Mantenimiento - Lanaform Delight Mattress Manual

Mattress with vibration-based massage, shiatsu and acupressure
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PL
EN FR NL DE ES
CS SK SL BG
Para detener el masaje, pulse prolonga-
damente el botón ON/OFF (12).

MANTENIMIENTO

Limpieza
Desenchufe el colchón de la corriente y
espere unos minutos antes de limpiarlo.
Límpielo con una esponja suave y lige-
ramente humedecida.
Procure no mojar el colchón con agua
o cualquier otro líquido.
No lo limpie sumergiéndolo en ningún
líquido.
No utilice detergentes abrasivos, ce-
pillos ni disolventes para la limpieza.
Almacenamiento
Guarde el colchón en su caja y en un
lugar seco y protegido de la luz del sol
directa.
Manténgalo alejado de todo objeto pun-
zante o cortante que pudiera cortar o
agujerear el material.
Para evitar cualquier riesgo de rotura
del cable eléctrico, no lo enrolle en el
colchón.
No cuelgue el colchón del cable del
mando manual o del cable de alimen-
tación.
healing PROBLEMAS Y
SOLUCIONES
sentimen El masaje no está activo
para todas las zonas.
help_out El motor vibratorio no está
activado para esta zona.
sentimen Pulse el botón correspondiente a
la zona para activar el motor.
POLSKI
Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w
niniejszym podręczniku oraz na opakowaniu
są tak dokładne, jak to możliwe, ale nie można
zapewnić ich całkowitej zgodności z produktem.
WSTĘP
Dziękujemy za wybranie Delight Mattress
firmy LANAFORM, urządzenia z funkcją ma-
sażu wibracyjnego, Shiatsu i akupresury,
zaopatrzonego w dziesięć silników wibru-
jących i 2x2 głowice rotacyjne do masażu
Shiatsu, a także w matę do akupresury, co
pozwala dostosować rodzaj masażu zgod-
nie z Twoimi życzeniami.
Wszystkie elementy mogą działać niezależ-
nie lub jednocześnie, zgodnie z zaprogra-
mowaną kombinacją, umożliwiając masaż
16
Polski
/ 32
sentimen El aparato se detiene
repentinamente.
help_out El sistema de protección contra el
sobrecalentamiento se ha activado.
sentimen Espere unos minutos antes de
volver a encender el aparato.
sentimen El aparato no se enciende.
help_out El sistema de protección contra el
sobrecalentamiento sigue activo y
el aparato todavía debe enfriarse.
sentimen Espere unos minutos más antes
de volver a intentar encender el
aparato. Este puede necesitar más
tiempo en entornos más cálidos.
help_out Compruebe que el aparato esté
conectado correctamente.
sentimen Consulte la Fig. 2 para realizar
las conexiones que faltan.
sentimen Las vibraciones son irregulares.
help_out El aparato puede estar soportando
una presión excesiva.
sentimen Reduzca la carga en los motores
e inténtelo de nuevo.
INFORMACIÓN TÉCNICA
- Dimensiones: 175 x 75 cm
- Tensión:
Entrada: AC 100-240V ~50/60Hz
Salida: DC 12V 2500mA
- Potencia: < 30W
- Duración automática: 15 minutos
CONSEJOS SOBRE LA
ELIMINACIÓN DE
RESIDUOS
El envase de este producto está compuesto
exclusivamente por materiales no perjudi-
ciales para el medio ambiente que pueden
wzdłuż całego ciała. Materac masujący jest
również zaopatrzony w trzy strefy grzania (2
w obszarze za plecami i 1 w głowicach Shiat-
su). Relaksujący, stymulujący i/lub wzmac-
niający efekt masażu pozwala zmniejszyć
napięcie i zmęczenie mięśni.
W trosce o Twoje bezpieczeństwo, Delight
Mattress zaopatrzony jest w zabezpieczenie
przed przegrzaniem, zatrzymuje się zatem
automatycznie po 15 minutach stosowania.
Można włączyć go ponownie, gdy tylko
ostygnie. Zalecamy również, by nie wy-
konywać masażu dłuższego niż 30 minut,
tak by zapewnić odpowiedni okres odpo-
czynku dla ciała.
desecharse en los centros de reciclaje de
su localidad para su uso como materiales
secundarios. El cartón puede depositarse
en los recipientes de reciclaje de papel. Los
plásticos del embalaje deben depositarse
en el centro de reciclaje de su localidad.
Cuando desee deshacerse del aparato, há-
galo de manera respetuosa con el medio
ambiente y en cumplimiento de las nor-
mativas legales.
GARANTÍA LIMITADA
LANAFORM garantiza la ausencia de defec-
tos de material y fabricación a fecha de su
adquisición y durante un período de dos
años, excepción hecha de las precisiones
mencionadas a continuación.
La garantía LANAFORM no cubre los daños
causados por el desgaste normal de este
producto. Por otra parte, la garantía de es-
te producto LANAFORM tampoco cubre los
daños causados por el uso abusivo o inade-
cuado, accidente, utilización de accesorios o
modificaciones no autorizadas, o cualquier
otra condición de cualquier tipo fuera del
control de LANAFORM.
LANAFORM no se responsabilizará de nin-
gún tipo de daño incidental, consecuente
o especial.
Todas las garantías implícitas de confor-
midad del producto están limitadas a un
período de dos años a partir de la fecha de
adquisición inicial, bajo reserva de presen-
tación de la prueba de compra.
LANAFORM se encargará, tras la recep-
ción del aparato, de repararlo o, en su ca-
so, sustituirlo y enviárselo. La garantía sólo
se aplica a través del Centro de Servicio de
LANAFORM. Toda operación de manteni-
miento de este producto no efectuada por
el Centro de Servicio de LANAFORM anulará
la presente garantía.
Mata do akupresury
Mata do akupresury inspirowana jest do-
broczynnym działaniem akupunktury i
wiedzą z zakresu tradycyjnej medycyny
chińskiej. Mata do akupresury pokryta jest
zatem wieloma drobnymi kwiatami, z któ-
rych każdy posiada 26 końcówek. Możesz
położyć się na niej w pozycji na plecach, na
brzuchu, na boku lub położyć matę pod
stopami. Końcówki będą wywierać na-
cisk na wiele punktów refleksologicznych
ciała, by stymulować krążenie krwi i limfy
oraz wydzielanie endorfin. Mata zalecana
jest zatem jako wsparcie w walce z bólami
pleców, napięciem, zmęczeniem, stresem,
bezsennością...

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents