Page 1
TORINO SAP mod. TORINO SED Instruction Booklet Bedienungsanleitung Livret D’Instructions Libro De Instrucciones...
Page 3
Istruzioni per il modello Instruction for model Gebrauchsanweisung für das Notice pour le modèle Instrucciones para el modelo TORINO Italiano Pagina English Page Deutsch Seite Francais Page Espagnol Página...
Il manuale è relativo ai seguenti modelli: Modello – TORINO SAP Semiautomatica ad erogazione continua tramite pulsantiera apposita a led luminosi ed interruttore per eroga-zione manuale continua. Disponibile nella versione 2 gruppi.
ITALIANO INSTALLAZIONE necessario per l’utilizzo della stessa. ALLACCIAMENTO ELETTRICO Collegare il cavo di alimentazione alla linea previa interposizione di un interruttore di protezione con portata adatta seguendo le seguenti operazioni: N.B. VERIFICARE CHE I DATI DI TARGA SIANO CONFORMI ALLA LINEA DI ALIMENTAZIONE. SCHEMA DI INSTALLAZIONE CAVO ALIMENTAZIONE...
ITALIANO COLLEGAMENTO IDRAULICO Le macchine devono essere alimentate solo con acqua fredda. qua di scarico. Per il collegamento alla rete di alimentazione dell’acqua vanno rispettati gli eventuali regolamenti nazionali. N.B. L’addolcitore è un componente indispensabile tazza e per una lunga durata della componentistica in quanto ha la capacità di depurare l’acqua dal calcare e dai residui che altrimenti compromet- terebbero la vita della stessa.
Si ricorda di prestare le massima attenzione onde evitare ustioni. EROGAZIONE VAPORE Si ricorda di prestare la massima attenzione onde evitare ustioni. EROGAZIONE CAFFÈ MOD. TORINO SAP EROGAZIONE CAFFÈ MOD. TORINO SED erogazione desiderata: M5=Tasto di programmazione elettronica o erogazione manuale continua.
L’inclinazione della macchina, per un suo uso in sicurezza, deve essere in posizione orizzontale. In caso di danneggiamento al cavo di alimentazione rivolgersi ad un Centro Assistenza SANREMO, poiché per la sua sostitu- zione è necessario un apposito utensile.
Page 9
ITALIANO MODELLO TORINO SAP - SED Nel caso di danneggiamento ai cavi rivolgersi ad un centro assi- neccessario un apposito utensile ADDOLCITORE RETE IDRICA LEGENDA D – INTERRUTTORE GENERALE 0 – SPENTO 1 – ACCENSIONE POMPA ED AUTOMATISMI LUMINOSO = ACCESO NON LUMINOSO = SPENTO S –...
Page 10
ITALIANO Avvertenze per un corretto utilizzo delle pompe rotative 1) CORRETTO ALLINEAMENTO TRA POMPA E MOTORE 2) QUALITA’ DELL’ACQUA Le tolleranze di lavorazione e i materiali utilizzati per le pompe rotative a palette sono tali da rendere necessaria una qualità dell’acqua il più possibile 5 o 10 micron fra l’addolcitore e la pompa.
Page 11
ITALIANO MODELLO TORINO 2 GR SED LEGENDA A – Azionamento manuale entrata acqua B – Manopola rubinetto vapore C – Erogatore acqua D – Interruttore generale 0 – Spento 1 – Accensione pompa ed automatismi riscaldamento elettrico L – Indicatore livello caldaia M1 –...
Page 16
ITALIANO MODELLO TORINO SAP - SED Varianti LEGENDA SCHEMA IDRAULICO TORINO 1-2-3GR SED - SAP Alimentazione rete idrica Resistenza caldaia Valvola di sicurezza Addolcitore Valvola antivuoto ubinetto entrata acqua Manometro (pressione caldaia) Rubinetto uscita acqua Rubinetto prelievo vapore Pompa e motore elettrico...
Page 22
ITALIANO LEGENDA ESPLOSO TORINO SED - SAP 2GR 10505558 10402061 ASTA CENTRALE RUBINETTO 10402014 MOLLA ASTA RUBINETTO POS. COD. DESCRIZIONE 10402015 BUSSOLA ASTA RUBINETTO 10805022 VITE TBL- M4X20 A2 POLIERS 10505121 10955013 ETICHETTA TRIAN.SIM.SUPERF.CALDA 10505561 BUSSOLA RAME 10955025A ETICHETTA ADES.SIMBOLO TERRA 10402120A CORPO RUBINETTO COMPL.
