Mitsubishi FX Series Hardware Manual page 77

Hide thumbs Also See for FX Series:
Table of Contents

Advertisement

FX Series Programmable Controllers
6.1.1
Reliability tests
The test results in table 6.2 were gathered from a 1 sec ON/OFF test cycle. Please
ENG
note that the over current induced by in-rush greatly reduces the relay contacts service
life. The rated life for an inductive AC load such as a contactor or solenoid valve is
500,000 operations at 35VA.
Contrôles de fiabilité
FRE
Les résultats du contrôle sont indiqués dans le tableau 6.2 et se réfèrent à un cycle
d'essai d'une seconde (MARCHE/ARRET). Notez que les surintensités de courant
réduisent considérablement la durée de vie des contacts des relais. En cas d'utilisation
d'une charge inductive CA, par ex. contacteur ou bobine d'excitation, la durée de vie
est de 500000 opérations de commutation à 35 VA.
Zuverlässigkeitsprüfungen
GER
Die Prüfergebnisse sind in der Tabelle 6.2 aufgeführt und beziehen sich auf einen
Testzyklus von 1 Sekunde (EIN/AUS). Beachten Sie bitte, daß die Lebensdauer der
Relaiskontakte durch Überströme erheblich reduziert wird. Die Lebensdauer beim
Einsatz einer induktiven AC-Last, z. B. Schütz oder Magnetspule beträgt 500000
Schaltvorgänge bei 35 VA.
Controlli di affidabilità
ITL
I risultati dei controlli sono riportati sulla tabella 6.2 e si riferiscono a un ciclo di test di
1 secondo (ON/OFF). Si osservi che la durata dei contatti dei relè viene sensibilmente
ridotta da correnti eccessive. La durata in caso di carico AC induttivo, ad es. relè di
potenza o bobina magnetica, è di 500000 operazioni di commutazione a 35 VA.
Pruebas de fiabilidad
ESP
Los resultados de las pruebas de verificación se exponen en la tabla 6.2 y se refieren
a un ciclo de prueba de 1 segundo (CONEXION/DESCONEXION). Observar que la
vida útil de los contactos de los relés se reduce considerablemente a causa de
sobrecorrientes. La vida útil empleando una carga CA inductiva, p.ej. contactor o
bobina de disparo es de 500000 operaciones de conmutación con 35 VA.
Table 6.2
Load capacity
ENG
Capacité de charge
FRE
Belastung
GER
Carico
ITL
Capacidad de carga
ESP
Life of contact (cycles)
ENG
Durée de vie des contacts (cycles de commutation)
FRE
Lebensdauer der Kontate (Schaltzylen)
GER
Durata dei contatti (cicli di commutazione)
ITL
Vida útil de los ccontactos (ciclos de conmutación)
ESP
35VA
80VA
0.35A/100V AC
0.8A/100V AC
0.15A/240V AC
0.33A/240V AC
3,000,000
1,000,000
Outputs
6
120VA
1.2A/100V AC
0.5A/240V AC
200,000
6 - 4

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fx2c series

Table of Contents