IST-2148.KX01.01/B
SE148K
Tecnocontrol
FAULT
TEST
Caratteristiche tecniche / Technical specifications / Specifications techniques
Alimentazione con sensore / Power supply with sensor / Alimentation avec sonde
Temp./umidità di funzionamento / Operation Temp./Humidity / Température et hu-
midité de fonctionnement
Temp./umidità di immagazzinamento / Storage Temp./Humidity / Température et
humidité de stockage
Intervento allarme / Alarm intervention / Seuil d'intervention de alarme
Intervento blocco / Lock intervention / Seuil d'intervention de blocage
Contatti relè / Contacts rating / Contact relais
Dimensioni / Size / Dimensions
Sensore esterno / Remote sensor / Sonde extérieure
Conforme alle norme/ In compliance with rule / Conforme aux normes
DESCRIZIONE
L'SE148K è una centralina per mon-
taggio a parete con un sensore remoto
di tipo catalitico per gas infiammabili.
Possono essere collegati sia i sensori
tarati per Metano che per GPL. Il grado
di protezione dell'apparecchio è IP54.
I'SE148K viene normalmente alimenta-
to da rete ma può essere collegato ad
una alimentazione esterna a 12Vcc.
Sulla targa frontale è visibile la barra
Led che indica lo stato di funzionamen-
to e la concentrazione di gas rilevata
dal sensore.
La centralina è dotata di due livelli di
allarme con uscite a relè di tipo sigillato
normalmente eccitati con contatti in
scambio liberi da tensione.
In
Fig.1
è
illustrato
collegamento da rete con sirena di
allarme ed elettrovalvola normalmente
chiusa.
FUNZIONAMENTO
Quando la concentrazione di Gas rag-
giunge il 10% del LIE, cui corrisponde
l'accensione del secondo Led rosso,
interviene il primo relè "ALARM1" che
viene normalmente utilizzato come
preallarme per comandare una sirena
(Mod.SE301A).
TECNOCONTROL S.p.a:
Centralina gas
Gas detector
Centrale détection de gaz
SE148K
ON
ALARM1
ALARM2
0
10 20
%LEL
GAS DETECTOR
RESET
DESCRIPTION
The SE148K is a gas detector to be
wall-mounted. It is rated to IP54. It has
one remote catalytic sensor for flam-
able gases calibrated for Methane or
LPG.
The SE148K is normally 230 AC pow-
ered, but can also be connected to a
12Vdc external power supply.
On the front plate the LED bar shows
both the working condition and the gas
concentration detected by the sensor.
The instrument is supplied with two
alarm levels with sealed-type normally-
activated relays outputs (tension-free
change over contacts).
Fig. 1 shows a typical mains supply wir-
ing diagram with alarm siren and nor-
un
tipico
mally closed solenoid valve.
OPERATIONAL DESCRIPTION
When the gas concentration attains
10% LEL (illumination of the 2nd red
LED), the first "ALARM 1" relay will ac-
tivate. This relay is normally used as a
prealarm for the controlling of a siren
(model SE301A).
When the Gas concentration attains
20% LEL, the 3rd red LED will illumi-
nate and after 30 seconds the second
"ALARM 2" relay will activate.
Via Miglioli 97 SEGRATE ( MI )
I-SE148K
Sensori collegabili all'SE148K
Sensors which can be connected to the SE148K
Sondes raccordables au SE148K
Modello
Model
Modéle
TS292KM
TS292KG
TS293KM
Antideflagrante / Flameproof / Antidéflagrante
TS293KG
Antideflagrante / Flameproof / Antidéflagrante
Caratteristiche
Features
Caractéristiques
Metano / Methane - IP65
GPL / LPG - IP65
Metano / Methane
GPL / LPG
230Vac (-15/+10%) 50Hz / 4VA
12Vdc (-10/+15%) 2W (±10%)
-10 ÷ +50 °C / 5÷90 % r.h. 40°C
-25 ÷ +55°C / 5÷95 % r.h.
10% LIE / LEL
20% LIE / LEL
230Vac 3A SPDT
160 x 115 x 80 mm) / IP54
Catalitico / Catalityc / Catalytiques
EN 50054-50057
DESCRIPTION
Le SE148K est une centrale de détec-
tion de gaz pour montage aux mur et
pouvant recevoir 1 sonde à distance de
type catalytique pour gaz inflammables,
tarées pour le méthane ou pour le GPL
avec protection boîtier IP65. L'indice de
protection de la centrale est IP54.
Le SE148K est alimenté normalement
en 230Vca. il peut être raccordé à une
alimentation extérieure 12Vcc.
Sur la face avant de la centrale l'on dis-
tingue le barregraphe indiquant l'état de
fonctionnement ainsi que la concentra-
tion de gaz détectée par le capteur.
L'appareil est doté de 2 seuils d'alarme
avec sorties sur relais de type étanche
fonctionnant normalement excités avec
contacts inverseurs libres de tension
(sécurité positive).
En figure1, un exemple de raccorde-
ment sur secteur avec sirène d'alarme
et électovanne normalement fermée.
FONCTIONNEMENT
Lorsque la concentration de gaz rejoint
10% de la LIE à laquelle correspond
l'allumage de la 2ème LED rouge, le
1er relais intervient en se déséxcitant
(ALARM1).
Tel: 02/26922890 Fax: 02/2133734
Pag.1/1
Need help?
Do you have a question about the SE148K and is the answer not in the manual?
Questions and answers