Indesit KN6M6SA/FR Operating Instructions Manual

Cooker and oven
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Installation, 2-5

    • Raccordement Gaz
    • Adaptation Aux Différents Types de Gaz
    • Caractéristiques Techniques
  • Description de L'appareil

    • Vue D'ensemble
    • Tableau de Bord
  • Mise en Marche Et Utilisation,7-11

    • Utilisation du Plan de Cuisson
    • Mise en Marche du Four
    • Programmes de Cuisson
    • Conseils de Cuisson
    • Tableau de Cuisson Au Four
  • Précautions Et Conseils

    • Sécurité Générale
    • Mise Au Rebut
    • Economies Et Respect de L'environnement
  • Nettoyage Et Entretien

    • Mise Hors Tension
    • Nettoyage de L'appareil
    • Remplacement de L'ampoule D'éclairage du Four
    • Assistance

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mode d'emploi
FR
GB
Français, 1
English, 14
KN6M6SA/FR
KN6M66SA/FR
CUISINIERE ET FOUR
Sommaire
Installation, 2-5
Positionnement et nivellement
Raccordement électrique
Tableau Caractéristiques des brûleurs et des
injecteurs
Comment programmer une cuisson
Conseils pratiques pour l'utilisation des plaques
électriques
Entretien robinets gaz
FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit KN6M6SA/FR

  • Page 1: Table Of Contents

    Utilisation du plan de cuisson Mise en marche du four Programmes de cuisson Comment programmer une cuisson Conseils pratiques pour l’utilisation des plaques électriques KN6M6SA/FR Conseils de cuisson KN6M66SA/FR Tableau de cuisson au four Précautions et conseils, 12 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement...
  • Page 2 Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le ! Après une utilisation prolongée de l’appareil, il est consulter à tout moment. En cas de vente, de conseillé d’ouvrir une fenêtre ou d’augmenter la cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il vitesse de ventilateurs éventuels.
  • Page 3: Raccordement Gaz

    bains); • la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi; • si le plan de • la prise est bien apte à supporter la puissance HOOD cuisson de la cuisinière maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette dépasse le plan de signalétique;...
  • Page 4: Adaptation Aux Différents Types De Gaz

    Après avoir effectué le raccordement, assurez-vous Adaptation du plan de que le tuyau : cuisson • ne touche en aucun point à des parties pouvant Remplacement des injecteurs atteindre plus de 50°C; des brûleurs du plan de • ne soit pas soumis à traction ou torsion et ne cuisson: présente pas de pliures ou étranglements;...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    : adaptables a n'importe quel type de gaz parmi ceux indiqués sur Bruleurs plaque signalétique Directive 2004/40/CE sur l'étiquette des fours électriques Norme EN 50304 KN6M6SA/FR Consommation énergie KN6M66SA/FR convection forcee. ETIQUETTE Fonction four : Ventile' ENERGIE - Consommation énergie convection naturelle.
  • Page 6: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Couvercle en verre* Plaque électrique Plateau du Brûleur à gaz plan de cuisson Grille du plan de cuisson GLISSIERES Tableau de bord de coulissement niveau 5 Support GRILLE niveau 4 niveau 3 Support LECHEFRITE niveau 2 niveau 1 Pied de réglage Pied de réglage...
  • Page 7: Mise En Marche Et Utilisation,7-11

    Mise en marche et utilisation Utilisation du plan de cuisson Toute position de la manette autre que la position “éteint” entraîne l’allumage du voyant de fonctionnement. Allumage des brûleurs Un petit cercle plein près de chaque bouton Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs BRULEUR indique le brûleur associé...
  • Page 8: Programmes De Cuisson

    Programmes de cuisson ! Pour les modèles équipés d’une grille de réduction, n’utiliser cette dernière que pour le brûleur auxiliaire, en cas d’utilisation de casseroles ! Pour tous les programmes, vous pouvez ayant moins de 12 cm de diamètre. sélectionner une température comprise entre 60°C et MAX., sauf pour : Utilisation du four •...
  • Page 9: Conseils De Cuisson