Page 23
ITALIANO 10091150 MANICO PORTAF.MOD.VR-RM NERO 10402059 10052085 BECCUCCIO 2 VIE TUTTO APERTO 10455122 10052075 BECCUCCIO 1 VIA TUTTO APERTO 10402060 MANOPOLA RUBINETTO SCARICO CALDAIA 10052034 10111010 TERMOSTATO 90° PER RESIST. SCALD. 10052055 10015821 121a 10052076 10015820 121b 10052101 10806324 122a 10052212 10805512 122b...
ENGLISH FOREWORD The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced appliance by a person responsible for their safety. Model – TORINO SAP 2 group version. Model – TORINO SED 2 group version. TECHNICAL CHARACTERISTICS GROUPS...
ENGLISH ELECTRICAL CONNECTION N.B. CHECK THAT THE DATA ON THE RATING PLATE CORRESPOND TO YOUR MAINS ELECTRICITY SUPPLY. INSTALLING THE POWER SUPPLY CABLE WATER CONNECTION 1) The appliance must be supplied with cold water only.
Any foreign matter must be re- Fig. A the body. PRELIMINARY CHECK diminuisce vedi figura seguente). - the drain pipe is positioned in accordance with the preceding instructions. the water. N.B. MANUAL FILL HOT WATER DELIVERY STEAM DELIVERY avoid burns. COFFEE DELIVERY TORINO SAP delivered.
ENGLISH COFFEE DELIVERY TORINO SED MODEL M5=Electronic settings button or continuous manual delivery. DISPENSER PROGRAMMING that the control unit stores the data. Repeat the above procedure for all 4 dispensing buttons on the pushbutton panel. A dispensed quantity TORINO SED c) The electronics also offers the possibility of reproducing the pre-brewing effect by wetting the coffee for 0.6 seconds and then stopping the subsequent brewing from starting for 1.2 seconds.
To ensure safe use the appliance must be in a level position. If the power cable is damaged, have it replaced by a SANREMO After-Sales Service Centre, since a special tool is required for this purpose. The appliance must be used in rooms with a temperature between 5°C and 35°C.
Page 30
ENGLISH MOD. TORINO SAP - SED an authorised service centre as re- placement requires a special tool. LEGEND D – MAIN SWITCH 0 – OFF 1 – PUMP AND AUTOMATISMS ON 2 – PUMP , AUTOMATISMS AND ELECTRIC HEATING ON...
Page 31
ENGLISH Warning – correct use of rotary pumps 1-Proper Alignment of Pump and Motor On occasion the noise of a motor-pump assembly is caused by a poor alignment. 2-Quality of Water. 3-Dry operation Rotary vane pumps may operate in dry condition only for a very short time- few seconds! the installation of a minimum pressure safety switch upstream from the pump.
Page 32
ENGLISH MOD. TORINO SAP - SED MOD. TORINO 2 GR SED LEGENDA D – Main switch 0 – Off 1 – Pump and automatisms on E – Filter holder F – Filter holder insertion group L – Boiler level indicator M1 –...
Page 37
ENGLISH MOD. TORINO SAP - SED Variants LEGEND HYDRAULIC DIAGRAM TORINO 1-2-3GR SED - SAP Boiler resistor Softener Safety valve Pressure gauge (boiler pressure) Pump and electric motor Steam tap Pressure gauge (pump pressure) Hot water run-off solenoid valve Thermowell...
Page 43
10402293B 10015810 BOTT. FRAME TO 2GR 10753052 RUBBER BURN PROTECTION 10015814 TOP GRILLE TO 2GR 10402276 10955020 LABEL SANREMO 101x16.5 10402279 10805950 RIVET D3x6 10402028 10952051B RATING PLATE AL. SAN REMO 230V 10402040 10952052B RATING PLATE AL. SAN REMO 400V...
Page 44
ENGLISH 10091150 FILTER HOLDER HANDLE VR-RM BLACK 10402059 10052085 10455122 10052075 10402060 BOILER DRAIN TAP KNOB 10052034 10111010 10052055 FILTER RETAINER SPRING 1.3 10015821 FRONT PROTECT. LH CORNER TO 121a 10052076 FILTER 1 CUP 7GR 10015820 FRONT PROTECT. RH CORNER TO 121b 10052101 FILTER 1 CUP 6GR...
Page 45
ENGLISH 10852630A 10853090A BULB HOLDER 10905024 SILICONE HOSE TRANSP . 12X18 10002498 10009028 STEAM HOSE LH TO 2GR 10009044 10002336A TUBE TOP HEAT EXCHANGER MLX 2GR UNION VR 10002334 TUBE BOTT. HEAT EXCHANGER MLX 2GR UNION VR 10009047 10009042A FILL HOSE 1GR TO 2GR SED 10009032 10009030 STEAM HOSE RH TO 2GR...