Baxi Slim HPS 1.80 Installer's Instructions page 32

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 45
vannes d'interception sur les tuyaux de
refoulement et de retour de l'appareil.
Pour une bonne distribution de l'eau à
l'intérieur du corps en fonte, les
tuyaux de refoulement et de retour
doivent être connectés du même
côté de la chaudière. La chaudière
est fournie de série avec les raccor-
dements du côté gauche mais elle est
prédisposée pour les recevoir égale-
ment du côté droit. Dans ce cas,
déplacer du même côté le distribu-
teur d'eau, placé sur le collecteur de
retour, et les bulbes des thermostats
situés dans la gaine.
Il est conseillé de maintenir l'écart
thermique entre le tuyau de refoule-
ment et le retour à l'appareil en deçà
de 20°C. Pour ce faire, installer une
soupape mélangeuse.
ATTENTION: il faut que la pompe ou
les pompes de circulation de l'appa-
reil soient enclenchées en même
temps que l'allumage de la chaudière.
A ce propos, il est conseillé d'utiliser
un système automatique de priorité.
Le branchement du gaz doit être réalisé
avec des tuyaux d'acier sans soudure
(type Mannesmann), zingués, avec des
jonctions filetées et garnies; ne pas utili-
ser de raccords en trois morceaux sauf
pour les raccordements initiaux et
finaux. Lorsqu'elle traverse les murs, la
tuyauterie doit être protégée par une
gaine appropriée. Lors du dimensionne-
ment des tuyaux du gaz, du compteur à
la chaudière, il faudra tenir compte
aussi bien du débit en volumes (con-
sommations) en m
/h que de la densité
3
relative du gaz pris en considération.
Les sections des tuyaux constitutifs de
l'appareil doivent être en mesure de
garantir une fourniture de gaz suffisan-
te pour couvrir la demande maximale,
en limitant la perte de pression à tra-
vers le compteur et tout appareil d'utili-
sation non supérieure de:
– 1,0 mbar pour les gaz de la seconde
famille (gaz naturel)
– 2,0 mbar pour les gaz de la troisiè-
me famille (butane ou propane).
A l'intérieur de la jaquette se trouve
une plaquette adhésive sur laquelle
figurent les données techniques d'iden-
tification et le type de gaz pour lequel la
chaudière est prédisposée.
2.3
CARACTERISTIQUES DE
L'EAU D'ALIMENTATION
Le traitement de l'eau utilisée dans l'in-
32
stallation de chauffage est absolument
indispensable dans les cas suivants:
– Installations très étendues (contenu
en eau élevé).
– Introductions fréquentes d'eau de
réintégration dans les installations.
– S'il faut vider l'installation, partielle-
ment ou complètement.
2.3. 1 Filtre sur le tuyau du gaz
La vanne de gaz est équipée de série
d'un filtre d'entrée qui n'est toutefois
pas en mesure de retenir toutes les
impuretés contenues dans le gaz et
dans la tuyauterie du réseau.
Pour éviter le mouvais fonctionnement
de la vanne, voire dans certains cas
pour éviter l'exclusion de la sécurité
dont elle est équipée, il est conseillé de
monter sur le tuyau du gaz un filtre
approprié.
2.4
REMPLISSAGE INSTALLATION
Le remplissage doit être effectué len-
tement pour permettre aux bulles d'air
de s'échapper à travers les évents pré-
vus à cet effet situés sur l'appareil de
chauffage. La pression de chargement
à froid de l'installation et la pression de
prégonflage du vase à expansion
devront correspondre ou du moins ne
pas être inférieures à la hauteur de la
colonne statique de l'appareil (exemple:
pour une colonne statique de 5
mètres, la pression de préchargement
du vase et la pression de chargement
de l'installation devront correspondre
au moins à la valeur de 0,5 bar).
2.5
RACCORDEMENT
DU CARNEAU
Le carneau d'évacuation dans l'atmo-
sphère des produits de la combustion
d'appareils à tirage naturel devra
répondre aux critères suivants:
– être étanche aux produits de la com-
bustion, imperméable et isolé ther-
miquement;
– être réalisé dans des matériaux
aptes à résister dans le temps aux
sollicitations mécaniques normales,
à la chaleur et à l'action des produits
de la combustion et de leurs éven-
tuelles condensations;
– avoir une progression verticale et
être dépourvu de tout étranglement
sur toute sa longueur;
– être correctement calorifugé pour
éviter des phénomènes de conden-
sation ou de refroidissement des
fumées, notamment si le carneau
est installé à l'extérieur de l'édifice
ou dans des locaux non chauffés;
– être suffisamment éloigné, au
moyen d'une gaine d'air ou d'isolants
appropriés, des matériaux combusti-
bles et facilement inflammables;
– avoir sous l'embouchure du premier
canal de fumée une chambre de
recueil des matériaux solides et de
condensations éventuelles, d'une
hauteur d'au moins 500 mm.
L'accès à cette chambre doit être
assuré par une ouverture munie
d'un portillon métallique de fermetu-
re étanche à l'air;
– avoir une section interne de forme
circulaire, carrée ou rectangulaire:
dans ces deux derniers cas, les
angles devront être arrondis avec
Fig. 3/a

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Slim hps 1.99Slim hps 1.110

Table of Contents