    Cuisson simultanée sur plusieurs niveaux niveaux, n’oubliez pas de les changer de place à mi-cuisson. S’il vous avez besoin de deux grilles, utilisez le programme FOUR VENTILE car c’est le le seul qui Programme FOUR PATISSERIE vous permet de cuire sur deux niveaux. Mieux vaut en outre : Mise en marche de la résistance arrière et de la •...
  • Page 10 LE PROGRAMMATEUR DE CUISSON ELECTRONIQUE* Il permet de programmer le four ou le gril comme suit: 4. En lâchant la touche, l'afficheur indique au bout de 4 • départ cuisson différé avec durée établie; secondes l'heure courante: • départ immédiat avec durée établie; •...
  • Page 11: Tableau De Cuisson Au Four

    Tableau de cuisson au four Sélection Type d'aliment Poids Position de la Durée du Sélection du Durée de choisie (Kg) grille par préchauffage (min.) thermostat rapport à la sole cuisson du four (min.) Convection Canard 65-75 Rôti de veau ou de bœuf 70-75 Rôti de porc 70-80...
  • Page 12: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément • Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la fiche de aux normes internationales de sécurité. la prise de courant. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité •...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise hors tension Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien couper l’alimentation électrique de l’appareil. 1. Débrancher le four, enlever le couvercle en verre du logement de la lampe ( voir figure ). 2.
  • Page 14 Using the hob Using the oven Cooking modes Programming cooking Practical advice on using the electric hotplates Practical cooking advice Oven cooking advice table KN6M6SA/FR KN6M66SA/FR Precautions and tips, 25 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance, 26...
  • Page 15 Installation ! Before operating your new appliance please read Disposing of combustion fumes this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation The disposal of combustion fumes should be and operation of the appliance. guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney, or using an electric fan that begins to operate automatically every time ! Please keep these operating instructions for future...
  • Page 16 Place it in the kitchen, Before connecting the appliance to the power the dining room or the supply, make sure that: HOOD bed-sit (not in the • The appliance is earthed and the plug is compliant bathroom). with the law. Min.
  • Page 17 • Does not come into contact with any parts that Adapting to different types of gas reach temperatures of over 50°C. • Is not subject to any pulling or twisting forces and It is possible to adapt the appliance to a type of gas that it is not kinked or bent.
  • Page 18 U se ful width 42 cm m easurem ents de pth 46 cm relating to th e oven heigh t 8,5 cm KN6M6SA/FR com partment KN6M66SA/FR Pow er s up ply see d ata plate voltag e an d freq uency...
  • Page 19 Description of the appliance Overall view Glass cover* ELECTRIC HOTPLATE Gas burner Containment surface Hob grid for spills Control panel GUIDE RAILS for the sliding racks position 5 GRILL rack position 4 position 3 DRIPPING PAN rack position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot Control panel...
  • Page 20 Start-up and use Using the hob Practical advice on using the burners Lighting the burners For the burners to work in the most efficient way For each BURNER knob there is a complete ring possible and to save on the amount of gas showing the strength of the flame for the relevant burner.
  • Page 21 • Stop cooking by turning the SELECTOR knob to Cooking modes the “0” position. ! The first time you use your appliance, heat the empty ! A temperature value can be set for all cooking oven with its door closed at its maximum temperature for modes between 60°C and Max, except for at least half an hour.
  • Page 22 Cooking on several shelves simultaneously BAKING mode If it is necessary to use two racks, use the FAN The rear heating element and the fan come on, OVEN cooking mode , as this is the only cooking guaranteeing the distribution of heat delicately and mode suited to this type of cooking.
  • Page 23 Next the desired cooking end time must be set: Planning cooking with the electronic programmer* 4. Press the END COOKING TIME button 5. Within 4 seconds of having pressed this button, Setting the clock After the appliance has been connected to the adjust the cooking end time by pressing the + and - power supply, or after a blackout, the display will buttons.
  • Page 24 ! The glue applied on the gaskets leaves traces of grease on the glass. Before using the appliance, we recommend you remove these with a special non-abrasive cleaning product. During the first few hours of use there may be a smell of rubber which will disappear very quickly.
  • Page 25 Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured • If the appliance breaks down, under no in compliance with international safety standards. circumstances should you attempt to perform the The following warnings are provided for safety repairs yourself. Repairs carried out by reasons and must be read carefully.
  • Page 26 Care and maintenance Switching the appliance off Replacing the oven light bulb 1. After disconnecting the oven from the electricity Disconnect your appliance from the electricity mains, remove the glass lid covering the lamp socket supply before carrying out any work on it. ( see figure ).
  • Page 28 12/2010 - 195086698.00 XEROX FABRIANO...

This manual is also suitable for:

Kn6m66sa/fr

Table of Contents