Replacement......25 Headlight Replacement..........26 General Information.............. 3 Check the Spark Plugs..........26 California Proposition 65............. 3 Towed Equipment............27 Operator Safety..............3 Pushing the Tractor by Hand......... 27 Slope Identification Guide..........3 Storage................. 27 Safety Symbols and Meanings.........4 Troubleshooting..............
  • Page 3: General Information

    General Information Slope Identification Guide For additional information, refer to the Customer Contact Guide included with the unit.  The illustrations in this document are representative. Your unit might look different from the images shown. LEFT and RIGHT are referenced from the operator's position.  The use of Important and Note in the text shows clarifications, exceptions, or alternatives to the procedures. ...
  • Page 4: Safety Symbols And Meanings

    Safety Symbols and Meanings Symbol  Meaning  Symbol  Meaning  Hot surface hazard  Safety information about hazards that can result in personal injury.  Amputation hazard  Read and understand the Operator's Manual before you operate or service the unit. Thrown objects hazard  Remove the key and read the Operator's Manual before you service the unit. ...
  • Page 5: Safety Decals

     NOTICE  indicates information considered important but not  B  hazard-related.  Safety Decals Before you operate the unit, read the safety decals. Compare Figure 2 to the safety decals in the table below. The cautions and warning are for your safety. To avoid a personal injury or damage to the machine, understand and obey all the safety decals. ...
  • Page 6: Safety Messages

    WARNING Running engine gives off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause headaches, fatigue, dizziness, vomiting, confusion, seizures, nausea, fainting or death. • Operate equipment ONLY outdoors.  • Keep exhaust gas from entering a confined area through windows, doors, ventilation intakes, or other openings. ...
  • Page 7: Control Symbols And Meanings

    B  Attachment Lift Control Lever   Ignition Switch Brake Pedal Ground Speed Pedals  Parking Brake Seat Adjustment Lever  Cruise Control  3-Position Headlight / Work Light Switch  2WD / 4WD Selector (if equipped)  Fuel Tank 3-Point Hitch (if equipped) Power Outlet Power Outlet  Control Symbols and Meanings Front / Rear PTO Selector (if equipped) ...
  • Page 8: Dashboard Display

    Item  Name  Function  P  Steering Tilt Adjust   F  Low Oil Pressure Light  Shows that the engine oil pressure is low. If this indicator light comes ON, immediately STOP the engine.  PTO (Power Take-Off) Switch    G  4 Wheel Drive Light (4WD Shows that 4WD is ON. ...
  • Page 9: Roll Bar Instructions

    WARNING WARNING Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, In order to avoid serious injury or death from roll over, it is poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, important to obey the warnings listed below.  fainting, or death.   Operational Warnings ...
  • Page 10: Safety Interlock System Tests

    Safety Interlock System Tests 3) Make sure that the ROLL BAR is correctly and completely installed.  This machine is equipped with a Safety Interlock System. • EVERY 100 HOURS - Inspect the ROLL BAR structure Do not attempt to bypass or tamper with the switches and and mounting hardware for: devices. ...
  • Page 11: Parking Brake Operation

    *Below 40°F (4°C) the use of SAE 30 will result in hard starting. Parking Brake Operation     **Above 80°F (27°C) the use of 10W-30 can cause increased oil consumption. Apply the Parking Brake:  1. Put the unit on a level surface as shown in Figure 6.  1.
  • Page 12 Add Fuel WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Always handle fuel with extreme care. Failure to Observe these safety instructions can cause fire or explosion which could result in severe burns or death.  When Adding Fuel  •...
  • Page 13: Tractor Operation

    1. Release the ground speed pedals to return to the WARNING NEUTRAL position. See Features and Controls. Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive.  2. Disengage the PTO switch. Wait for all moving parts to stop.  Fire or explosion can cause severe burns or death.  3.
  • Page 14: Reverse Mowing Option (Rmo)

    Mowing Reverse Mowing Option (RMO) DANGER DANGER This machine is capable of amputating hands and feet, and Mowing in reverse can be hazardous to bystanders. throwing objects. Failure to observe the following safety Tragic accidents can occur if the operator is not alert to instructions could result in serious injury or death.
  • Page 15: Roll Over Protective Structure (Rops) Operation

    Roll Over Protective Structure (ROPS) 3. Push or pull the top of the roll bar. Then, install the retainer pins and clips to lock the roll bar in the raised Operation position.  Utility Work Light WARNING To avoid serious injury or death from tractor roll over, follow The ROPS utility work light (A, Figure 10) can be rotated the instructions below: by hand to light front, or side mowing areas.
  • Page 16: Seat Adjustment

    3. Pull on the seat belt latch to make sure that the belt is fastened.  4. Tighten the seat belt across the hips.  Release Seat Belt  Press the red button on buckle to release seat belt. The seat belt automatically retracts.  Seat Adjustment The seat can be adjusted forward and back. ...
  • Page 17: 3-Point Hitch

    Auxiliary Hydraulics  Note: Many approved attachments have color coded couplers (F, Blue/Red) and (G, Green/Yellow) to help with installation. The attachment lift control lever is also used to operate Match the tractor coupler with the same colored attachment attachments that use the auxiliary hydraulic couplers located coupler. ...
  • Page 18: Rear Pto (If Equipped)

    2. Remove the clevis pins (C, Figure 16) and retaining clips (D) from back of the sway arms.  3. Remove the capscrews, locknuts, and sway chains (E). Set parts aside for installation.  4. Remove the lower lift links, pins, clips, and sway arm (A) from the hitch assembly. Set parts aside for installation.  ...
  • Page 19: Attach A Trailer

    CAUTION Using the PTO box to run attachments that require more than 18 HP or an input shaft speed other than 540 could result in poor performance, shortened equipment life, or equipment damage, and will void the tractor warranty. Incorrect use can also create an unsafe condition that could result in injury. ...
  • Page 20: Mower Deck Removal And Installation

    NOTICE Excessive trailer loads can cause loss of traction ENGINE  and loss of control on slopes. Reduce trailer weight when Check the engine oil level operating on slopes. The surface being driven on greatly Every 25 Hours or Annually impacts traction and stability. Wet or slippery surfaces can Clean the air filter and pre-cleaner** greatly reduce traction and the ability to stop or turn. ...
  • Page 21: Paper Air Filter

    Remove Oil 1. With the engine off but still warm, disconnect the spark plug wire(s) (D, Figure 22) and keep it away from the spark plug(s) (E).  4. After the oil has drained, install and tighten the oil drain plug (F, Figure 24).  2.
  • Page 22: Intake Screen

    Use compressed air to remove debris off the transmission oil cooler.  Check Transmission Oil Level NOTICE Do not let dirt, water, or other debris to enter the expansion chamber or transmission. Even a small amount of dirt can damage the transmission.  Use type F automatic transmission fluid. ...
  • Page 23: Change Transmission Oil And Filter

    Change Transmission Oil and Filter NOTICE Do not let dirt, water, or other debris to enter the expansion chamber or transmission. Even a small amount of dirt can damage the transmission.  Use type F automatic transmission fluid.  Note:  The transmission fluid and filter must be changed at the intervals listed in the Maintenance Schedule, during maintenance or repair work, or if fluid is discolored from overheating or contamination. ...
  • Page 24: Change Front Axle Oil (4Wd Models Only)

    Change Front Axle Oil (4WD Models Cleaning the Battery and Cables Only)    Note: The axle oil does not require changing unless it has 1. Disconnect the cables from the battery, negative cable been contaminated.  first (A, Figure 30).  1. Put the unit on a firm, flat, and level surface.  2.
  • Page 25: Lubrication

    until fully charged. Do not charge at a rate higher than 10 amps.  Lubrication Lubricate the unit at the locations as shown in Figures 31, 32, 33 including the lubrication points listed below. Use automotive lithium grease or fresh clean engine oil, as indicated. Keep oil and grease off belts and pulleys. Clean the surfaces before and after lubrication. ...
  • Page 26: Headlight Replacement

    3. Twist the bezel (C) clockwise and pull out the light bulb socket (B).  4. Use a rag or gloves to remove and replace the light bulb with an identical halogen bulb. Important: DO NOT TOUCH THE BULB WITH YOUR BARE HANDS.  5.
  • Page 27: Towed Equipment

    Towed Equipment 1. Before you tow the unit, make sure that the hitch is designed for towing.   2. Attach towed equipment ONLY at the hitch point.  3. For towed equipment and towing on slopes, follow the weight limit recommendations listed below. Storage •...
  • Page 28 • Make sure the engine is warm before you use it. ...
  • Page 29: Troubleshooting

    Troubleshooting WARNING To avoid serious injury, perform maintenance on the tractor or mower only when the engine is stopped and the parking brake engaged.  To prevent accidental starting of the engine, before maintenance, always remove the ignition key, disconnect the spark plug wire, and fasten it away from the plug.  ...
  • Page 30: Specifications

    Specifications Specifications Chart The spark ignition system on this rider complies with Canadian standard ICE-002.  ENGINE Make Briggs & Stratton™ Model Vanguard™, Big Block™ Type Carbureted or EFI Displacement 54.68 cu in. (896 cc) Gross Horsepower 31 (2WD Models) / 33 (4WD Models) Electrical System Alternator: 20 Amp Regulated Battery: 12 Volt, 500 CCA Oil Capacity...
  • Page 31 Índice de contenidos: Cambio de aceite del eje delantero (modelos 4WD solamente)..............55 Información general............32 Caja de engranajes de la cubierta del cortacésped..55 Propuesta 65 de California..........32 Mantenimiento de la batería...........55 Seguridad del operador............. 32 Lubricación..............56 Guía de identificación de pendientes......32 Ajuste del Freno.............
  • Page 32: Información General

    Información general Guía de identificación de pendientes Para obtener información adicional, consulte la Guía de contactos del cliente que se incluye con la unidad.  Las ilustraciones que aparecen en este documento son representativas. Su unidad podría verse diferente de las imágenes que se muestran. IZQUIERDA y DERECHA se usan como referencia desde la posición del operador. ...
  • Page 33: Símbolos De Seguridad Y Significados

    4. Coloque el teléfono inteligente o la herramienta de Símbolo  Significado  medición de ángulos en el borde recto y lea el ángulo en Llevar puesta la protección para los ojos.  grados. Esta es la pendiente de su césped.  Nota: Se incluye una guía de identificación de pendientes con calibradores de papel en el paquete de la documentación del producto y también se puede descargar desde el sitio web del fabricante.
  • Page 34: Calcomanías De Seguridad

    potencial de las lesiones. Además, se puede usar un símbolo  A  de peligro para representar el tipo de riesgo.     PELIGRO indica un peligro que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.     ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o lesiones graves. ...
  • Page 35: Mensajes De Seguridad

     Mensajes de seguridad ADVERTENCIA Lea, comprenda y obedezca todas las instrucciones y advertencias en el Manual del operador y en la máquina, el motor y los aditamentos antes de operarla. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad incluidas en este manual y en el equipo podría ocasionar la muerte o lesiones graves.
  • Page 36: Símbolos De Control Y Significados

    B  Palanca de control de levantamiento de accesorio   Interruptor de ignición APAGADO MARCHA Pedal de freno Pedales de velocidad de desplazamiento  Freno de estacionamiento Palanca de ajuste del asiento  Control de crucero  Interruptor de luces delanteras/luz de trabajo de 3 posiciones ...
  • Page 37: Pantalla Del Tablero

    Ítem  Nombre  Función  P  Ajuste de dirección-inclinación   E  Luz de control de crucero  Muestra que el control de viaje está ENCENDIDO.   F  Luz de baja presión del aceite  Muestra que la presión del aceite del motor es baja. Interruptor de PTO (toma de fuerza)   Si la luz de este indicador se ENCIENDE, APAGUE inmediatamente el motor. ...
  • Page 38: Instrucciones Para La Barra Antivuelco

    5. Asegúrese de que el área de operación esté libre de espectadores, especialmente los niños. PELIGRO Esta máquina es capaz de arrojar objetos que podrían PELIGRO lesionar a los transeúntes o causar daños a edificios. Esta cortacésped tipo tractor es capaz de amputar manos y •...
  • Page 39: Pruebas Del Sistema De Interbloqueo De Seguridad

    mantenimiento de la estructura de la barra antivuelco y el 7) Las deformas o torceduras permanentes de la cinturón de seguridad.  estructura de la BARRA ANTIVUELCO.   Inspección de la estructura de protección de la barra 8) Si la etiqueta de la BARRA ANTIVUELCO está en su antivuelco ...
  • Page 40: Tracción Controlada Automáticamente (Automatic Controlled Traction, Act)

