Page 2
- Fix the projector by using screws, hooks or other adequate supports that can bear its weight. Fissare il proiettore con viti, ganci o altri supporti in grado di sostenerne il peso. page 2 of 8 MicroDune MK2 - Rev. 1.00 551069...
Page 3
-Fissate l’apparecchio all’interno della cassaforma già in sede Max. 3000 Kg. utilizzando le quattro viti. Max 20 Km/h CAUTION: prolonged staring at the LED source should be avoided by placing the fixture in a proper position. page 3 of 8 MicroDune MK2 - Rev. 1.00 551069...
Page 4
Connecting MicroDune MK2 RGB -One AL1861 is required in order to power up to 4 MicroDune MK2 RGB. Connect each fixture to the driver’s outlet as shown in the picture and if needed, link more fixtures by connecting input and output DMX outlet of the driver’s box. Please, consult AL1861 user manual for connection details.
Page 5
-Please, consult AL1861 User manual to read all instructions needed for the setup operations of the RGB version. -Si prega di consultare il manuale di AL1861 per leggere le istruzioni di impostazione della versione RGB. page 5 of 8 MicroDune MK2 - Rev. 1.00 551069...
Page 6
· On/Off identifi cation: questo comando è usato per rintracciare l’unità sulla quale si vuole operare ( il proiettore si metterà in evidenza accendendo tutti i LED a massima intensità). · Manufacturer: viene mostrato in nome del produttore ( Griven ). · Model description: viene mostrato il modello del proiettore.
Need help?
Do you have a question about the MicroDune MK2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers