Page 55
ﻣﺻﺎدر اﻟﺻوت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ (۸/۷) ۱۲:٤٥ ۲۲ درﺟﺔ ۱۲:٤٥ ۲۲ درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻣﺋوﯾﺔ Sickness time Sickness time Sickness time A l'eau de rose Lady Crazy Digital Love Sickness time Sickness time Sickness time Sickness time اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﻌﺷواﺋﻲ ﻓﻲ وﺣدة اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ ﻋﺟﻠﺔ اﻟﻘﯾﺎدة اﺿﻐط...
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (1/2) Il est impératif de suivre les précautions ci-dessous lors de l’utilisation du système pour des raisons de sécurité ou de risques de dommages matériels. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez. Précautions concernant la manipulation du système audio –...
Page 91
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (2/2) Protection de vos données personnelles Les données vous concernant sont collectées par le biais de votre véhicule. Elles sont traitées par le constructeur, en tant que responsable des traitements, conformément à la réglementation en vigueur. Vos données personnelles peuvent être utilisées afin de : –...
PRÉSENTATION DES COMMANDES (1/7) Radio avec affichage central Commandes sous volant Commandes au volant...
Page 93
PRÉSENTATION DES COMMANDES (2/7) Fonction AUDIO Fonction TÉLÉPHONIE – Appui : allumer / éteindre l’autoradio ; – Rotation : régler l’intensité du volume d’écoute. – Appui court : lancement automatique de la source choisie parmi : FM → DR → AM → USB → BT Audio ; –...
Page 94
PRÉSENTATION DES COMMANDES (3/7) Fonction AUDIO Fonction TÉLÉPHONIE Recherche par lettre dans les listes de musiques. – Appui court (1-6) : rappeler une station préenregistrée ; – Appui long (1-6) : mémoriser une station de radio. Ecran de visualisation et de contrôle du fonctionnement de l’autoradio. RPT : lecture en boucle de la playlist audio.
Page 95
PRÉSENTATION DES COMMANDES (4/7) Fonction AUDIO Fonction TÉLÉPHONIE Avec les médias audio en USB / Bluetooth® : – Appui court : valider une sélection dans le réper- toire ou la liste d’appels ; – appui court : lecture en boucle « Repeat » ; –...
Page 96
PRÉSENTATION DES COMMANDES (5/7) Radio avec affichage au tableau de bord Commandes sous volant Commandes au volant...
Page 97
PRÉSENTATION DES COMMANDES (6/7) Fonction AUDIO Fonction TÉLÉPHONIE Zone d’information : heure, connectivité, informations téléphonie, température extérieure. Menu principal des fonctions multimédia (dans l’ordre, de haut en bas : Véhicule, Radio, Musique/Audio, Téléphonie, Réglages). Zone de l’ordinateur de bord du véhicule. 24 et Sélection par défilement de la source audio FM →...
Page 98
PRÉSENTATION DES COMMANDES (7/7) Fonction AUDIO Fonction TÉLÉPHONIE Changer de mode d’affichage et de recherche des radios FM - DR - AM : – mode liste ; – mode infos radio / media (de la fréquence active) ; – mode manuel. Avec les médias audio en USB / Bluetooth®...
PRÉSENTATION R&GO Présentation Support de téléphone Suivant équipement, vous avez la pos- « R&Go » est une application téléchargeable depuis votre smartphone ou votre ta- sibilité de maintenir votre téléphone au blette numérique. niveau de la console centrale lorsque Cette application permet d’accéder à plusieurs menus : vous utilisez l’application «...
DESCRIPTION GÉNÉRALE (1/2) Introduction Fonction audio auxiliaire Le système RDS permet l’affichage du nom de certaines stations ou d’infor- Le système audio assure les fonctions Vous pouvez écouter votre baladeur mations diffusées par les stations radio suivantes : audio numérique directement sur les FM : haut-parleurs de votre véhicule.
Page 101
DESCRIPTION GÉNÉRALE (2/2) Écrans d’affichage A Information réseau téléphonie. DARKA RADIO B Heure actuelle. C Température extérieure. En cours d’écoute... D Fréquence alternative. Lady Psycha - Born crazy DARKA Radio 10:55 -12°C E Lecture aléatoire d’une source En cours d’écoute... audio.
MISE EN ROUTE (1/2) Radio avec affichage Quand vous allumez votre radio, le média précédement écouté reprend la central lecture automatiquement, sinon, ap- puyez brièvement sur 2. Marche et arrêt Quand vous connectez un média USB, alors que le système audio est allumé, Appuyez brièvement sur 1 pour mettre 12:45 25°C...
Page 103
MISE EN ROUTE (2/2) Radio avec affichage au Vous pouvez également choisir la source audio depuis le menu audio. tableau de bord Appuyez sur 32, sélectionnez le menu 316 km audio à l’aide de 26, 33 ou 34, validez 7316.0 km Marche et arrêt par 35, puis sélectionnez la source audio.
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE Système de reconnaissance vocale Le système audio permet d’utiliser le système de reconnaissance vocale, via votre smartphone compatible. Celui-ci rend possible le pilotage des fonction- nalités de votre smartphone à la voix, tout en gardant les mains sur le volant. Nota : –...
ÉCOUTER LA RADIO (1/7) Radio avec affichage Vous pouvez mémoriser jusqu’à six stations par gamme d’ondes. central Pour rappeler une station mémorisée, effectuez un appui court sur 9. Choisir une bande radio Vous pouvez retrouver la liste de vos Choisissez la gamme d’ondes souhai- stations en «...
Page 106
ÉCOUTER LA RADIO (2/7) Affichage des textes radio Pour afficher le « Radio texte », effec- tuez un appui long sur 5. Si aucune information n’est fournie, le message « Aucun message » s’affiche sur l’écran. DARKA Radio 10:55 -12°C Economie En cours d’écoute...
Page 107
ÉCOUTER LA RADIO (3/7) Réglages de la radio « iTrafic » Lorsque cette fonction est activée, votre Affichez le menu des réglages par système audio recherche et diffuse au- un appui court sur 5, puis sélection- tomatiquement des informations rou- nez «...
