Farfisa 1SEK/M-KP Manual page 18

2-wires videokit
Hide thumbs Also See for 1SEK/M-KP:
Table of Contents

Advertisement

TERMINAZIONE
Sul retro del monitor sono
presenti alcuni dip-switches
di programmazione. Il dip-
switch 6 è relativo alla ter-
minazione video e va posi-
zionato su ON in corrispon-
denza del monitor più di-
stante dall'alimentatore, al-
trimenti va lasciato in posi-
zione OFF.
CONNETTORI PER E-
SPANSIONE
Sul retro del monitor è pre-
sente un connettore per il
collegamento di un pulsante
per la chiamata di piano.
Utilizzare il connettore in do-
tazione al monitor per effet-
tuare il collegamento. E'
possibile collegare un pul-
sante (contatto pulito) per la
chiamata di piano ai termi-
nali SW. Premendo questo
pulsante il monitor squillerà
(suoneria BELL) senza vi-
sualizzare alcuna immagine.
I terminali RING/GND con-
sentono il rilancio della suo-
neria (12Vcc 250mA max).
LINE TERMINATION
On the monitor's rear
panel there are some
configuration
dip-
switches. The switch no.
6 is related to video ter-
mination and must be ON
at the monitor farthest to
power supply, it can be
left on OFF position oth-
erwise.
EXPANSION PORTS
On monitor rear panel
there is also a connector
for doorbell button con-
nection. It's recommended
to use the crimped con-
nector provided with moni-
tor to make the connect it.
It is possible to connect an
external button (dry con-
tacts) to SW terminals for
door bell function. Press-
ing this button the monitor
will sound (BELL tone)
without displaying any pic-
ture.
The
terminals
RING/GND allow the con-
nection of an extra buzzer
(12Vdc/250mA max).
TERMINAISON
Au verso du moniteur ils
sont présent quelques dip-
switches à programmer. Le
dip-switch 6 est relatif à la
terminaison video et il doit
être positionné sur ON en
correspondance du moni-
toeur plus éloigné de l'ali-
menteur, il doit être laissé en
position autrement OFF.
CONNECTEURS POUR
EXPANSION
Au verso du moniteur il y a
un connecteur pour un bou-
ton pour appeler d'étage.
Utiliser le connecteur en do-
tation au moniteur pour ef-
fectuer les liaisons. Il est
possible de réunir un bouton
(contact propre) pour l'appel
d'étage aux bornes SW. En
pressant ce bouton le moni-
teur va à sonner (sonnerie
BELL)
sans
visualiser
l'image.
Les bornes RING / GND
permettent
la
connexion
d'une sonnerie supplémen-
taire (12V 250mA max).
TERMINACION
Sobre el reverso del monitor
están presentes algunos dip-
switches. El dip-switch 6 es
relativo a la terminación del
video y debe ser posicionado
sobre ON en correspondencia
del monitor más lejano por el
alimentador, de otro modo
debe ser dejado en posición
OFF.
CONECTORES POR
EXPANSIÓN
Atras
del
monitor
presente un conector por la
llamada
del
descansillo.
Utilizar el conector crimpato
en dotación al monitor para
efectuar las conexiones. Es
posible
conectar
interruptor (contacto limpio)
por la llamada del descansillo
a
los
terminales
Pulsando este interruptor el
monitor
tocará
(sonería
BELL) sin visualizar alguna
imagen.
Los terminales RING / GND
permiten la conexión de un
zumbador
de
llamada
adicional
(12Vcc
250mA
max).
Mi2528
está
un
SW.
– 18 –

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents