Návod na použitie without the written permission of The dyras wwe.factory. Kezelési útmutató ® = registered trademark of The dyras wwe.factory LLC U.S.A...
SWMX-750 SWMX-750 Instruction manual for dyras SWMX-750 INOX sandwich maker plug has been removed from the socket. You must not use the appliance again before having it checked and repaired by a specialist engineer. • To avoid the risk of electric shock, never immerse the appliance in water or other liquids. Never touch the NOTES appliance with wet hands. Connect and disconnect the power cable to the socket with dry hands only. Should moisture get inside the casing of the appliance for any reason, stop operation immediately and take the Please read the instruction manual thoroughly before using your new appliance.
SWMX-750 SWMX-750 Should the cable of the appliance turn out to be too short, it may be extended only by using a commercially - oxidation resulting from condensation, and corrosion of the metal components. available standard extension cable equipped with protective earth contact, and the extension cable must Direct and indirect heat (e.g. being too close to an oven or a heating appliance) can cause: have an electrical rating of at least 10 A (cables with lower electrical rating could heat up during use).
SWMX-750 SWMX-750 • Before using the sandwich maker for the first time, connect it to the mains and switch it on for several Notes minutes without any food between the cooking plates. A distinctive odour may be noticed, although this will • The built-in thermostat will maintain an appropriate cooking temperature, causing the green light to switch soon stop. on and off during cooking. • Always ensure the sandwich maker is used in a well-ventilated area. • We recommend using sliced bread in the sandwich maker. The best results can be obtained from using Using of appliance ‘toasting’ or thick sliced bread, which tends to have the best size and thickness for making toasted sandwiches.
SWMX-750 SWMX-750 Dear Customer, QUALITY CERTIFICATION Please visit our website at www.dyras.com where you can learn more about your appliance, new dyras products The dyras SWMX-750 INOX sandwich maker has the following technical specifications: and our activities. Type: SWMX-750 You can also register your product online by completing the registration form on our homepage. Registration Description: INOX sandwich maker offers a number of advantages: Rated voltage: 230 V~ 50 Hz • You’ll receive the latest information, news and recommendations about your new product, either by email or...
Page 7
SWMX-750 SWMX-750 Instrukcja obsługi opiekacza sandwiczy INOX typu dyras SWMX-750 • Należy używać urządzenia tylko na stabilnej, poziomej powierzchni. Trzymać z dala od wody i uważać, aby przypadkowo nie ześlizgnęło się i nie spadło. Jeśli urządzenie zetknęło się z jakimkolwiek płynem lub wilgocią podczas użytkowania, należy natychmiast odłączyć je od sieci. Nie dotykać ani nie usuwać płynu, KOMENTARZ dopóki wtyczka zasilająca nie zostanie wyjęta z gniazdka. Nie wolno użytkować urządzenia ponownie, dopóki nie zostanie sprawdzone i naprawione przez wyspecjalizowanego fachowca technicznego. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem używania aparatu i postępowanie według • Aby zapobiec ryzyku porażenia prądem, nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie ani w innych cieczach. jej wskazówek. Ważne jest zachowanie instrukcji, aby od czasu do czasu – lub w przypadku jakiejkolwiek Nigdy nie dotykać urządzenia mokrymi rękoma. Podłączać do sieci i odłączać kabel zasilający wyłącznie wątpliwości – móc ją ponownie wyjąć i odświeżyć sobie wiadomości użytkowania, a przez to kiedykolwiek mieć suchymi rękami. Jeśli z jakiejkolwiek przyczyny do wnętrza obudowy - wyjąwszy zbiornik wodny - dostanie możliwość stosowania wszystkich funkcji aparatu i czerpać z tego radość. Jeżeli z powodu nieprzestrzegania się woda, należy natychmiast przerwać użytkowanie i skonsultować się z wykwalifikowanym fachowcem w zawartych w instrukcji przepisów nastąpi ewentualne uszkodzenie aparatu, to w tym przypadku producent nie celu przeglądu lub naprawy urządzenia. podejmuje odpowiedzialności za wynikłe z tego szkody. O ile nastąpiłoby ewentualne zepsucie się produktu w • Po zakończeniu używania i przed czyszczeniom należy zawsze wyjąć z gniazdka ściennego zasilacz sieciowy trakcie zgodnego z instrukcją użytkowania, prosimy żeby naprawiać go tylko w autoryzowanym serwisie.