Page 108
ÉCOUTER LA RADIO (4/7) « Alertes DR » (bulletin « Mise à jour Liste FM » « Mise à jour Liste DR » d’informations) Cette fonction permet d’effectuer une Cette fonction permet d’effectuer une Lorsque cette fonction est activée, elle mise à...
Page 109
ÉCOUTER LA RADIO (5/7) Radio avec affichage au 16 : 40 21° 16 : 40 21° tableau de bord Choisir une bande radio Liste Pour choisir la gamme d’ondes souhai- DARKA RADIO tée parmi FM , AM ou DR (radio numé- BEAT FM rique terrestre), appuyez sur 32 pour accéder au menu «...
Page 110
ÉCOUTER LA RADIO (6/7) Mémorisation des stations Sélection d’une station 21° 16 : 40 Ce mode de fonctionnement permet Choisissez la gamme d’ondes souhai- d’écouter à la demande les stations tée (FM, DR ou AM) par appuis succes- que vous aurez préalablement mémo- sifs sur 24 ou 25.
Page 111
ÉCOUTER LA RADIO (7/7) « Mise à jour Liste FM » « Mise à jour Liste DR » 16 : 40 21° Cette fonction permet d’effectuer une Cette fonction permet d’effectuer une mise à jour de toutes les stations FM mise à...
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (1/8) Radio avec affichage Une fois la source audio externe – appuyez sur 4 pour remonter au connectée, la lecture de la première niveau de dossier précédent ; central piste audio démarre automatiquement. Votre système audio possède une Le système relance automatiquement prise USB ainsi qu’une connexion –...
Page 113
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (2/8) Lecture audio Bluetooth® Pour un appareil déjà appairé, effec- tuez les opérations suivantes : Afin de pouvoir utiliser votre baladeur – activez la connexion Bluetooth® du audio numérique Bluetooth®, vous baladeur audio numérique et ren- devez l’appairer au véhicule lors de la dez-le visible des autres appareils première utilisation.
Page 114
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (3/8) Lecture aléatoire « MIX » Appuyez sur 12 ou faites un appui long sur 18 pour activer la lecture aléatoire de toutes les pistes du dossier. Le témoin « MIX » e s’allume sur 12:45 I 22°C 12:45 I 22°C l’écran.
Page 115
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (4/8) Pause Appuyez simultanément sur 16 et 17 pour couper le son ou mettre en pause la piste audio. Le témoin f apparait sur l’écran. 12:45 I 22°C 12:45 I 22°C Appuyez à nouveau simultanément sur 16 et 17 pour remettre le son Lady Crazy Lady Crazy ou mettre en lecture la piste audio.
Page 116
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (5/8) Radio avec affichage au Le système audio relance automati- puis : quement la dernière chanson à l’écoute tableau de bord – appuyez sur 36 pour remonter au si le lecteur audio externe a déjà été niveau de dossier précédent ; Votre système audio possède une connecté...
Page 117
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (6/8) Lecture audio Bluetooth® Pour un appareil déjà appairé, effec- tuez les opérations suivantes : Afin de pouvoir utiliser votre baladeur – activez la connexion Bluetooth® de audio numérique Bluetooth®, vous la radio ; devez l’appairer au véhicule lors de la première utilisation.
Page 118
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (7/8) 12:45 22°C 12:45 22°C Sickness time Sickness time Sickness time A l'eau de rose Lady Crazy Digital Love Sickness time Sickness time Sickness time Sickness time Une fois que le baladeur audio numé- Appuyez sur 36 de la commande au Lecture aléatoire «...
Page 119
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (8/8) Vous pouvez également utiliser ces op- tions de lecture en sélectionant le menu « AUDIO » depuis le menu principal puis sélectionnez la source USB. Sickness time 316 km 7316.0 km Mode de lecture Sickness timev Le mode de lecture est représenté...
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (1/6) Appairer un téléphone Pour utiliser votre système mains libres, appairez votre mobile Bluetooth® au véhicule. Assurez-vous que le Bluetooth® de votre téléphone est activé et réglez son statut sur « vi- BT ON/OFF Select. tél sible ».
Page 121
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (2/6) La recherche des appareils Bluetooth® Appairer un téléphone Bluetooth® Le système audio est désormais visible présents à proximité démarre (cette re- avec système audio depuis votre des autres appareils Bluetooth® pen- cherche peut prendre jusqu’à soixante téléphone dant 60 secondes environ.
Page 122
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (3/6) Si le nombre maximum de téléphones Un message s’affiche à l’écran du sys- appairés au système audio est atteint, tème audio pour confirmer et valider l’appairage d’un nouveau téléphone votre choix (comme présenté dans l’il- nécessite le désappairage d’un télé- lustration).
Page 123
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (4/6) Radio avec affichage au Appairer un téléphone tableau de bord Pour utiliser votre système mains libres, appairez votre mobile Bluetooth® au véhicule. Assurez-vous Connexion Bluetooth® Chercher tél que le Bluetooth® de votre téléphone Pour activer la fonction Bluetooth® du est activé...
Page 124
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (5/6) – séléctionnez « Chercher tél » à l’aide Pour plus d’informations, consultez la Recherchez le système audio à l’aide de 33 ou 34, puis validez par 35. notice d’utilisation de votre téléphone. de votre téléphone puis sélectionnez-le ou acceptez le code d’appairage avec Un message s’affiche à...
Page 125
APPAIRER, DÉSAPPAIRER UN TÉLÉPHONE (6/6) Suppr. tél Suppr. tél Suppr. tout ? Elodie TEL Pierre TEL Pierre TEL Désappairer un téléphone – séléctionnez le téléphone que vous Pour désappairer et supprimer tous les souhaitez désappairer à l’aide de 33 téléphones de la mémoire du système Le désappairage permet de supprimer ou 34 et validez par 35 ;...
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (1/5) Connecter un téléphone La recherche se poursuit jusqu’à ce Nota : si au moment de la connexion qu’un téléphone appairé soit trouvé avec votre système de téléphonie appairé (cette recherche peut prendre plusieurs mains libres vous êtes déjà en com- Votre téléphone doit être connecté...
Page 127
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (2/5) Échec de connexion En cas d’échec de la connexion, veuil- lez vérifier que : – votre téléphone est allumé ; – la batterie de votre téléphone n’est Chercher tél Chercher tel ELODIE TEL pas déchargée ; Appairer tél Téléphone de Pierre Appairer tel...
Page 128
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (3/5) Un message s’affiche alors sur l’écran du système audio confirmant la décon- nexion du téléphone. Nota : – l’extinction du téléphone provoque aussi la déconnexion du téléphone. BT Audio 12 : 45 21°C Désactivé ELODIE TEL ? –...
Page 129
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (4/5) Échec de connexion 12 : 45 21°C En cas d’échec de la connexion, veuil- lez vérifier que : – votre téléphone est allumé ; ELODIE TEL – la batterie de votre téléphone n’est pas déchargée ; Téléphone de Pierre –...
Page 130
CONNECTER, DÉCONNECTER UN TÉLÉPHONE (5/5) L’extinction du téléphone provoque 12 : 45 21°C 12 : 45 21°C aussi la déconnexion du téléphone. Un message s’affiche alors sur l’écran du système audio confirmant la décon- Déconnecter +33 1 02 99 99 99 nexion du téléphone.
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (1/7) Radio avec affichage – lorsque vous avez sélectionné la central lettre désirée, faites un appui sur 6 pour valider ; – sélectionnez le contact souhaité à Appeler un contact depuis le l'aide de 6 ou 15, puis appuyez sur 6 répertoire téléphonique pour afficher le ou les numéros du Appels...
Page 132
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (2/7) Recevoir un appel Pour rappeler le dernier numéro com- posé, effectuez un appui long sur 3 À la réception d’un appel, le numéro ou 19. du correspondant s’affiche à l’écran du système audio (cette fonction dépend Émettre un appel en des options auxquelles vous avez souscrit auprès de votre opérateur télé-...
Page 133
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (3/7) En cours de communication Vous pouvez : – régler le volume en tournant 1 ou en appuyant sur 13 ou 14 ; – raccrocher en appuyant sur 3. Appel entrant +33 6 24 68 XX XX 00:26 +33 6 24 68 XX XX Pour accepter un appel entrant, ap-...
Page 134
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (4/7) Appel entrant +33 6 24 68 XX XX +33 6 24 68 XX XX 00:26 +33 6 24 68 XX XX 00:26 Tournez 6 ou 15, puis validez sur 6. – mettre un appel en attente en –...
Page 135
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (5/7) Radio avec affichage au Depuis le menu « Répertoire », vous tableau de bord pouvez rechercher un contact par nom, pour cela : Appels Appeler un contact depuis le – effectuez un appui long sur 33 ou 34 répertoire téléphonique pour activer la recherche ;...
Page 136
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (6/7) Pour accepter un appel entrant : – sélectionnez l'icône 37 à l'aide de 33 ou 34, puis appuyez sur 35 pour vali- der ; +33 6 24 68 XX XX Appel entrant +33 1 73 24 XX XX Benoit –...
Page 137
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (7/7) Pour raccrocher pendant la conversa- tion appuyez sur 38. En cours de communication Appel x en cours... *123# Vous pouvez : +33 6 24 68 XX XX – régler le volume en appuyant sur 27 ou 29 ;...
CHARGEUR SANS FIL (1/2) 10:45 I -5°C Christie Calagan Out off the grid Présentation Procédure de chargement – la zone de charge d’induction 1 est en surchauffe. La procédure de La zone de charge d’induction 1 permet Positionnez votre téléphone 2 dans la chargement de votre téléphone 2 de charger un téléphone sans le zone d’induction 1.
Page 139
CHARGEUR SANS FIL (2/2) Le chargeur inductif utilise un logi- ciel open source sous licence BSD- 3-Clause, qui intègre des restric- tions et limitations dont vous devez prendre connaissance sur Open Source Initiative. Svp, retirez tout object méttalique de 10:45 I -5°C l’aire de chargement sans fil...
RÉGLAGES SYSTÈME (1/9) Grave Regl. Radio Volume Km/h Moyen Regl. Son Spatialisation Aigüe Egaliseur Horloge Radio avec affichage central « Equaliseur » Vous pouvez modifier la valeur de chaque réglage à l’aide de 6 ou 15. Sélectionnez « Equaliseur », puis ap- puyez sur 6 ou 15 pour accéder aux Appuyez sur 6 ou 18 pour valider et re- Réglages Audio...
Page 141
RÉGLAGES SYSTÈME (2/9) Réglages de la radio Pour atteindre le rapport souhaité, choi- sissez parmi la liste suivante : Pour accéder aux réglages de la – « OFF » ; radio, appuyez sur 5, puis sélection- – « Très faible » ; nez «...
Page 142
RÉGLAGES SYSTÈME (3/9) « iTrafic » (informations trafic) « AF » (suivi de fréquences AF) « Màj Liste FM » Pour activer ou désactiver cette fonc- La fréquence d’une station FM change Reportez-vous au paragraphe « Màj tion : selon la zone géographique. Liste FM »...
Page 143
RÉGLAGES SYSTÈME (4/9) Choix de la langue Version du logiciel « Réglages BT » (Bluetooth®) Cette fonction permet de changer la Affichez le menu des Réglages en Accédez au menu « Téléphone » : langue utilisée par le système audio. appuyant sur 5 «...
Page 144
RÉGLAGES SYSTÈME (5/9) Affichage des textes radio Pour régler le volume de la sonnerie Pour activer la sonnerie sur le véhi- lorsqu’un téléphone Bluetooth® est cule ou le téléphone connecté en Affichez le menu des textes radio par connecté au système audio, sélection- Bluetooth®, sélectionnez «...
Page 145
RÉGLAGES SYSTÈME (6/9) Volume Km/h Grave Moyen Bass Boost Aigüe Reset Radio avec affichage au Réglages Audio « Equaliseur » tableau de bord Sélectionnez « Equaliseur », puis ap- Depuis le menu principal, naviguez puyez sur 33 ou 34 pour accéder aux Depuis le menu principal, naviguez avec 33 ou 34 jusqu’au menu des ré- différentes rubriques dans l’ordre sui-...
