Continuous extract filterless fan 220-240v~50hz (12 pages)
Summary of Contents for Vent-Axia MUTE 100 BN
Page 1
MUTE Installation and Wiring Instructions Installations- und Verdrahtungsanweisungen Montage- en bedradingsinstructies MUTE 100 BN 8000001232 MUTE 100 TN 8000001233 MUTE 100 HTN 8000001234 PLEASE READ INSTRUCTIONS IN CONJUNCTION WITH ILLUSTRATIONS. PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS. VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS EN CONSULTANT LES ILLUSTRATIONS.
Installation and Wiring Instructions for the Mute Extractor Fans. IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE COMMENCING THE INSTALLATION DO NOT install this product in areas where the following may be present or occur: • Excessive oil or a grease laden atmosphere. •...
disconnection under over voltage category III, the instructions state that means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules. M. Ensure the grille is fully engaged onto the fan chassis using all the clips.
WARNING: THE FAN AND ANCILLARY CONTROL EQUIPMENT MUST BE ISOLATED FROM THE POWER SUPPLY DURING THE INSTALLATION / OR MAINTENANCE. MUTE 100 BN - (fig. 1, 3 and 4) Basic - Remote or light switch operation. 2 Speed options selectable at install.
Page 5
E. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung (Spannung, Frequenz und Phase) mit den Angaben des entsprechenden Typenschilds übereinstimmt. F. Der Lüfter sollte nur in Verbindung mit den entsprechenden Produkten von Vent-Axia eingesetzt werden. G. Der Lüfter sollte nur in Verbindung mit fester Verdrahtung eingesetzt werden.
Page 6
denen er möglicherweise für längere Zeit einem direkten Wasserstrahl ausgesetzt wird. J. Im Falle des Einsatzes von Impellern zur Abfuhr von feuchter Luft sollte eine Kühlfalle installiert werden. Waagerechte Kanäle sollten mit leichtem Negativgefälle weg vom Lüfter installiert werden. K. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich von Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten vorgesehen, sofern dies nicht unter Aufsicht oder Anleitung...
Page 7
INSTALLATION WICHTIG: Der Lüfter sollte nur in Verbindung mit fester Verdrahtung eingesetzt werden. PANEEL-/DECKENMONTAGE Wasserwaage nur Bei der Schalttafel-/Deckenmontage sollte der für kosmetische Ventilator in einen Kanal eingebaut werden, Hilfe verwendet. der durch ein Außenluftgitter geschützt ist, das Nicht unbedingt erforderlich für den den Normanforderungen Ihres Landes normalen Betrieb...
WARNUNG: DER LÜFTER SOWIE NACHGESCHALTETE ZUSATZGERÄTE MÜSSEN WÄHREND DER INSTALLATION ODER WARTUNG VOM STROMNETZ GETRENNT WERDEN. MUTE 100 BN - (fig. 1, 3 und 4) Basic Ventilator - Fern- oder Lichtschalterbetrieb. 2 Geschwindigkeitsoptionen bei der Installation auswählbar. MUTE 100 TN* - (fig. 2, 3 und 4) Ventilator mit Nachlauftimer –...
Page 9
D. Zorg dat de netvoeding (voltage, frequentie & fase) overeenkomt met het informatielabel. E. De ventilator mag alleen samen met geschikte Vent-Axia producten worden gebruikt. F. De ventilator mag alleen samen met vaste bedrading worden gebruikt. G. Wanneer de ventilator wordt gebruikt om lucht uit een...
Page 10
J. Personen (inclusief kinderen) die wegens hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogen of wegens hun onervarenheid of onkunde niet in staat zijn het apparaat op een veilige manier te gebruiken, mogen dit apparaat slechts gebruiken onder toezicht of met de hulp van een persoon die voor de veiligheid verantwoordelijk is.
Page 11
CONTROLEAPPARATUUR MOETEN GEÏSOLEERD WORDEN VAN DE STROOMVOORZIENING TIJDENS DE INSTALLATIE OF HET ONDERHOUD. MUTE 100 BN - (fig. 1, 3 en 4) Basis - Bediening via een schakelaar op afstand (bijv. lichtschakelaar of automatische sensor). 2 snelheidsopties te selecteren bij installatie.
Page 12
MUTE 100 HTN* - (fig. 2, 3 en 5) Ventilator met vochtigheidssensor (40-90% R.V.) en nalooptimer – vaste timer van 15 min. 2 snelheidsopties te selecteren tijdens installatie. *Alle timerversies hebben een derde schakelkabel nodig om de timer te laten werken. SERVICE EN ONDERHOUD WAARSCHUWING: DE VENTILATOR EN DE BIJBEHORENDE REGELAPPARATUUR MOETEN TIJDENS HET ONDERHOUD WORDEN...
Page 14
Fig.3: – Grille removal for cable entry and control PCB access Entfernen des Gitters zur Kabeleinführung und Kontrolle des PCB-Zugangs Rooster verwijderen voor kabelinvoer en controle van PCB-toegang To remove the inner cover & outer Drücken Sie zum Entfernen der Om de binnencover en cover, push both clips (1) to release.
Page 15
Fig.4: MUTE 100 BN, MUTE 100 TN Timer Adjustment (5-30min.) - only TV To REDUCE the operating time, use a small screwdriver to turn the adjuster ANTI-CLOCKWISE. To INCREASE the operating time, use a small screwdriver to turn the adjuster CLOCKWISE.
Page 16
Vent-Axia guarantees its products for two years from date of purchase against faulty material or workmanship. In the event of any part being found to be defective, the product will be repaired, or at the Company’s option replaced, without charge, provided that the product:- ...
Need help?
Do you have a question about the MUTE 100 BN and is the answer not in the manual?
Questions and answers