Download Print this page
LOTRONIC LTC AUDIO BT-WAKEUP User Manual

LOTRONIC LTC AUDIO BT-WAKEUP User Manual

Bluetooth speaker with touch-sensitive rgb lamp, fm radio-clock & phone function

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BLUETOOTH SPEAKER WITH TOUCH-SENSITIVE RGB LAMP, FM RADIO-CLOCK & PHONE FUNCTION
RADIO-REVEIL AVEC LAMPE RVB TACTILE, FM, BLUETOOTH ET FONCTION GSM
UKW RADIO, WECKER MIT BLUETOOTH LAUTSPRECHER, RGB LED STIMMUNGSLAMPE, TOUCHFELD UND
FM RADIO-WEKKER MET BLUETOOTH LUIDSPREKER, RGB LED VERLICHTING, TOUCHFUNCTIE & HANDSFREE
RADIO-DESPERTADOR CON LAMPARA RGB TACTIL, FM, BLUETOOTH Y FUNCION TELEFONO
RADIO-URA Z NA DOTIK OBČUTLJIVO RGB SVETILKO, FM, BLUETOOTH IN PHONE FUNKCIJO
RÁDIO-RELÓGIO COM LUZ TÁCTIL-LÂMPADA RGB, FM, BLUETOOTH & FUNÇÃO TELEFONE
RADIO CU ALARMA CU LUMINA RGB TACTILA, FM, BLUETOOTH SI FUNCTIE GSM
©Copyright Lotronic 2017
FREISPRECHFUNKTION
FUNCTIE
BT-WAKEUP (10-7160)
GB – User Manual
F – Manuel d'Utilisation
D – Bedienungsanleitung
NL - Handleiding
ES – Manual de usuario
SL – Navodila za uporabo
PT – Manual de Instruções
RO –Manual de utilizare
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for LOTRONIC LTC AUDIO BT-WAKEUP

  • Page 1 RADIO CU ALARMA CU LUMINA RGB TACTILA, FM, BLUETOOTH SI FUNCTIE GSM BT-WAKEUP (10-7160) GB – User Manual F – Manuel d’Utilisation D – Bedienungsanleitung NL - Handleiding ES – Manual de usuario SL – Navodila za uporabo PT – Manual de Instruções RO –Manual de utilizare ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 2 Charge the battery with the supplied USB lead which is compatible with any cell phone charger. The output voltage is 5V and the output current should be 1000mA and above. The charging indicator (8) lights red during charge and goes off when the speaker is fully charged. ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 3 LINE IN Mode Press MODE button and select “Line In Mode”. Connect the speaker to an audio source via the supplied 3.5mm audio lead. Volume up: Long press on + (15) Volume down: Long press on - (14) ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 4 Lighting time .................. 15 hours at the lowest brightness Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 5 L'appareil ne fonctionnera pas si ce bouton n'a pas été appuyé! Chargez la batterie avec le cordon USB fourni qui est compatible avec tous les chargeurs de GSM. La tension de sortie est de 5V et le courant de sortie doit être de 1000mA et plus. ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 6 Appuyez sur la touche MODE et sélectionnez le mode "Line IN". Branchez le haut-parleur sur une source audio au moyen du cordon audio 3,5mm fourni. Augmentation du volume: Pression longue sur + (15) Baisse du volume: Pression longue sur - (14) ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 7 NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler à un point de collecte spécialisé. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler. ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 8: Bedienung

