GEM 620 Assembly Instructions Manual

GEM 620 Assembly Instructions Manual

Replacement of spare parts kits saf and sak diaphragm sizes 25 - 50 dn 15 - 50 control function 1
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Austausch
der Ersatzteil-Sets
SAF und SAK
Membrangrößen 25 - 50
DN 15 - 50
Steuerfunktion 1
Replacement
of spare parts kits
SAF and SAK
Diaphragm sizes 25 - 50
DN 15 - 50
Control function 1
ORIGINAL
DE
MONTAGEANLEITUNG
ASSEMBLY
GB
INSTRUCTIONS
620
620

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 620 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GEM 620

  • Page 1 Austausch der Ersatzteil-Sets SAF und SAK Membrangrößen 25 - 50 DN 15 - 50 Steuerfunktion 1 Replacement of spare parts kits SAF and SAK Diaphragm sizes 25 - 50 DN 15 - 50 Control function 1 ORIGINAL MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
  • Page 2: Allgemeine Hinweise

    1 Allgemeine Hinweise 2 Explosionsdarstellung schematisch Einbau- und Montageanleitung GEMÜ 620 beachten! Beschreibungen und Instruktionen in dieser Montageanleitung beziehen sich auf Standardausführungen. WARNUNG Unter Druck stehende Armaturen! Gefahr von schwersten Verletzungen oder Tod! Nur an druckloser Anlage arbeiten. WARNUNG Antrieb steht unter...
  • Page 3 4 Bestelldaten Scheibe Antriebsoberteil 4.1 Bestelldaten - Ersatzteil-Set SAF Schraube 1 Typ Code Scheibe GEMÜ 620 Steuermembrane 2 Membrangröße Code Antriebsspindel Membrangröße 25 (DN 15 / DN 20 / DN 25) Antriebsunterteil Membrangröße 40 (DN 32 / DN 40) Membrangröße 50 (DN 50)
  • Page 4: Austausch Der Ersatzteile

    Austausch der Ersatzteile 4.2 Bestelldaten - Ersatzteil-Set SAK 1 Typ Code Grau hinterlegte Komponenten GEMÜ 620 sind Bestandteile von Ersatzteil- Sets. 2 Membrangröße Code Membrangröße 25 (DN 15 / DN 20 / DN 25) Membrangröße 40 (DN 32 / DN 40) Membrangröße 50 (DN 50)
  • Page 5: Demontage Antrieb

    Die Einbaulage ist beliebig. auf Beschädigung prüfen, ggf. 14. Neue obere Dichtscheibe 22 einlegen. auswechseln (nur Originalteile von 15. Oberen Membranteller 6 einlegen - auf GEMÜ verwenden). korrekte Einbaulage achten (siehe Zeichung Kapitel 5). Auswechseln 16. Scheibe 9 einlegen. der Ersatzteile 17.
  • Page 6: Montage Antrieb

    Buchse 17 nicht beschädigt, Antriebsunterteil 16 mit Schrauben 12 einpressen. mit Scheiben 13 fachgerecht über 22. Neuen Lippenring 4 fetten Kreuz verschrauben. (GEMÜ empfi ehlt MOLYCOTE 111 Wichtig: COMPOUND). Die Schrauben 12 zwischen 23. Neuen Lippenring 4 einlegen. Antriebsoberteil 10 und 24.
  • Page 7: General Information

    1 General information 2 Exploded drawing - diagrammatic view Observe the GEMÜ 620 installation, operating and maintenance instructions! The descriptions and instructions in these assembly instructions apply to the standard versions. WARNING The equipment is subject to pressure! Risk of severe injury or death! Only work on depressurized plant.
  • Page 8: Order Data

    4 Order data Actuator top 4.1 Order data - Spare parts kit SAF Bolt 1 Type Code Washer GEMÜ 620 Actuator membrane 2 Diaphragm size Code Actuator spindle Diaphragm size 25 (DN 15 / DN 20 / DN 25) Actuator base...
  • Page 9: Replacement Of Spare Parts

    Replacement of spare parts 4.2 Order data - Spare parts kit SAK 1 Type Code Components highlighted in grey GEMÜ 620 are spare parts kit components. 2 Diaphragm size Code Diaphragm size 25 (DN 15 / DN 20 / DN 25)
  • Page 10 Check parts for potential 17. Tighten new hexagon nut 21 with an damage, replace if necessary (only open-end wrench SW13 with 16 Nm. use genuine parts from GEMÜ). 18. Remove lock washer 5. 19. Remove lip ring 4. Replacement of spare parts 20.
  • Page 11 Only use minimum required damage bush 17. pressure. 22. Lubricate new lip ring 4 Bolt together diagonally actuator top 10 (GEMÜ recommends MOLYCOTE 111 and actuator base 16 with bolts 12 and COMPOUND). washers 13. 23. Insert new lip ring 4.
  • Page 12 VENTIL-, MESS- UND REGELSYSTEME VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Table of Contents