Français - IKAR HAS 9 Log Book And Instructions For Use

Safety device type with integrated energy absorbtion and abseil function
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Mode d'emploi du descendeur classe C, type HAS 9 et HAS 18
suivant EN 341:2011 Class C / EN 360:2002
Iintroduction: Le HAS 9 et HAS 18 est un dispositif antichute à absorption d'énergie intégrée et fonction de descendeur qui,
relié à un harnais conforme à EN 361, sert à assurer la sécurité des personnes lors de travaux présentant un risque de chute
- par ex. pour protéger les personnes travaillant sur des véhicules-citernes ou entrepôts à chambres ultrahautes. Après avoir
retenu la personne accidentée, celle-ci est descendue directement en toute sécurité à environ 0,7 m/s. Il est impératif de lire
intégralement le mode d'emploiOE avant utilisation et d'en assimiler le contenu. Il faut disposer d'un plan de sauvetage pour
toutes les urgences susceptibles de survenir durant le travail.
Remarque importante: Il est interdit d'utiliser le dispositif HAS dans des parcs accro-branches et acrobatiques
ou des structures de loisirs similaires.
Mode d'emploi sur le plan de la sécurité
1.
Le dispositif HAS doit être utilisé exclusivement pour ce quoi il est destiné. Il existe un danger de mort en cas
d'inobservation du mode d'emploi ! Le dispositif ne doit pas faire l'objet de modifications ou d'ajouts.
2.
Le dispositif HAS doit être utilisé exclusivement par des personnes disposant de la formation nécessaire
et sachant manier le système en toute sécurité. Tout problème de santé doit être exclu ! (Alcoolisme,
toxicomanie, effets de médicaments ou problèmes cardiovasculaires).
3.
Ne jamais ouvrir ni réparer soi-même le dispositif HAS. En effet, ces travaux doivent être effectués
uniquement par des spécialistes dûment formés et agréés par le fabricant.
4.
Durant son utilisation, le dispositif HAS est admis pour la protection d'une (1) personne. La charge nominale
maximale est de 136 kg, la charge nominale minimale de 50 kg. Les normes BRG 198 et 199 doivent être
respectées.
5.
Les consignes d'utilisation des systèmes partiels employés doivent être observées en permanence.
6.
Avant chaque utilisation, contrôler la lisibilité du marquage du produit.
7.
Avant chaque utilisation, procéder à un examen visuel et au contrôle du fonctionnement du dispositif HAS.
Pour ce faire, ancrer l'appareil en un point approprié. Tirer sur la longe - les cliquets doivent être alors
parfaitement audibles et une résistance perceptible du frein doit être ressentie. Attacher la longe et la guider
à l'intérieur du dispositif. Une introduction rapide et incontrôlée dans le carter peut provoquer des préjudices
corporels et matériels si on relâche la longe.
8.
Vérifier le fonctionnement parfait du mousqueton (à fermeture automatique, pouvant être verrouillé).
Vérifier l'état parfait du câble en acier. On ne doit pas utiliser un dispositif HAS avec une longe/un câble
endommagé(e), par exemple en cas de fissure de la longe ou de rupture d'un toron du câble en acier.
9.
En cas de doute sur l'état de sécurité du dispositif pour le travail ou en cas de sollicitation due à une chute
ou une opération de descente, le dispositif doit être retiré de la circulation - il convient alors de le soumettre
à un spécialiste dûment formé et agréé par le fabricant. L'autorisation relative à la poursuite de l'utilisation du
dispositif doit être donnée par écrit par le spécialiste.
10.
Choisir pour l'appareil un point de fixation solide, adapté et conforme aux directives nationales, d'une
capacité de charge minimum de de 9 kN (North America 22.2 kN). La fixation est assurée par un
mousqueton conformément à EN 362:2004 / CSA Z259.12-01 / ANSI/ASSE Z359.12-2009 ou de dispositifs
d'arrêt selon EN 795, le dispositif d'arrêt étant tiré par l'étrier du dispositif et fermé par un mousqueton de
sécurité
(
). Dans le cas des dispositifs à suspension à émerillon, le mousqueton est relié au point d'arrêt et à
3
l'émerillon. Lors d'une utilisation de l'antichute à rappel automatique à un dispositif d'ancrage type C / classe
C conformément à la norme EN 795 / (uniquement si autorisé pour une utilisation commune) avec direction
mobile verticale, la déviation du dispositif d'ancrage doit également être prise en compte en établissant
la hauteur libre nécessaire en dessous de l'utilisateur. Pour ce faire, les données dans les instructions de
service du dispositif d'ancrage doivent être respectées.
11.
Le dispositif HAS doit être utilisé exclusivement à la verticale. Le point d'ancrage doit être alors disposé le
plus perpendiculairement possible de la tête de la personne à protéger, afin d'exclure tout effet de balancier
en cas de chute.
12.
Le connecteur escamotable doit être fermé par le mousqueton, de largeur d'ouverture 21 mm, sur la boucle
de retenue du harnais (EN 361). Le mousqueton doit être verrouillé. Attention : Si l'indicateur de chute situé
sur le mousqueton est dégagé par la contrainte d'une chute (photo 13a), le dispositif doit être retiré du circuit,
puis vérifié et remis en état par un spécialiste agréé. Toute nouvelle autorisation doit être documentée par
écrit dans le carnet de contrôle
FRANÇAIS
14
1
3
4
4
7
8
9
10
12

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Has 18

Table of Contents