    Vorsicht: Gerät einschalten, indem Sie mit einem spitzen Gegenstand den Knopf (1) drücken, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät während des Transports vollständig abgeschaltet. Das Gerät funktioniert nicht, solange dieser Knopf nicht gedrückt wurde! ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 9 TF Karte in chronologischer Reihenfolge ab. Lautstärke erhöhen: Lange drücken auf + (15) Lautstärke vermindern: Lange drücken auf - (14) Letzter Titel: Kurz drücken auf - (14) Nächster Titel: Kurz drücken auf + (15) Play/Pause: Kurz drücken auf  (16) ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 10 Musikspielzeit ................15 Stunden bei Lautstärkepegel 15 Leuchtdauer ................15 Stunden bei geringster Leuchtkraft WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Wenden Sie sich hierzu an die örtlichen Behörden oder Ihren Fachhändler! ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 11 Let op: Schakel het toestel aan door indrukken van de knop (1) d.m.v. een pin alvorens u het toestel kunt gebruiken. Voor veiligheidsreden is het toestel tijdens de transport uitgeschakeld. Het apparaat werkt niet als deze schakelaar is niet ingedrukt! ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 12 MODUS LINE IN Druk op de MODE toets en kies “Lijn in”. Sluit de luidspreker op een audiobron aan via de meegeleverde 3,5mm audio kabel Volume verhogen: Hou + (15) ingedrukt Volume minderen: Hou - (14) ingedrukt ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 13 Verlichtingsduur .................. 15 uren bij laagste helderheid BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 14 Cargue la batería con el cable USB incluido que es compatible con todos los cargadores de teléfonos. La tensión de salida es de 5V y la corriente de salida debe ser de al menos 1000 mA. El indicador de carga (8) se ilumina en Rojo durante la carga y se apaga cuándo la batería está totalmente cargada. ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 15 Apriete en la tecla MODE y seleccione el modo "Line IN". Conecte al altavoz una fuente de audio por medio del cable 3,5mm suministrado. Subir volumen: Presión larga en + (15) Bajar el volumen: Presión larga en - (14) ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 16 Autonomía de iluminación ..........15 Horas de iluminación al nivel más bajo Los productos eléctricos, no pueden ser tirados a los contenedores normales. Por favor, cuando desee desacerse del equipo, llévelo a un centro de reciclado. Pregunte a las autoridades locales, como proceder en este caso. ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 17: Navodila Za Uporabo

    Pozor: Vklopite stikalo (1) s pritiskom zatiča pred uporabo izdelka prvič. Iz varnostnih razlogov, je izdelek izključen med prevozom. Enota ne deluje, če ni pritisnjena to stikalo! Polnjenje baterije s priloženim USB kablom, ki je združljiv s katerim koli polnilnikom mobilnega telefonom. Izhodna napetost je 5V in izhodni tok mora biti 1000mA ali večja. ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 18 Predvajanje/pavza: Kratek pritisk  (16) LINE IN način Pritisnite gumb MODE in izberite "LINE IN mode". Povežite zvočnike na avdio vira preko priloženega 3,5 mm audio kabla. Povečanje glasnosti: Dolg pritisk na + (15) Zmanjšanje glasnosti: Dolg pritisk na - (14) ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 19 Čas osvetlitve ....................15 ur na najnižji svetlosti POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje. Za Slovenijo: ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 20 Atentie: Apasati butonul (1) cu ajutorul unui obiect ascutit inainte de prima utilizare. Din motive de securitate, aparatul nu este sub tensiune pe durata transportului. Aparatul nu va functiona daca acest buton nu a fost apasat ! ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 21 MOD LINE IN Apasati butonul MODE si selectati modul "Line IN". Conectati difuzorul la o sursa audio cu ajutorul cablului audio 3,5mm furnizat. Crestere voluym : apasati lung pe + (15) Scadere volum : apasati lung pe - (14) ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 22 Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati- va autoritatilor locale sau furnizorului local despre procedura. Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme 9 B-1480 Saintes ©Copyright Lotronic 2017...
  • Page 23 RADIOSVEGLIA LUMINOSA CON BLUETOOTH 56371 10-7160 Per la Vostra Sicurezza: Non Aprire o Riparare l’articolo autonomamente. Se questo articolo avrà dei problemi, contattare un laboratorio tecnico professionale. Raccomandazioni di Sicurezza: - Prima di ogni installazione e Riparazione, per favore togliere l’alimentatore dalla rete elettrica - Per motivi di sicurezza deve essere sempre in funzione la messa a terra - Questo articolo dovrebbe essere installato da un tecnico professionista - Non toccare l’articolo in funzionamento con le mani bagnate...
  • Page 24: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity Hereby we, LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certify and declare under our sole responsibility that the following product: Trade name: Product name: BLUETOOTH SPEAKER with lamp and wake -up Type or model:...
  • Page 25: Déclaration Ce De Conformité

    Déclaration CE de Conformité Nous, LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants: Marque: Désignation commerciale: ENCEINTE BLUETOOTH avec lampe et fonction réveil Type ou modèle: BT-WAKEUP Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres...

This manual is also suitable for:

Ltc audio 10-7160