Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

DE
Kurzanleitung
EN
Quick guide
FR
Guide succinct
Rev. A
Steelcase
Flex Collection Stand
© 2019
ES
Guía rápida
RU
Краткая инструкция
Oct. 19

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Steelcase Flex Collection Stand

  • Page 1 Steelcase Flex Collection Stand Kurzanleitung Guía rápida Quick guide Краткая инструкция Guide succinct Rev. A Oct. 19 © 2019...
  • Page 2: Technische Daten

    Verwendung des Produktes können sowohl Gefahren für Leib und Leben als auch Sachbeschädigungen auftreten. Aus diesem Grunde ist eine bestimmungswidrige Verwendung untersagt. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernimmt Steelcase keine Haftung für eventuell auftretende Schäden und keine Garantie für einwandfreies und funktionsgemäßes Arbeiten der Komponenten. Mögliche bestimmungswidrige...
  • Page 3: Bedienung

    Endkappen sind auf dem Sollten keine Endkappen auf Haken angebracht dem Haken angebracht sein, können Sie diese über den Steelcase Service austauschen lassen Reinigung: Das Produkt in regelmäßigen Abständen mit einem leicht feuchten Tuch und milden Reinigungsmitteln reinigen.  Tipp: Kalkarmes Wasser vermindert Schlieren und Kalkstreifen.
  • Page 4 Originalersatzteile und Zubehör erhalten Sie über den Hersteller. Sollten aufgetretene Fehler oder Störungen nicht behoben werden können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst: Produzent Telefon: +49 (0) 80 31 405 – 111 Steelcase AG Email: DE lineone-de@steelcase.com Brienner Str. 42 EN lineone-en@steelcase.com...
  • Page 5: Safety Instructions

    Improper use of the product may result in dangers to life and limb as well as property damage. Therefore, improper use is prohibited. In case of improper use, Steelcase assumes no liability for any damage that may occur and does not guarantee that the components will function properly.
  • Page 6: Operation

    End caps on the hooks Fixation End caps are attached to Hooks without end caps can the hooks be replaced by Steelcase Service Cleaning: Clean the product regularly with a slightly moist cloth and a mild detergent.  Tip: Lime-deficient water reduces streaks and lime stripes.
  • Page 7 Original spare parts and accessories are available from the manufacturer. If it is not possible to eliminate faults or malfunctions, please contact the Customer Service Department: Manufacturer Phone: +49 (0) 80 31 405 – 111 Steelcase AG Email: DE lineone-de@steelcase.com Brienner Str. 42 EN lineone-en@steelcase.com...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Toute utilisation non conforme est donc interdite. Dans le cas d’une utilisation non conforme, Steelcase n’assume aucune responsabilité pour tous dommages éventuels survenus et aucune garantie de fonctionnement parfait et conforme des composants.
  • Page 9: Transport Et Montage

    Les capuchons sont Si le crochet ne comporte montés sur le crochet pas de capuchons, demandez au service après- vente Steelcase de les remplacer Nettoyage : Nettoyer régulièrement le matériel avec un chiffon légèrement humide et des produits nettoyants doux. ...
  • Page 10 Les pièces de rechange d’origine et les accessoires sont disponibles auprès du fabricant. Si vous n’arrivez pas à réparer d’éventuels défauts ou dysfonctionnements, veuillez vous adresser au service après-vente : Fabricant Téléphone : +49 (0) 80 31 405 – 111 Steelcase AG E-mail : DE lineone-de@steelcase.com Brienner Str. 42 EN lineone-en@steelcase.com...
  • Page 11 Por este motivo, está prohibido utilizar el producto de cualquier forma que no sea adecuada. Si el producto no se utiliza de forma adecuada, Steelcase no asumirá ninguna responsabilidad por los daños que puedan producirse ni proporcionará...
  • Page 12: Transporte Y Montaje

    Steelcase Limpieza: Limpiar el producto a ciertos intervalos con un paño húmedo y con agentes de limpieza suaves.  Recomendación: Agua suave reduce manchas y estrías de calcio.
  • Page 13 Si no logra corregir algún fallo o error, le rogamos que se ponga en contacto con el departamento de atención al cliente: Fabricante Teléfono: +49 (0) 80 31 405 – 111 Steelcase AG Correo electrónico: DE lineone-de@steelcase.com Brienner Str. 42 EN lineone-en@steelcase.com 80333 Múnich lineone-fr@steelcase.com...
  • Page 14 При использовании изделия не по назначению может возникнуть опасность для жизни и произойти повреждение имущества. По этой причине использование стола не по назначению запрещено. При использовании продукта ненадлежащим образом фирма Steelcase не несет ответственности за возникающие повреждения и не гарантирует безупречное и правильное функционирование компонентов.
  • Page 15 Если наконечники не установлены на крюках. установлены на крюках, то вы можете поручить службе сервиса фирмы Steelcase заменить их Очистка Очищайте изделие регулярно слегка увлажненной тряпкой и мягким моющим средством.  Совет: мягкая вода уменьшает разводы и полосы. Особые указания для поверхностей линолеума...
  • Page 16 Оригинальные запасные части и принадлежности вы можете получить у изготовителя. Если возникающие неполадки и неисправности не могут быть устранены, обращайтесь в отдел обслуживания клиентов: Изготовитель телефон: +49 (0) 80 31 405 – 111 Steelcase AG Email: DE lineone-de@steelcase.com Brienner Str. 42 EN lineone-en@steelcase.com...

Table of Contents