    el volante y acelere lentamente. Detener el tractor permite  Prueba 1: El motor NO debe arrancar si que la transmisión adquiera más tracción.   • El interruptor de la toma de fuerza (PTO) está en ACTIVADO, o  Funcionamiento del freno de •...
  • Page 41  B  10W-30 - El uso de 10W-30 a temperaturas mayores a 80 °F (27 °C) puede provocar un aumento en el consumo de aceite. Revise el nivel de aceite con mayor frecuencia.   C  5W-30   D  5W-30 sintético   E  Vanguard ®  Sintético 15W-50  *El uso de aceite SAE 30 en temperaturas inferiores a 40 °F (4 °C) producirá...
  • Page 42 Cómo agregar combustible ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremamente inflamables y explosivos. Siempre manipule el combustible con extremo cuidado. Si no cumple estas instrucciones de seguridad, puede provocar un incendio o una explosión, lo que podría provocar quemaduras graves o la muerte.  Cuando agregue combustible ...
  • Page 43: Operación Del Tractor

    2. Accione el freno de estacionamiento: 1. Verifique el nivel de aceite. Consulte Revisión y adición de aceite de motor.  a. Presione totalmente el pedal del freno.  2. Asegúrese de que los controles de transmisión del b. Tire del control del freno de estacionamiento HACIA equipo estén desactivados. ...
  • Page 44: Opción De Corte De Césped Marcha Atrás (Rmo)

    Opción de corte de césped marcha atrás 6. Use el interruptor eléctrico de altura de corte a la altura de corte al nivel deseado.  (RMO) 7. Desactive el freno de estacionamiento y, luego, comience a cortar el césped.  PELIGRO 8. Cuando se termine de cortar el césped, desactivar la Cortar el césped marcha atrás puede ser peligroso para PTO. ...
  • Page 45: Funcionamiento De La Estructura De Protección Contra Vuelcos (Roll Over Protective Structure, Rops)

    Funcionamiento de la Estructura de Elevación de la barra antivuelco protección contra vuelcos (Roll Over 1. Quite las pinzas de retención (A, Figura 9) de los pasadores de retención (B). Luego, quite los pasadores Protective Structure, ROPS) de retención.  2. Eleve la barra antivuelco (C) hasta que su parte superior ADVERTENCIA entre en contacto con los tubos verticales. ...
  • Page 46: Cinturón De Seguridad

    Cinturón de seguridad  1. Para aumentar la altura, gire el perno (B) hacia la izquierda.  2. Para disminuir la altura, gire el perno (B) hacia la ADVERTENCIA derecha.  Si no inspecciona y mantiene correctamente el cinturón de seguridad, puede provocarse una lesión grave o la muerte.  Ajuste el cinturón de seguridad ...
  • Page 47 2. Tire de la palanca de control de elevación del aditamento (A, Figura 13) para elevarlo.  3. Tire de la palanca de control de elevación del aditamento hacia adelante (B) hasta el primer retén para bajarlo.  4. Empuje la palanca de control de elevación del aditamento hacia el segundo retén para bloquear el control en la posición “flotador”.
  • Page 48: Enganche De 3 Puntos

    Enganche de 3 puntos Remoción  1. Para retirar el enlace de elevación superior (F, ADVERTENCIA Figura 17), retire los pasadores de horquilla (C) y los ¡Evite las lesiones! Una máquina con un aditamento sujetadores de seguridad (D). Aparte las piezas para la instalado en el enganche de 3 puntos puede volverse instalación.
  • Page 49: Pto Trasera 540 (Si Está Equipado)

    PTO trasera 540 (si está equipado) Consulte el Manual del operador del aditamento para Parada de la PTO instalar el correcto. Asegúrese de configurar el freno de 1. Mueva el control del accesorio en RALENTÍ y empuje el estacionamiento durante el funcionamiento del aditamento.  interruptor de la PTO hacia abajo para desconectarla. ...
  • Page 50: Conexión De Un Remolque

    Mantenimiento Protección contra sobrecargas AVISO Cualquier aditamento utilizado con esta caja de PTO DEBE tener pasadores de seguridad, pernos de ADVERTENCIA seguridad, un embrague deslizante o algún otro dispositivo Cualquier chispa generada involuntariamente podría causar para evitar que se dañe la caja de la PTO si el aditamento incendio o descarga eléctrica. ...
  • Page 51: Tiempo De Detención De La Hoja De La Podadora

    Remoción del aceite MOTOR  Anualmente  1. Con el motor apagado pero aún caliente, desconecte el(los) cable(s) de bujía (D, Figura 22) y aléjelo(s) de la(s) Reemplace el filtro de aire bujía(s) (E).  Reemplace el prefiltro Consulte con el distribuidor anualmente para que Inspeccione el silenciador y el atrapachispas ...
  • Page 52: Filtro De Aire De Papel

    4. Retire la varilla y revise el nivel de aceite. El nivel de aceite debe estar en la parte superior del indicador de lleno (B, Figura 23) de la varilla.  5. Instale y ajuste la varilla (A, Figura 23). 6. Conecte el(los) cable(s) de la(s) bujía(s) (D, Figura 22) a la(s) bujía(s) (E). ...
  • Page 53: Pantalla De Admisión

    10. Instale la cubierta (B, Figura 25) y asegure con sujetador(es) (A). Asegúrese de que los sujetadores estén bien ajustados.  Pantalla de admisión • Mantenga limpia la rejilla de ingreso de aire.  • Retire todos los desechos de la rejilla de ingreso inferior.  Enfriador de aceite de transmisión El enfriador de aceite de transmisión (A, Figura 26) se encuentra ubicado detrás del motor. ...
  • Page 54: La Sección

    2. Limpie la base y use una llave para reemplazar el filtro (B).  3. Instale el tapón de drenaje.  4. Agregue líquido de transmisión tipo F a través del llenado de aceite.  5. ENCIENDA el tractor durante varios minutos hasta que la transmisión se haya calentado.
  • Page 55: Cambio De Aceite Del Eje Delantero (Modelos 4Wd Solamente)

    Cambio de aceite del eje delantero AVISO Asegúrese de seguir los pasos que figuran a continuación; (modelos 4WD solamente) de lo contrario, el sistema con EFI podría dañarse.  Nota: El aceite del eje no requiere cambio a menos que se • Nunca arranque el motor si los cables de la batería haya contaminado. ...
  • Page 56: Lubricación

    7. Lubricar los extremos del cable y los terminales de la batería con vaselina o grasa no conductora.  Cargue la batería ADVERTENCIA Mantenga las llamas y las chispas lejos de la batería; los gases que emanan de ella son altamente explosivos. Ventile bien la batería cuando la esté...
  • Page 57: Reemplazo De La Luz Trasera Y La Luz Del Tablero

    Reemplazo de la luz trasera y la luz del tablero 1. Gire el encastre a la izquierda y tire de él para sacarlo de la luz trasera o la pantalla del tablero como se muestra en la Figura 35.  3. Gire el bisel (C) hacia la derecha y tire el encastre del bombillo de luz (B). ...
  • Page 58: Equipos Remolcados

    3. Para equipos remolcados y remolques en pendientes, AVISO siga las recomendaciones de límites de peso que se Las bujías tienen distintos márgenes de calor. Es detallan a continuación. importante que se use la bujía correcta, de lo contrario, se pueden producir daños en el motor.
  • Page 59: Almacenamiento

    Almacenamiento Sistema de combustible  El combustible puede echarse a perder cuando se conserva en un contenedor de almacenamiento durante más de ADVERTENCIA 30 días. Cada vez que llene el contenedor con combustible, Nunca almacene la unidad (con combustible) en una ® agregue STA-BIL 360°...
  • Page 60: Solución De Problemas

    Solución de problemas ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves, realice el mantenimiento del tractor o la podadora solo cuando el motor esté parado y el freno de estacionamiento esté conectado.  Para evitar el arranque accidental del motor, antes de realizar el mantenimiento, retire siempre la llave de ignición, desconecte el cable de la bujía y ajústelo del enchufe.  ...
  • Page 61 PROBLEMA  BUSQUE  SOLUCIÓN  La altura de corte está demasiado baja.  En la primera pasada, corte el césped alto a la altura máxima de corte.  El motor no está a la temperatura de ARRANQUE el motor y permita que se caliente funcionamiento. ...
  • Page 62: Especificaciones

    Especificaciones Tabla de especificaciones El sistema de ignición por chispa de este tractor cumple con la norma ICE-002 canadiense.  MOTOR Marca Briggs & Stratton™ Modelo Vanguard™, Big Block™ Tipo Carburado o EFI Cilindrada 54.68 pulgadas cúbicas (896 cc) Caballos de fuerza brutos 31 (Modelos 2WD)/33 (Modelos 4WD) Sistema eléctrico Alternador: 20 amperios regulados...
  • Page 63 Table des matières: Entretien de la batterie...........87 Lubrification..............88 Renseignements généraux..........64 Ajustement des freins.............88 Proposition 65 Californie........... 64 Remplacement du feu arrière et de l’éclairage du tableau Sécurité de l’utilisateur............64 de bord................89 Guide d’identification de pente........64 Remplacement des phares..........89 Les symboles de sécurité...
  • Page 64: Renseignements Généraux

    Renseignements généraux Guide d’identification de pente Pour un complément d’information, voir le Guide des contacts à l’intention du client qui accompagne l’appareil.  Les illustrations de ce document sont à titre représentatif seulement. Votre appareil peut sembler différent des illustrations. Les directions GAUCHE et DROITE sont indiquées depuis la position de l’opérateur. ...
  • Page 65: Les Symboles De Sécurité Et Leur Signification

    Remarque : Un guide d’identification de pente (jauge de Symbole  Signification  papier) est inclus dans la documentation du produit et peut Produit chimique dangereux  également être téléchargé à partir du site Web du fabricant. Les symboles de sécurité et leur signification Symbole ...
  • Page 66: Autocollants De Sécurité

     B     AVERTISSEMENT indique un danger qui, si non évité, pourrait provoquer la mort ou des blessures graves.     ATTENTION indique un danger qui, si non évité, pourrait causer une blessure mineure ou modérée.   AVIS  indique des informations considérées importantes, mais pas liées aux dangers.  Autocollants de sécurité...
  • Page 67: Messages De Sécurité

    AVERTISSEMENT Le moteur en marche émet du monoxyde de carbone, un gaz toxique sans odeur ni couleur. Le fait de respirer le monoxyde de carbone peut causer des maux de tête, de la fatigue, des étourdissements, des vomissements, de la confusion, des crises épileptiques, des nausées, des évanouissements ou la mort.
  • Page 68: Symboles De Commande Et Significations

    Commutateur de réglage de la hauteur de coupe  B  Levier de commande de levage d’accessoire   Clé de contact ARRÊT MARCHE Pédale de frein Pédales de vitesse de déplacement au sol  Frein de stationnement Levier de réglage du siège  Régulateur de vitesse  Phare à...
  • Page 69: Afficheur Du Tableau De Bord

    Article  Nom  Fonction  Étrangleur (si présent)    C  Témoin de PDF avant/arrière  Montre que la PDF est ACTIVÉE.   D  Tachymètre  Montre les tr/min du moteur.  P  Règle la direction inclinable   E  Témoin du régulateur de Montre que le régulateur de vitesse  vitesse est ACTIVÉ. ...
  • Page 70: Instructions Concernant L'arceau De Sécurité

    DANGER DANGER Cette souffleuse peut projeter des objets qui pourraient Cette tondeuse autoporteuse peut amputer les mains et les blesser des personnes à proximité ou endommager des pieds. bâtiments. • Arrêter la tondeuse lorsqu’il y a des enfants ou autres personnes à...
  • Page 71: Essais Du Système D'interverrouillage De Sécurité

    • Lire et suivre toutes les instructions ci-dessous 6) Toute modification effectuée, comme des soudures ou concernant l’inspection et l’entretien de la structure de des trous non autorisés.  l’arceau de sécurité et de la ceinture de sécurité.  7) Toute déformation ou torsion permanente de la  Inspection de la structure de l’arceau de sécurité ...
  • Page 72: Traction À Commande Automatique (Act)