Page 8
SWMX-750 SWMX-750 może to uszkodzić urządzenie lub spowodować porażenie prądem. metalowych. • Aby uniknąć przeciążenia sieci elektrycznej, nie używać żadnego urządzenia o wysokiej mocy w tym samym Korzystanie z urządzenia w miejscach zakurzonych lub w kuchni (gdzie powietrze bywa gniazdku bądź przedłużaczu co toster. zanieczyszczone przez opary oleju kuchennego lub tłuszczu) może sprzyjać powstaniu tłustych warstw kurzu na mechanicznych i elektrycznych elementach oraz obudowie urządzenia, co w • Jeżeli w aparacie dojdzie do uszkodzenia, a jego działanie stanie się nieprawidłowe, należy natychmiast...
SWMX-750 SWMX-750 3. Kiedy urządzenie osiągnie prawidłową temperaturę celem opiekania, zapali się zielony wskaźnik nagrzewania. KONTROLKI I KOMPONENTY 4. Zwolnić zatrzask i otworzyć toster. 5. Posmarować jednostronnie kromkę chleba masłem lub margaryną. 1. Wskaźnik zasilania (czerwony) 6. Umieścić kawałek posmarowanego masłem chleba na dolnej płycie, posmarowaną stroną do płyty. Można 2. Wskaźnik ogrzewania (zielony) umieścić drugi kawałek na przylegającej dolnej płycie, jeśli chcemy wykonać dwa tosty. 3. Uchwyt izolowany od gorąca 4. Zatrzask 7. Umieścić dodatki do tosta na nieposmarowanej masłem (górnej) stronie chleba. 5. Płytki do opiekania tostów 8. Umieścić kromkę posmarowaną masłem na górze, sprawdzając, czy nieposmarowany element jest przy 6. Kabel zasilania z wtyczką dodatkach. Posmarowana masłem strona powinna znaleźć się na górze. 9. Zamknąć ostrożnie urządzenie, za pomocą zatrzasku, aby zamocować górne i dolne płyty. Z tostera może wydobywać się para, kiedy jest zamykany, co może doprowadzić do oparzeń, jak również może poplamić...
SWMX-750 SWMX-750 Návod k používání NEREZ sendvičovače typu dyras SWMX-750 nemohl náhodně sklouznout nebo spadnout. Dostane-li se přístroj během použití do kontaktu s jakýmkoli druhem vlhkosti nebo tekutiny, okamžitě jej odpojte od elektrické sítě. Nedotýkejte se jej nebo se jej nepokoušejte z tekutiny vyjmout, dokud není...
SWMX-750 SWMX-750 • Pokud je Váš strojek poškozený, při používaní zjistíte poruchu /abnormalitu/, okamžitě ukončete používání Účinky přímého slunečního záření na přístroj mohou zahrnovat: strojku a vezměte ho do autorizovaného odborného servisu na kontrolu, opravu anebo pro nastavení. - zrychlené opotřebení pouzdra přístroje a jeho plastových a pryžových částí, porušení pevnosti a jiných vlastností...
SWMX-750 SWMX-750 10. Po uplynutí doby určené k opečení sendviče uvolněte zámek a sendvičovač otevřete. Buďte opatrní, abyste se neopařili párou unikající z přístroje. NAPÁJENÍ 11. Abyste mohli horký sendvič vyjmout bez poškození nepřilnavého povrchu pečících plátů, použijte dřevěnou nebo horkovzdornou plastovou obracečku. Přístroj lze připojit pouze do elektrické sítě s ochranou uzemněním se střídavým proudem o napětí...
Page 14
SWMX-750 SWMX-750 Vážený zákazníku, OSVĚDČENÍ KVALITY Navštivte prosím naše webové stránky www.dyras.com, kde se dozvíte více o svém přístroji, nových produktech Osvědčujeme, že NEREZ sendvičovací přístroj typu dyras SWMX-750 odpovídá následujícím technickým společnosti dyras a o našich akčních nabídkách. parametrům: Online vyplněním registračního formuláře na našem webu se můžete zaregistrovat a pomoci nám v naší práci. Typ: SWMX-750 Registrací získáte řadu výhod: Název: NEREZ sendvičovač • Budete dostávat nejnovější informace, novinky a doporučení týkající se vašeho nového výrobku, a to buďto Síťové napětí: 230 V~ / 50 Hz poštou nebo e-mailem.
Page 15
SWMX-750 SWMX-750 Návod na používanie ANTOKORO sendvičovača typu dyras SWMX-750 • Prístroj používajte iba na stabilnom, rovnom povrchu. Udržujte ho mimo dosahu vody a zaistite, aby nemohol náhodne skĺznuť alebo spadnúť. Ak sa dostane prístroj počas použitia do kontaktu s akýmkoľvek druhom vlhkosti alebo tekutiny, okamžite ho odpojte od elektrickej siete. Nedotýkajte sa ho alebo sa ho nepokúšajte POZNÁMKA z tekutiny vybrať, kým nie je elektrická zástrčka vytiahnutá zo zásuvky elektrickej siete. Prístroj nepoužívajte znovu skőr, než bude skontrolovaný a opravený odborným technikom.
SWMX-750 SWMX-750 rovnakej sieťovej zásuvky alebo predlžovačky, v ktorej je zapojený i sendvičovač. súčastí. • Pokiaľ je Váš strojček poškodený, pri používaní zistíte poruchu /abnormalitu/, okamžite ukončite používanie Účinky priameho slnečného žiarenia na prístroj mőžu zahŕňať: strojčeka a zoberte ho do autorizovaného odborného servisu na previerku, opravu alebo pre nastavenie. - zrýchlené opotrebovanie puzdra prístroja a jeho plastových a gumových častí, porušenie pevnosti a iných vlastností...
SWMX-750 SWMX-750 10. Po uplynutí času určeného na opečenie sendviča uvoľnite zámku a sendvičovač otvorte. Buďte opatrní, aby ste sa neoparili parou unikajúcou z prístroja. NAPÁJANIE 11. Aby ste mohli horúci sendvič vybrať bez poškodenia nepriľnavého povrchu plátov na pečenie, použite drevenú alebo plastovú, voči teplu odolnú obracačku. Prístroj je možné pripojiť iba do elektrickej siete s ochranou uzemnením so striedavým prúdom 12. Pred prípravou ďalšieho sendviča prístroj zavrite a počkajte, až znovu dosiahne potrebnú teplotu, ktorá bude s napätím 230 V (50 Hz). Vždy sa uistite, či napätie elektrickej siete, do ktorej prístroj pripojíte, indikovaná...
Page 18
SWMX-750 SWMX-750 Vážený zákazník, OSVEDČENIE KVALITY navštívte prosím naše webové stránky www.dyras.com, kde sa dozviete viac o svojom prístroji, nových Osvedčujeme, že ANTIKORO sendvičovací prístroj typu dyras SWMX-750 zodpovedá nasledujúcim technickým produktoch spoločnosti dyras a o našich akciových ponukách. parametrom: On-line vyplnením registračného formulára na našom webe sa môžete zaregistrovať a pomôcť nám v našej práci. Typ: SWMX-750 Registráciou získate rad výhod: Názov: ANTIKORO sendvičovač • Budete dostávať najnovšie informácie, novinky a odporúčania týkajúce sa vášho nového výrobku, a to buď Sieťové napätie: 230 V~ / 50 Hz poštou alebo e-mailom.
SWMX-750 SWMX-750 Kezelési útmutató a dyras SWMX-750 típusú INOX szendvicssütőhöz • A készüléket csak stabil, sík felülten szabad üzemeltetni. Mindig ügyeljen rá, hogy a készülék ne csúszhasson le arról a felületről, melyen üzemelteti; ne eshessen folyadékkal teli edénybe, mosogatóba. Ha működés közben véletlenül mégis folyadékba esett a készülék (vagy nedvesség érte), semmi esetre se nyúljon utána, MEGJEGYZÉS hanem először a fali aljzatból húzza ki a készülék elektromos csatlakozóját, és csak ezt követően emelje ki a készüléket a folyadékból és vigye szakszervizbe ellenőrzésre, javításra. Kérjük, használatba vétel előtt gondosan tanulmányozza át, és kövesse ezt a kezelési útmutatót. Fontos, • Az elektromos áramütés veszélyének elkerülése végett soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más hogy őrizze is meg a kezelési útmutatót, hogy időnként - vagy bármely kételye esetén - újra elővehesse folyadékba. Nedves kézzel soha ne nyúljon a készülékhez. A hálózati csatlakozót csak száraz kézzel szabad és feleleveníthesse a használati tudnivalókat, ezáltal mindenkor ki tudja majd használni a készülék összes a fali aljzathoz csatlakoztatni és onnan kihúzni; a fali aljzat is szintén száraz legyen. Amennyiben bármi szolgáltatását, és sok örömet lelhet benne. Amennyiben a kezelési útmutatóban foglalt előírások be nem tartása...
Page 20
SWMX-750 SWMX-750 egyidejűleg egy másik “áramigényes” /nagy teljesítményfelvételű/ készüléket ugyanazon az áramkörön / okozhat, illetve a plasztik és gumi alkatrészeket károsíthatja. ugyanarról a fali aljzatról, vagy hosszabbítóról/. Készüléket érő közvetlen napfény okozhatja: • Amennyiben a készüléke sérült, működésében rendellenességet tapasztal, fejezze be azonnal a készülék - a készülék burkolatának, illetve a plasztik és gumi alkatrészek idő előtti elöregedését, használatát, és vigye a készüléket autorizált szakszervizbe ellenőrzésre, javításra vagy beállításra. szilárdságának és egyéb szerkezeti jellemzőinek károsodását, felületük porózussá, törékennyé...
SWMX-750 SWMX-750 8. Egy másik szelet kenyeret tegyen a feltét tetejére, ennek a vajas oldala felfelé, a felső sütőlap felé legyen. A KÉSZÜLÉK TÁPELLÁTÁSA 9. Ezután óvatosan csukja össze a készüléket, majd hajtsa le a patentzárat az alsó és felső lapok összezárásához. A készülék összecsukásakor gőz távozhat a sütőlapok közül, ezért vigyázzon arra, hogy a kicsapódó gőz nehogy égési sérülést okozzon a kezén, illetve ne okozzon szennyeződést a környező tárgyakon, falakon. A készülék csak 230 V~, 50 Hz-es védőföld érintkezővel ellátott elektromos hálózathoz 10. A sütési idő letelte után nyissa fel a patentzárat, majd nyissa ki a szendvicssütőt. Ilyenkor is vigyázzon, hogy csatlakoztatható. Mindig győződjön meg arról, hogy a használat helyén található hálózati az esetlegesen kicsapó gőz nehogy égési sérülést okozzon. feszültség megegyezzen a készülék adattábláján feltüntetett értékkel. 11. Az elkészült melegszendvics kiemeléséhez használjon fa vagy hőálló műanyag lapátkát, amelyek nem A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA sérthetik fel a tapadásmentes bevonatot. 12. Mielőtt újabb szelet melegszendvicset helyez a készülékbe, csukja össze azt, és várja meg, amíg a felhevített állapotot jelző zöld lámpa világít, jelezve, hogy a készülék elérte a sütési hőmérsékletet. Használatba vételt megelőző teendők 13. A készülék használata után húzza ki annak hálózati csatlakozóját a fali aljzatból, majd a készülék teljes • Távolítson el a készülékről és tartozékairól minden csomagolóeszközt, majd vizsgálja meg tüzetesen ezeket, lehűlése után tisztítsa meg a szendvicssütőt a “A készülék karbantartása, tisztítása” c. szakaszban leírtak és ezáltal győződjön meg a szendvicssütő épségéről, sértetlenségéről. Csak tökéletes épségű, sérülésmentes szerint.
Page 22
SWMX-750 SWMX-750 Tisztelt Vásárló! durva vagy csiszoló hatású tisztítószereket. 6. Kizárólag tökéletesen lehűlt és megtisztított készüléket szabad elcsomagolni tárolás céljából. Javasoljuk, hogy a tárolás megkezdése előtt a sütőlapok közé helyezzen egy tiszta textildarabot vagy selyempapírt, hogy Kérjük, hogy időről-időre látogasson el a www.dyras.com internetes honlapra, ahol informálódhat a termékével az egymással érintkező sütőfelületek tapadásmentesítő bevonata nehogy megsérüljön. A hálózati kábelt ne kapcsolatos aktuális hírekről, illetőleg új készülékeinkről, akcióinkról tudomást szerezhet. tekerje a készülék köré, mert a szigetelése meggyengülhet a hajlítások miatt. Ha a tisztítás után hosszabb ideig nem kívánja használni a készüléket, tegye nylon tasakba és helyezze por- Szeretnénk megkérni, hogy segítse munkánkat! Ennek érdekében kérjük, töltse ki a honlapunkon megtalálható és nedvességmentes tárolóhelyére Regisztrációs űrlapot. Az űrlap kitöltésével az alábbi előnyökhöz is hozzájuthat: • Lehetőség nyílik arra, hogy új termékével kapcsolatosan a legfrissebb gyártói információk, hírek, javaslatok mindig eljuthassanak Önhöz postai, vagy elektronikus levél formájában. MINŐSÉGTANÚSÍTÁS • Tájékoztatjuk a szervízhálózatunk aktuális változásairól, a készülék tartozékainak vagy javító alkatrészeinek hozzáférhetőségéről. • Tájékoztatjuk, ha már meglévő készülékéhez új, továbbfejlesztett alkatrész vagy tartozék, híradástechnikai Tanúsítjuk, hogy a dyras SWMX-750 típusú INOX szendvicssütő készülék az alábbiakban ismertetett műszaki termék esetén új szoftverfrissítés (firmware) áll rendelkezésre, amellyel készülékének működése jobbá, jellemzőknek megfelel: használata kényelmesebbé tehető, vagy több funkció válik elérhetővé általa.
Need help?
Do you have a question about the SWMX-750 and is the answer not in the manual?
Questions and answers