Page 146
RÉGLAGES SYSTÈME (7/9) « Spatialisation » (répartition « Audio par défaut » sonore) Affichez le menu « Régl. Son »et sélec- La fonction « Spatialisation » permet de tionnez « Par défault » puis « Reset ». régler la répartition du son dans l’habi- Sélectionnez «...
Page 147
RÉGLAGES SYSTÈME (8/9) « Màj Liste DR » Reportez-vous au paragraphe « Màj Liste DR » du chapitre « Écouter la radio ». Réglages Téléphone Cette fonction permet de paramétrer le réglage du téléphone utilisé dans le système audio. Depuis le menu principal, naviguez avec 33 ou 34 jusqu’au menu des réglages.
Page 148
RÉGLAGES SYSTÈME (9/9) Choix de la langue Réglage de l’heure Cette fonction permet de changer la Cette fonction permet de paramétrer langue utilisée par le système affichage l’heure. radio au tableau de bord. Affichez le menu des réglages par un Affichez le menu des réglages par un appui sur 32.
R&GO : DESCRIPTION GÉNÉRALE (1/4) Connexion Bluetooth® Vérifiez que votre téléphone ou votre tablette numérique est appairé au sys- tème audio (reportez-vous au para- graphe « Appairer un téléphone » du chapitre « Appairer, désappairer un té- léphone »). Nota : le Bluetooth® de votre téléphone ou de votre tablette numérique doit être activé...
Page 150
R&GO : DESCRIPTION GÉNÉRALE (2/4) Personnalisation de l’écran d’accueil Vous pouvez personnaliser l’écran d’accueil « R&Go ». Pour cela, appuyez sur la touche 13 ou faites un appui long n’importe où sur l’écran d’accueil per- sonnalisé, puis faites glisser une appli- cation disponible au bas de l’écran vers l’emplacement souhaité.
Page 151
R&GO : DESCRIPTION GÉNÉRALE (3/4) Menu « Navigation » Menu « Multimédia » Menu « Véhicule » Le menu de navigation regroupe toutes Le menu « Multimédia » regroupe Le menu véhicule permet la gestion les fonctions de guidage par satellite, toutes les fonctions relatives à...
Page 152
R&GO : DESCRIPTION GÉNÉRALE (4/4) Nota : pour certains téléphones ou ta- blettes numériques, la fonction de lec- ture des SMS est disponible « Text-to- Speech ». Le système audio vous lit les messages SMS à haute voix. Menu « Téléphone » Avertissement oubli téléphone Moteur à...
R&GO : FONCTION NAVIGATION (1/2) – accéder à l’application « Go To My Car » vous permettant de géoloca- liser votre véhicule ; – définir l’application de navigation que vous souhaitez utiliser par défaut. « Navigation » Pour accéder au menu de navigation, depuis le menu d’accueil «...
Page 154
R&GO : FONCTION NAVIGATION (2/2) « Trouver « Réglages de mon véhicule » navigation » Cette fonction vous permet de géoloca- Cette fonction permet de définir l’appli- liser votre véhicule afin de le retrouver cation de navigation que vous souhai- sur un parking par exemple.
R&GO : FONCTION MULTIMÉDIA (1/3) – écoute de la musique via une source extérieure (prise USB, lecteur MP3, « Écouter la radio » baladeur audio numérique, Tél...) ; – accès à votre liste de lecture person- nalisée ; Ce menu vous permet d’écouter des –...
Page 156
R&GO : FONCTION MULTIMÉDIA (2/3) « Source audio « Lecture audio » « Liste de lecture » auxiliaire » Ce menu vous permet d’écouter des Ce menu vous permet d’accéder à vos Ce menu vous permet d’écouter de la pistes audio de votre smartphone et listes de lecture personnalisées.
Page 157
R&GO : FONCTION MULTIMÉDIA (3/3) – « Alertes DR » ; – « Mise à jour Liste FM » ; – « Mise à jour Liste DR » ; – « Volume Sonneries » ; – « Sonneries » ; Bal.
R&GO : FONCTION VÉHICULE (1/2) Vous pouvez également consulter : – notice d’utilisation de votre véhi- cule ; – la distance parcourue sans consom- mation ; – accès aux données du tableau de bord de votre véhicule ; – les scores des dix derniers trajets. –...
Page 159
R&GO : FONCTION VÉHICULE (2/2) « Consommation de carburant et compte- « Tableau de bord » « Bilan trajet » tours » Cette fonction vous permet de visuali- Cette fonction vous permet d’accéder Cette fonction vous permet d’évaluer ser votre consommation de carburant aux différentes données enregistrées votre style de conduite sur vos derniers instantanée par rapport à...
R&GO : FONCTION TÉLÉPHONIE (1/2) – accéder aux SMS reçus sur votre smartphone ou tablette numérique ; « Répertoire – accéder aux réglages du menu téléphonique » « Téléphone ». Nota : vous avez la possibilité de Appuyez sur l'icône « Répertoire té- consulter votre messagerie télépho- léphonique »...
Page 161
R&GO : FONCTION TÉLÉPHONIE (2/2) « Historique des « Messages » appels » L'historique des appels vous permet La fonction « Messages » vous de : permet la lecture et/ou l’écoute des messages textes reçus pendant l’uti- – consulter les appels sortants ; lisation de l'application «...
R&GO : FONCTION AGENDA Lorsqu’une adresse postale est liée à un événement, vous pouvez lancer l’application de navigation vers ce lieu. Pour cela, appuyez sur l’icône de na- vigation pour lancer le guidage jusqu’à Agenda l’adresse mémorisée. 10:00 - 11:00 Anniversaire 12:00 - 13:00 Repas amis...
R&GO : RÉGLAGES DES PARAMÈTRES (1/2) – les informations sur votre compte uti- lisateur ; – l’arrière-plan ; – les conditions générales d’utilisa- Réglages Paramètres de connexion tion ; – la connexion avec le système audio ; Automatique Paramètres de connexion –...
Page 164
R&GO : RÉGLAGES DES PARAMÈTRES (2/2) « Arrière-plan » Cette fonction permet de sélectionner un arrière-plan parmi ceux proposés par l’application. « CGU » Cette option vous permet de consulter les conditions générales d’utilisation. « Tutoriel » Cette fonction permet de visualiser le tutoriel d’utilisation de l’application «...
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/2) Description Causes possibles Solutions Aucun son n’est audible. Le volume est au minimum ou sur mute. Augmentez le volume ou désactivez le mute. Le système audio ne fonctionne pas Le système audio n’est pas sous tension. Mettez le système audio sous tension. et l’afficheur ne s’allume pas.
Page 166
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/2) Description Causes possibles Solutions Le téléphone ne se connecte pas au sys- – Votre téléphone est éteint. – Allumez votre téléphone. tème. – La batterie de votre téléphone est dé- – Rechargez la batterie de votre télé- chargée.
Page 167
INDEX ALPHABÉTIQUE (1/2) afficheur ..............F.4 → F.10 i Trafic ................F.53, F.58 anomalies de fonctionnement........F.77 – F.78 appairer un téléphone..........F.32 → F.37 kit téléphone mains libres ........F.12 – F.13 appeler...............F.43, F.47 arrêt ................... F.14 langue modifier ..............F.53, F.58 bandes FM / LW / MW ..........F.12 – F.13 Bluetooth®...
Page 168
INDEX ALPHABÉTIQUE (2/2) recevoir un appel ............F.43, F.47 reconnaissance vocale ............F.16 réglages audio ..............F.52, F.57 répertoire téléphone ..........F.43, F.47 source auxiliaire............F.24, F.28 suivi de fréquences AF-RDS ........F.20, F.23 supprimer un téléphone ..........F.34, F.37 source audio ............F.12 – F.13 volume ................F.14 volume communication ..........F.45, F.49 F.80...
Page 169
Contents User precautions ..............GB.2 Introduction to the controls .
USER PRECAUTIONS (1/2) It is essential to follow the precautions below when using the system, both in the interest of safety and to prevent material damage. You must always comply with the laws of the country in which you are travelling. Precautions when operating the audio system –...
Page 171
USER PRECAUTIONS (2/2) Protection of your personal data Data about you are collected via your vehicle. They are processed by the manufacturer, acting as a processor, in ac- cordance with the regulations in force. Your personal data can be used to: –...
INTRODUCTION TO THE CONTROLS (1/7) Radio with central display Steering column controls Steering column controls GB.4...
Page 173
INTRODUCTION TO THE CONTROLS (2/7) AUDIO function TELEPHONE function – Press: to switch on/off the car radio; – Rotate: to adjust the volume. – Briefly press: to automatically play the source se- lected from FM → DR → AM → USB → BT Audio; –...
Page 174
INTRODUCTION TO THE CONTROLS (3/7) AUDIO function TELEPHONE function To search the music list using letters. – Briefly press (1-6): to recall a stored radio station; – Press and hold (1-6): to store a radio station. Car radio operation control display screen. RPT: repeat playback of the audio playlist.
Page 175
INTRODUCTION TO THE CONTROLS (4/7) AUDIO function TELEPHONE function With USB /Bluetooth® media: – Briefly press: to confirm a selection from the phonebook or call log; – briefly press: “Repeat” playback; – Press and hold: to return to the main menu. –...
Page 176
INTRODUCTION TO THE CONTROLS (5/7) Radio with display on the instrument panel Steering column controls Steering column controls GB.8...
Page 177
INTRODUCTION TO THE CONTROLS (6/7) AUDIO function TELEPHONE function Information point: time, connectivity, telephone information, exterior temperature. Main menu for multimedia features (top to bottom in the following order: Vehicle, Radio, Music/Audio, Telephone, Settings). Vehicle trip computer point. Scroll through audio sources to select FM → DR → AM → USB → BT Audio. and 25 Rotate: –...
Page 178
INTRODUCTION TO THE CONTROLS (7/7) AUDIO function TELEPHONE function Change the display and search mode for FM-DR-AM radio sta- tions: – List mode; – Radio/media info mode (active frequency); – Manual mode. With USB /Bluetooth® media: – briefly press: “Repeat” playback; –...
Page 179
INTRODUCTION R&GO Introduction Telephone holder Depending on the equipment, you can “R&Go” is an application that can be downloaded from your smartphone or tablet. keep your telephone activated on the This application lets you access several menus: centre console by using the “R&Go” –...
GENERAL DESCRIPTION (1/2) Introduction Auxiliary audio function The RDS system makes it possible to display the name of some stations or The audio system has the following You can listen to your portable digi- messages sent by FM stations to be functions: tal audio player directly through your displayed:...
Page 181
GENERAL DESCRIPTION (2/2) Display screens A Telephone network information. DARKA RADIO B Current time. C Exterior temperature. Now playing... D Alternative frequency. Lady Psycha - Born crazy DARKA Radio 10:55 –12°C E Shuffle tracks from an audio source. Now playing... Lady Psycha - Born crazy F Traffic information.
OPERATION (1/2) Radio with central display When you switch on your radio the media previously playing should resume, if not briefly press 2. On and off When you connect a USB media source Press 1 briefly to switch on your audio while the audio system is switched system.
Page 183
OPERATION (2/2) Radio with display on the You can also select the audio source from the audio menu. Press 32, select instrument panel the audio menu using 26, 33 or 34 and 316 km confirm using 35, then select the audio 7316.0 km On and off source.
USING VOICE RECOGNITION Voice recognition system The audio system can be used to op- erate voice recognition via your smart- phone (if compatible). This makes it possible to control the functions of your smartphone by voice, while keeping your hands on the steering wheel. Note: –...
LISTENING TO THE RADIO (1/7) Radio with central display You can save up to six stations per waveband. To recall a stored station, briefly press 9. Select a radio band You can see the list of stations in Select the desired band from FM, AM or “Favourites”...
Page 186
LISTENING TO THE RADIO (2/7) Display radio text To display the “Radio text”, press and hold on 5. If no information is provided, the mes- sage “No message” is displayed on the screen. DARKA Radio 10:55 –12°C Economy Now playing... Politics Lady Psycha - Born crazy Health...
Page 187
LISTENING TO THE RADIO (3/7) Radio settings “TA” When this feature is activated, your Display the settings menu by briefly audio system searches for and auto- pressing 5, then select “Radio settings” matically plays traffic bulletins as new using 15 or 6, then press 6 to confirm. reports are broadcast by some “FM”...
Page 188
LISTENING TO THE RADIO (4/7) “DR Interrupt…” (newscasts) “Update the FM list” “Updating the DR list” When this function is activated, it is This feature allows you to perform an Use this function to update all DR sta- possible to automatically listen to news update of all FM stations in the area tions in the area where you are located: as it is broadcast by certain «FM»...
Page 189
LISTENING TO THE RADIO (5/7) Radio with display on the 16 : 40 21° 16 : 40 21° instrument panel Select a radio band Liste DARKA RADIO To select the desired band from FM, AM or DR (terrestrial digital radio), press 32 BEAT FM to access the “Radio”...
Page 190
LISTENING TO THE RADIO (6/7) Storage of radio stations Selecting a station 21° 16 : 40 This operating mode allows you to Select the desired band (FM, DR or listen to your pre-set radio stations. AM) by pressing 24 or 25 repeatedly. Select a band (FM, DR), then select This list can include up to 100 radio sta- a radio station using the modes de-...
Page 191
LISTENING TO THE RADIO (7/7) “Updating the FM list” “Updating the DR list” 16 : 40 21° This feature allows you to perform an This feature allows you to perform an update of all FM stations in the area update of all DR stations in the area Update FM List where you are located.
AUXILIARY AUDIO SOURCES (1/8) Radio with central display Once the external audio source is con- – press 4 to go back to the previous nected, the first audio track will start to folder; Your audio system is equipped with a play automatically.
Page 193
AUXILIARY AUDIO SOURCES (2/8) Bluetooth® audio playback For a device already paired, perform the following steps: In order to use your Bluetooth® port- – enable the portable digital audio able digital audio device, you must player Bluetooth® connection and pair it to the vehicle upon first use. make it visible to other devices (for Please refer to the information on the more information please see the...
Page 194
AUXILIARY AUDIO SOURCES (3/8) Shuffle MIX Press 12 or press and hold 18 to shuffle all the tracks in the folder. The MIX symbol e appears on the screen. A track is then selected at BT devices… 12:45 I 22°C BT devices…...
Page 195
AUXILIARY AUDIO SOURCES (4/8) Pause Press 16 and 17 simultaneously to mute the sound or pause the audio track. The f symbol appears on the screen. BT devices… 12:45 I 22°C BT devices… 12:45 I 22°C Press 16 and 17 simultaneously to unmute the sound or play the audio Lady Crazy Lady Crazy...
Page 196
AUXILIARY AUDIO SOURCES (5/8) Radio with display on the The audio system automatically re- then: starts the last track played if the exter- instrument panel – press 36 to go back to the previous nal audio player was previously con- folder;...
Page 197
AUXILIARY AUDIO SOURCES (6/8) Bluetooth® audio playback For a device already paired, perform the following steps: In order to use your Bluetooth® port- – Activate the Bluetooth® connection able digital audio device, you must on the radio; pair it to the vehicle upon first use. Please refer to the information on the –...
Page 198
AUXILIARY AUDIO SOURCES (7/8) 12:45 22°C 12:45 22°C Sickness time Sickness time Sickness time A l'eau de rose Lady Crazy Digital Love Sickness time Sickness time Sickness time Sickness time Once the Bluetooth® portable digital Press 36 on the steering wheel control Shuffle MIX audio player is connected, you can op- to return to the playlist r.
Page 199
AUXILIARY AUDIO SOURCES (8/8) You can also use these playback op- tions: from the main menu, select the “AUDIO” menu then the USB source. Sickness time 316 km Play mode 7316.0 km Sickness timev The playback mode is shown by the fol- lowing symbols: Sickness time –...
Page 200
PAIRING, UNPAIRING A TELEPHONE (1/6) Pairing a phone To use your hands-free system, pair your Bluetooth® mobile phone with the vehicle. Check that the Bluetooth® of your phone is activated and set its status to “visible”. Bluetooth Select Tel. Pairing will enable the hands-free Scan devices phone system to recognise and store a phone.
Page 201
PAIRING, UNPAIRING A TELEPHONE (2/6) The search for Bluetooth® devices in Pairing a Bluetooth® telephone with The audio system is then visible to the vicinity begins (this search can take the audio system from your phone other Bluetooth® devices for approxi- up to sixty seconds.) mately 60 seconds.
PAIRING, UNPAIRING A TELEPHONE (3/6) If the maximum number of tele- A message is displayed on the audio phones paired with the audio system is system screen asking you to confirm reached, you need to unpair an exist- your choice (as shown in the illustra- ing telephone before pairing a new one tion).
Page 203
PAIRING, UNPAIRING A TELEPHONE (4/6) Radio with display on the Pairing a phone instrument panel To use your hands-free system, pair your Bluetooth® mobile phone with the vehicle. Check that the Bluetooth® Bluetooth® connection Scan devices of your phone is activated and set its To activate the audio system’s status to “visible”.
Page 204
PAIRING, UNPAIRING A TELEPHONE (5/6) – select “Scan devices” using 33 or 34, Please refer to your telephone’s user Search for the audio system using your then confirm using 35. guide for further information. telephone, then select it or accept the pairing code with your telephone.
Page 205
PAIRING, UNPAIRING A TELEPHONE (6/6) Del. device Delete device Delete all? Elodie TEL Pierre TEL Pierre TEL Unpairing a phone – select the telephone that you wish To unpair and delete all telephones to unpair using 33 or 34 and confirm from the audio system memory: Unpairing allows a phone to be deleted using 35;...
Page 206
CONNECTING, DISCONNECTING A TELEPHONE (1/5) Connecting a paired phone Searching will continue until a paired Note: if a call is already in progress telephone is found (this may take sev- when your hands-free telephone Your phone must be connected to the eral minutes).
Page 207
CONNECTING, DISCONNECTING A TELEPHONE (2/5) Connection failure If connection fails, check that: – your telephone is switched on; – your phone battery is not flat; – your telephone has already been Scan devices Search for Tel. ELODIE TEL paired to the hands-free telephone Pair device Phone of Pierre Pair Tel.
Page 208
CONNECTING, DISCONNECTING A TELEPHONE (3/5) A message is then displayed on the audio system screen to confirm that the phone is disconnected. Note: – if the phone is switched off, the phone will be disconnected. BT Audio 12 : 45 21°C OFF ELODIE TEL ? –...
Page 209
CONNECTING, DISCONNECTING A TELEPHONE (4/5) Connection failure 12 : 45 21°C If connection fails, check that: – your telephone is switched on; ELODIE TEL – your phone battery is not flat; – your telephone has already been Phone of Pierre paired to the hands-free telephone system;...
Page 210
CONNECTING, DISCONNECTING A TELEPHONE (5/5) If the phone is switched off, the tele- 12 : 45 21°C 12 : 45 21°C phone will be disconnected. A message is then displayed on the audio system screen to confirm that the +33 1 02 99 99 99 Disconnect phone is disconnected.
MAKING, RECEIVING A CALL (1/7) Radio with central display – when you have selected the desired letter, press 6 to confirm; – select the desired contact using 6 Calling a contact from the or 15, then press 6 to display the telephone directory contact's stored number(s);...
Page 212
MAKING, RECEIVING A CALL (2/7) Receiving a call To redial the last number dialed, press and hold 3 or 19. When receiving a call, the caller's number is displayed on the audio Making a call by dialling a system screen (this function depends on the options you have subscribed to number with your telephone service provider).
Page 213
MAKING, RECEIVING A CALL (3/7) During a call You can: – adjust the volume by rotating 1 or by pressing 13 or 14; – hang up by pressing 3. Incoming Call +33 6 24 68 XX XX 00:26 +33 6 24 68 XX XX To accept an incoming call, press 3 To put an incoming call on hold, or 19.
Page 214
MAKING, RECEIVING A CALL (4/7) Incoming Call +33 6 24 68 XX XX +33 6 24 68 XX XX 00:26 +33 6 24 68 XX XX 00:26 Rotate 6 or 15, then confirm with 6. You – put a call on hold by selecting 39; –...
Page 215
MAKING, RECEIVING A CALL (5/7) Radio with display on the From the “Phonebook” menu you can instrument panel search for a contact by name, to do this: – press and hold 33 or 34 to activate Call list Calling a contact from the telephone the search;...
Page 216
MAKING, RECEIVING A CALL (6/7) To accept an incoming call: – select 37 using 33 or 34, then press 35 to confirm; +33 6 24 68 XX XX Incoming Call – briefly press 28. +33 1 73 24 XX XX Benoit To reject an incoming call: +33 6 85 46 XX XX...
Page 217
MAKING, RECEIVING A CALL (7/7) To hang up during the conversation, press 38. During a call Call x in progress... *123# You can: +33 6 24 68 XX XX – adjust the volume by pressing 27 or 29; – hang up by pressing 28. Press 33 or 34, then confirm with 35.
WIRELESS CHARGER (1/2) 10:45 I -5°C Christie Calagan Out off the grid Introduction Charging procedure – the induction charging area 1 is over- heating. Your telephone’s charging Use the induction charging zone 1 to Position your telephone in the 2 induc- procedure 2 will restart shortly after charge a telephone without a cable.
Page 219
WIRELESS CHARGER (2/2) The inductive charger uses open source software under a BSD-3- Clause licence, subject to restric- tions and limitations which you should inform yourself of by con- sulting Open Source Initiative. Please remove all metallic objects from 10:45 I -5°C the wireless charging placement area.
SYSTEM SETTINGS (1/9) Bass Radio settings Radio Speed Vol. Medium Radio settings Sound Spatialisation Treble Equaliser Clock Radio with central display “Equaliser” You can change the value of each set- ting using 6 or 15. Select “Equaliser”, then press 6 or 15 to access the different items in the fol- Press 6 or 18 to confirm and return to Audio settings...
Page 221
SYSTEM SETTINGS (2/9) Radio settings To reach the desired setting, select one of the following: To access the radio settings, press 5, – “OFF”; then select “Radio settings” using 6 or – “Very low”; 15. Press 6 or 18 to confirm. –...
Page 222
SYSTEM SETTINGS (3/9) “TA” (traffic information) “AF” (AF automatic retuning) “Update FM List” To activate or deactivate this function: The frequency of an FM station changes Please refer to the paragraph on “Ref. according to the geographical area. FM List” under “Listening to the radio”. –...
Page 223
SYSTEM SETTINGS (4/9) Selecting a language Software version “Settings” (Bluetooth®) This function allows you to change the Display the Settings menu by press- Access the “Phone” menu. language of the audio system. ing 5 “SETUP” then scroll down to – press 3; “SW version”.
Page 224
SYSTEM SETTINGS (5/9) Display of radio texts To adjust the volume of the ringtone To activate the ringtone on the ve- when a Bluetooth® telephone is con- hicle or the telephone connected to Display the radio text menu by pressing nected to the audio system, select Bluetooth®, select “Ringtone”...
Page 225
SYSTEM SETTINGS (6/9) Speed Vol. Bass Medium Bass Boost Treble Set to Radio with display on the Audio settings “Equaliser” instrument panel Select “Equaliser”, then press 33 or 34 From main menu, browse to access the different items in the fol- From main menu,...
Page 226
SYSTEM SETTINGS (7/9) “Spatialisation” (sound distribution) “Default audio” Use the “Spatialisation” function to Display the “Audio settings” and select adjust the sound distribution in the pas- “Default” then “Set to”. senger compartment: Select “YES” or “NO”. All the audio settings return to their de- –...
Page 227
SYSTEM SETTINGS (8/9) “Update DR List” Please refer to the paragraph on “Ref. DR List” under “Listening to the radio”. Phone Settings Use this function to adjust the settings of the telephone connected to the audio system. From main menu, browse through 33 or 34 to the Settings menu.