    ne pas accélérer. Ralentir pour s’arrêter, mettre le volant droit et accélérer lentement. Arrêter le tracteur permet à la AVERTISSEMENT transmission de récupérer de la traction.   Si la machine ne réussit pas le test de sécurité, ne pas opérer la machine. Veuiller voir un concessionnaire Fonctionnement du frein de agréé. ...
  • Page 73  B  10W-30 - Au-dessus de 80 °F (27 °C), l’utilisation de 10W-30 peut causer une augmentation de la consommation d’huile. Vérifier le niveau d’huile plus fréquemment.   C  5W-30   D  Synthétique 5W-30   E  Synthétique 15W-50 de Vanguard   * À moins de 40 °F (4 °C), l’utilisation de SAE 30 causera de la difficulté au  ...
  • Page 74 Ajout de carburant AVERTISSEMENT Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Toujours manipuler le carburant avec un soin extrême. Négliger ces instructions de sécurité peut causer un feu ou une explosion qui provoquera des brûlures graves ou la mort.  Lors du remplissage de carburant ...
  • Page 75: Fonctionnement Du Tracteur

    2. Engager le frein de stationnement : 1. Vérifier le niveau d’huile. Voir Contrôle et remplissage a. Enfoncer complètement la pédale de frein.  d’huile moteur.  b. Tirer la commande du frein de stationnement vers le 2. S’assurer que les commandes d’entraînement de HAUT. ...
  • Page 76: Option De Tonte En Marche Arrière (Rmo)

    Option de tonte en marche arrière (RMO) 7. Relâcher le frein de stationnement, puis commencer la tonte.  8. Lorsque la tonte est terminée, débrayer la prise de force.  DANGER 9. ARRÊTER le moteur. Voir Arrêter le tracteur et le Tondre en marche arrière peut être dangereux pour les moteur. ...
  • Page 77: Opération De La Structure De Protection Contre Les Renversements (Rops)

    Opération de la structure de protection 2. Lever l’arceau de sécurité (C) jusqu’à ce que le haut de l’arceau de sécurité touche les tubes verticaux.  contre les renversements (ROPS) 3. Pousser ou tirer le haut de l’arceau de sécurité. Ensuite, installer les goupilles et les clips de retenue pour bloquer AVERTISSEMENT l’arceau de sécurité...
  • Page 78: Réglage Du Siège

    Boucler la ceinture de sécurité  1. Tenir le loquet et passer la ceinture de sécurité en travers du corps.  2. Insérer le loquet dans la boucle.  Écouter le clic.  3. Tirer le loquet de la ceinture de sécurité pour s’assurer qu’elle est bien fixée. ...
  • Page 79: Attelage En Trois Points

    4. Pousser le levier d’accessoires vers l’avant jusqu’à la 5. Déplacer le levier d’accessoires vers la gauche (E, Figure deuxième détente pour bloquer le contrôle en position « 15) pour incliner l’accessoire vers la gauche.  flottement ». Ceci permet au mécanisme de levage de 6.
  • Page 80 2. Retirer les axes de chape (C, Figure 16) et les agrafes de retenue (D) du dos de la barre stabilisatrice.  3. Retirer les vis de fixation, les contre-écrous et les chaînes de stabilisation (E). Garder les pièces pour l’installation.  4.
  • Page 81: Pdf 540 Arrière (Si Équipé)

    PDF 540 arrière (si équipé) Vous reporter au manuel d’utilisation de l’accessoire pour l’installer correctement. Veiller à tirer le frein de stationnement pendant l’opération de l’accessoire.  Raccord de l’arbre d’entraînement 1. Désengager la PDF, régler le frein de stationnement, arrêter le moteur et attender l’arrêt de toutes les pièces en mouvement. ...
  • Page 82: Fixation D'une Remorque

    Entretien Protecteur de surcharge AVIS Les accessoires utilisés avec cette boîte de PDF DOIVENT être équipés de goupille(s) de cisaillement, de AVERTISSEMENT boulon(s) de cisaillement, d’un embrayage à friction ou de Une étincelle accidentelle peut entraîner un incendie ou un tout autre dispositif pour prévenir des dommages à...
  • Page 83: Temps D'arrêt De La Lame De La Tondeuse

    Vidange d’huile MOTEUR  Vidanger l’huile moteur 1. Pendant que le moteur est arrêté, mais encore chaud, déconnecter le(s) câble(s) de bougie(s) (D, Figure 22) et Changer le filtre à carburant le tenir à l’écart de la bougie (E).  Tous les ans  Remplacer le filtre à...
  • Page 84: Filtre À Air De Papier

    6. Rebrancher le ou les câbles d’allumage (D, Figure 22) sur la/les bougie(s) (E).  Filtre à air de papier 1. Déposer les attaches (A, Figure 25).  4. Une fois que l’huile est vidangée, installer et serrer le bouchon de vidange d’huile (F, Figure 24).  Changement du filtre à...
  • Page 85: Écran D'admission

    Écran d’admission • Garder la prise d’air propre.  • Éliminer tous les débris de la prise d’air inférieure.  Refroidisseur d’huile de transmission Le refroidisseur d’huile de transmission (A, Figure 26) se trouve derrière le moteur.  Utiliser de l’air comprimé pour retirer les débris du refroidisseur d’huile de transmission. ...
  • Page 86: Vérifier La Pression Des Pneus

    2. Nettoyer la base et utiliser un clé à mollette pour remplacer le filtre (B).  3. Installer le bouchon de vidange.  4. Ajouter le fluide de transmission de type F dans l’orifice de remplissage d’huile.  5. Faites tourner le tracteur pendant quelques minutes jusqu’à...
  • Page 87: Changer L'huile De L'essieu Avant (Modèles 4Wd Seulement)

    Changer l’huile de l’essieu avant AVIS Assurez-vous de suivre la procédure ci-dessous sinon le (Modèles 4WD seulement) système EFI pourrait être endommagé.  Remarque : Il n’est pas nécessaire de changer l’huile • Ne jamais actionner le démarreur si les connexions des d’essieu si elle n’a pas été...
  • Page 88: Lubrification

    7. Lubrifier les extrémités des câbles et les bornes de batterie avec de la vaseline ou une graisse non conductrice.  Charger la batterie. AVERTISSEMENT Tenir la batterie à l’écart des flammes nues et des étincelles; les gaz émanant sont hautement explosifs. Bien ventiler la batterie pendant sa recharge. ...
  • Page 89: Remplacement Du Feu Arrière Et De L'éclairage Du Tableau De Bord

    Remplacement du feu arrière et de l’éclairage du tableau de bord 1. Tourner la douille dans le sens des aiguilles d’une montre et tirer pour la retirer du feu arrière ou de l’affichage du tableau de bord, tel qu’indiqué sur la Figure 35.  3.
  • Page 90: Équipement Remorqué

    Équipement remorqué AVIS Les bougies d’allumage ont des plages de chaleur 1. Avant de remorquer l’appareil, veiller à ce que l’attelage différentes. Il est important qu’une bougie d’allumage soit conçu pour le remorquage.   appropriée soit utilisée, sinon des dommages au moteur peuvent se produire.
  • Page 91: Entreposage

    Entreposage Système de carburant  Le carburant peut s’éventer lorsqu’il est conservé dans un réservoir de stockage pendant plus de 30 jours. Chaque AVERTISSEMENT fois que vous remplissez le réservoir de carburant, ajoutez Ne jamais remiser l’unité (avec le carburant) dans une ®...
  • Page 92: Dépannage

    Dépannage AVERTISSEMENT Pour éviter le risque de blessures graves, effectuer l’entretien sur le tracteur ou la tondeuse seulement lorsque le moteur est arrêté et le frein de stationnement est engagé.  Pour empêcher un démarrage accidentel du moteur, avant de commencer l’entretien, il faut toujours retirer la clé de contact, débrancher le fil de bougie et le serrer loin de la bougie.  ...
  • Page 93 PROBLÈME  CHERCHER UNE  SOLUTION  Hauteur de coupe réglée trop bas.  Tondre les herbes hautes à la hauteur de coupe maximale lors d’un premier passage.  Le moteur n’a pas atteint sa température de DÉMARRER le moteur et le laisser se réchauffer fonctionnement. ...
  • Page 94: Spécifications

    Spécifications Tableau des spécifications  Le dispositif d’allumage par étincelle de cette machine est conforme à la norme canadienne ICES-002.  MOTEUR S’assurer Briggs & Stratton™ Modèle Vanguard™, Big Block™ Type Carburé ou EFI Cylindrée 54.68 po³ (896 cc) Puissance brute 31 (modèles à 2 roues motrices) / 33 (modèles à 4WD) Système électrique Alternateur : 20 A régularisé...

Table of Contents