Download Print this page
Orbegozo BF 0128 Instruction Manual

Orbegozo BF 0128 Instruction Manual

Box fan

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VENTILADOR BOX FAN - MANUAL DE INSTRUCCIONES
BOX FAN - INSTRUCTION MANUAL
VENTILATEUR BOX FAN - MANUEL D'INSTRUCTIONS
VENTILADOR BOX FAN - MANUAL DE INSTRUÇÕES
BF 0128
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail:
sonifer@sonifer.es
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo
así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain
the best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale
d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só
assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Orbegozo BF 0128

  • Page 1 VENTILADOR BOX FAN - MANUAL DE INSTRUCCIONES BOX FAN - INSTRUCTION MANUAL VENTILATEUR BOX FAN - MANUEL D’INSTRUCTIONS VENTILADOR BOX FAN - MANUAL DE INSTRUÇÕES BF 0128 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es MADE IN P.R.C.
  • Page 2: Indicaciones De Seguridad

    BF 0128 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Estimado Cliente: Si sigue las recomendaciones incluidas en este manual de instrucciones, el electrodoméstico le ofrecerá un alto rendimiento constante y funcionará correctamente durante muchos años. Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluida la garantía, el recibo de pago y si es posible...
  • Page 3 BF 0128 5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o cualquier otro profesional cualificado. 6. No desconecte nunca tirando del cable. 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona...
  • Page 4 BF 0128 - NO USE el ventilador en una ventana. La lluvia puede ocasionar un peligro de naturaleza eléctrica. No deje el ventilador en funcionamiento cerca de donde se haya recogido agua para evitar posibles riesgos de carácter eléctrico. UBICACIÓN SEGURA •...
  • Page 5 BF 0128 - Utilice solo un trapo seco para limpiar el ventilador, nunca utilice productos abrasivos o disolventes para limpiar el ventilador. - Limpie las rejillas de entrada y salida de aire con regularidad con una aspiradora, utilizando el accesorio de cepillo.
  • Page 6: Safety Instructions

    BF 0128 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Dear Customer, If you follow the recommendations contained in this Instruction Manual, our appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many years to come. Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
  • Page 7 BF 0128 7. Do not use the unit with a damaged cord or plug, or if it is not working properly. 8. Do not handle the appliance with wet hands. 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid.
  • Page 8 BF 0128 • Please read also the safety information before using. GENERAL DESCRIPTION A. Handle B. Speed selector (back side) C. Outlet air flow D. Base USING YOUR FAN 1. Place the fan in a stable surface 2. Ensure the speed selector is in position 0 and plug the fan to mains.
  • Page 9: Conseils De Securite

    BF 0128 FRANÇAIS CONSEILS DE SECURITE Cher client, Si vous suivez les recommandations de ce mode d’emploi, votre appareil sera très performant et il restera efficace pendant nombreuses années. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la premiere fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse...
  • Page 10 BF 0128 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Page 11 BF 0128 ventilateur fonctionner près d’un endroit où l’eau peut être stockée pour éviter tout danger électrique possible. REGLES DE SECURITE QUANT A L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL • Le ventilateur ne doit pas être placé juste en-dessous d’une prise de courant.
  • Page 12 BF 0128 RANGEMENT Veuillez conserver l’emballage d’origine du ventilateur soufflant pour le ranger pendant les mois plus doux où vous n’allez pas l’utiliser. Replacez l’appareil dans son emballage d’origine et rangez-le dans un endroit frais et sec. Enlevement des appareils ménagers usagés.
  • Page 13 BF 0128 PORTUGUÊS Instruçoes gerais de seguranca Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
  • Page 14 BF 0128 8. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
  • Page 15 BF 0128 POSICIONAMENTO SEGURO • O ventilador não deve ser colocado imediatamente por baixo de uma ficha. • Não coloque o ventilador em superfícies instáveis, como camas, carpetes, etc. e não utilize o ventilador numa posição irregular, onde pode tombar.
  • Page 16 BF 0128 Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e...