Page 228
SYSTEM SETTINGS (9/9) Selecting a language Setting the time Use this function to change the audio This function allows you to set the time. system display language on the instru- Display the settings menu by press- ment panel. ing 32. Select “Vehicle menu”, “Clock” Display the settings menu by press- using 33 or 34 and press 35 to confirm.
R&GO: GENERAL DESCRIPTION (1/4) Bluetooth® connection Check that your telephone or tablet is paired with the audio system (see the information on “Pairing a telephone” in the “Pairing and unpairing a telephone” section). Note: Bluetooth® must be activated and set to “visible” on your phone or dig- ital tablet (for more information, please see the user manual for your device).
Page 230
R&GO: GENERAL DESCRIPTION (2/4) Customising the home page You can customise the “R&Go” home page. To do this, press button 13 or press and hold anywhere on the cus- tomised home page, then slide an ap- plication available at the bottom of the screen to the desired location.
Page 231
R&GO: GENERAL DESCRIPTION (3/4) “Navigation” menu “Multimedia” menu “Car” menu The navigation menu includes all the The “Multimedia” menu includes all the The vehicle menu enables the man- satellite navigation features, road functions for listening to the radio and agement of certain equipment such as maps, traffic information, navigation ap- playing audio files.
Page 232
R&GO: GENERAL DESCRIPTION (4/4) Note: on some telephones and tablets, the SMS reading function is available (“Text-to-speech”). The audio system reads the SMS messages aloud. “Phone” menu Forgotten phone reminder With the engine and audio system The telephone menu enables hands- switched off, the “R&Go”...
R&GO: NAVIGATION FUNCTION (1/2) – access the Go To My Car app to geolocate your vehicle; – set the navigation app that you wish to use by default. “Navigation” To access the navigation menu, from the “R&Go” default welcome menu, press the “Navigation”...
Page 234
R&GO: NAVIGATION FUNCTION (2/2) “Find my vehicle” “Navigation settings” This function allows you to geolocate This function allows you to set your your vehicle in order to find it in a car chosen default navigation application. park for example. From the “Navigation” menu, press the from the “Navigation”...
R&GO: MULTIMEDIA FUNCTION (1/3) – listen to music from an external source (USB drive, MP3 player, “Listen to the radio” portable digital audio player, tele- phone etc.); – access your personal playlist; This menu allows you to listen to radio –...
Page 236
R&GO: MULTIMEDIA FUNCTION (2/3) “Auxiliary audio “Audio playback” “Playlist” source” This menu enables you to listen to This menu allows you to access your This menu enables you to listen to audio tracks on your smartphone and custom playlists. music from an external source. provides the following functions: From the following list, select an input –...
Page 237
R&GO: MULTIMEDIA FUNCTION (3/3) – “DR Interrupt…”; – “Update FM list”; – “Update DR list”; – “Phone Ringer Vol”; Sound – Ringtone; Bal. /Fader – Default settings. Bass/Treble Voice instructions “Multimedia settings”. This menu enables you to adjust the following settings: –...
R&GO: VEHICLE FUNCTION (1/2) You can also check: – driver’s handbook for your vehicle; – the distance travelled without burn- – access to the data on the instru- ing fuel; ment panel of your vehicle; – the scores for your last ten trips. –...
Page 239
R&GO: VEHICLE FUNCTION (2/2) “Consumption and “Instrument panel” “Journey record” rev counter” This function allows you to view your This function allows you to access the This function enables you to assess instantaneous fuel consumption com- various data recorded on your instru- your driving style over your previous pared to the average consumption ment panel such as:...
Page 240
R&GO: PHONE FUNCTION (1/2) – access SMS received on your smart- phone or digital tablet; “Phonebook” – access to the “Phone” menu set- tings. Note: you can listen to your voicemail Press the “Phonebook” icon to access by holding down key “1” on the radio the list of contacts in your Bluetooth®...
Page 241
R&GO: PHONE FUNCTION (2/2) “Call history” “Messages” The call history enables you to: The Messages function enables you to read and/or listen to text messages – view outgoing calls; received while the R&Go application – view missed calls; is in use. –...
R&GO: CALENDAR FUNCTION If a postal address is associated with an event, you can launch the navigation application to navigate to that location. To do this, press the navigation icon to navigate to the stored address. Calendar 10:00 - 11:00 Birthday 12:00 - 13:00 Meal with friends...
Page 243
R&GO: SETTING PARAMETERS (1/2) – information on your user account; – the background; – the terms and conditions of use; – the connection to the audio system; Settings Connection settings – the instruction tutorial for the app; Automatic Connection settings –...
Page 244
R&GO: SETTING PARAMETERS (2/2) Background Use this function to select a background from those offered by the app. “Terms and conditions” This option allows you to view the terms and conditions of use. Tutorial This function makes it possible to view the instruction tutorial for the “R&Go”...
OPERATING FAULTS (1/2) Description Possible causes Solutions No sound can be heard. The volume is set to minimum or muted. Increase the volume or deactivate muting. The audio system does not work and The audio system is not switched on. Switch the audio system on.
Page 246
OPERATING FAULTS (2/2) Description Possible causes Solutions The phone does not connect to the – Your phone is off. – Switch on your phone. system. – Your phone’s battery is flat. – Recharge your phone’s battery. – Your phone has not previously been –...
Page 247
ALPHABETICAL INDEX (1/2) AF-RDS frequency tracking ........GB.20, GB.23 language auxiliary source...........GB.24, GB.28 change ............GB.53, GB.58 Bluetooth connection ........GB.32 → GB.37 mute................GB.14 Bluetooth® ............GB.12 – GB.13 buttons .............. GB.4 → GB.10 operating faults ..........GB.77 – GB.78 operation................. GB.14 call ..............GB.43, GB.47 call history............GB.43, GB.47 pairing a telephone .........
Page 248
ALPHABETICAL INDEX (2/2) settings audio .............GB.52, GB.57 switching off ..............GB.14 telephone contacts list ........GB.43, GB.47 unpairing a telephone .........GB.34, GB.37 audio source ..........GB.12 – GB.13 USB socket ............GB.24, GB.28 voice recognition............. GB.16 volume ................GB.14 wireless charger ..........GB.50 – GB.51 GB.80...