Table of Contents
  • Descrizione del Prodotto
  • Avvertenze Per L'installazione
  • Dichiarazione DI Conformità Ce
  • Description du Produit
  • Consignes Pour L'installation
  • Fonctionnement du Produit
  • Déclaration de Conformité CE
  • Descripcion del Producto
  • Declaración de Conformidad Ce
  • CE-Konformitätserklärung
  • Descrição Do Produto
  • Declaração de Conformidade CE
  • Beschrijving Van Het Product
  • Aanwijzingen Voor de Installatie
  • CE-Conformiteitsverklaring
  • Περιγραφη Του Προϊοντοσ
  • Δήλωση Συμμόρφωσης CE

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

CL200
CL200 - (AS05530)
Centralina di controllo
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Control unit
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONS
I
UK
F
E
D
P
NL
GR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bandini Industrie GiBiDi CL200

  • Page 1 CL200 CL200 - (AS05530) Centralina di controllo ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Control unit INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONS...
  • Page 2 CL200 Grazie per avere scelto GIBIDI. LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE. AVVERTENZE: Questo prodotto è stato collaudato in GI.BI.DI. verificando la perfetta corrispondenza delle caratteristiche alle direttive vigenti. GI.BI.DI. S.r.l. si riserva la facoltà di modificare i dati tecnici senza avviso, in funzione dell’evoluzione del prodotto. SMALTIMENTO: GI.BI.DI.
  • Page 3 CL200 038G0...
  • Page 4: Descrizione Del Prodotto

    CL200 AS05530 - CL200 Apparecchiatura Scheda interfaccia per gestione luci e dispositivo di rilevamento ostacoli Tipo per dissuasori a scomparsa Alimentazione 24 Vac-dc Temperatura di utilizzo -20°C +60°C DESCRIZIONE DEL PRODOTTO La scheda elettronica AS05530 permette il funzionamento delle luci di segnalazione a led e la gestione del dispositivo di rilevamento ostacoli presenti sui dissuasori a scomparsa GBD.
  • Page 5 CL200 AVVERTENZE PER L'UTENTE In caso di guasto o anomalie di funzionamento staccare l'alimentazione a monte dell'apparecchiatura e chiamare l'assistenza tecnica. Le eventuali riparazioni devono essere eseguite da personale specializzato usando materiali originali e certificati. Il prodotto non deve essere usato da bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure mancanti di esperienza e conoscenza, a meno che non siano stati correttamente istruiti Non accedere alla scheda per regolazioni e/o manutenzioni.
  • Page 6: Dichiarazione Di Conformità Ce

    CL200 Dichiarazione di conformità CE Il fabbricante: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Dichiara che i prodotti: APPARECCHIATURA ELETTRONICA CL200 Sono conformi alle seguenti Direttive CEE: • Direttiva LVD 2006/95/CE e successive modifiche; • Direttiva EMC 2004/108/CE e successive modifiche; e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate: •...
  • Page 7: Product Description

    CL200 AS05530 - CL200 Control Unit Interface card for light management and obstacle detection device Type management for rising bollards Power supply 24 Vac-dc Operating temperature -20°C +60°C PRODUCT DESCRIPTION The electronic card AS05530 allows the functioning of the led signalling lights and the management of the obstacle detection device on the GBD rising bollards.
  • Page 8: Product Operation

    CL200 WARNINGS FOR THE USER In the event of an operating fault or failure, cut the power upstream of the control unit and call Technical Service. Any repairs must be carried out by specialised personnel using original and certified materials. The appliance is not to be used by children or people with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction.
  • Page 9: Ce Declaration Of Conformity

    CL200 CE Declaration of conformity The manufacturer: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Declares that the products: ELECTRONIC CONTROL UNIT CL200 are in conformity with the following CEE Directives: • LVD Directive 2006/95/CE and subsequent amendments; •...
  • Page 10: Description Du Produit

    CL200 AS05530 - CL200 Platine de commande Fiche interface pour gestion feux et dispositif de relèvement Type obstacles pour bornes escamotables Alimentation 24 Vac-dc Température de service -20°C +60°C DESCRIPTION DU PRODUIT La fiche électronique AS05530 permet le fonctionnement des feux de signalisation à led et la gestion du dispositif de relèvement obstacles présents sur les bornes escamotables GBD.
  • Page 11: Fonctionnement Du Produit

    CL200 MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR En cas de pannes ou d'anomalies de fonctionnement, il faut couper l'alimentation en amont de l'appareil et appeler l'assistance technique. Les éventuelles réparations doivent être exécutées par un personnel spécialisé qui utilise des matériels d'origine et certifiés. Le produit ne doit pas être utilisé...
  • Page 12: Déclaration De Conformité Ce

    CL200 Déclaration de conformité CE La société: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Déclare que les produits: APPAREIL ÉLECTRONIQUE CL200 sont en conformité avec les exigences des Directives CEE: Directive LVD 2006/95/CE et ses modifications; •...
  • Page 13: Descripcion Del Producto

    CL200 AS05530 - CL200 Central de mando Tarjeta interfaz para gestión luces y dispositivo de levantamiento Tipo obstáculos por pilonas escamoteables automáticas Alimentación 24 Vac-dc Temperatura de utilización -20°C +60°C DESCRIPCION DEL PRODUCTO La tarjeta electrónica AS05530 permite el funcionamiento de las luces de señalización a led y la gestión del dispositivo de levantamiento obstáculos presentes sobre las pilonas escamoteables automáticas GBD.
  • Page 14 CL200 ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO En caso de averías o anomalías de funcionamiento, desconectar la alimentación aguas arriba del equipo y llamar la asistencia técnica. Las eventuales reparaciones deben ser realizadas por personal especializado y usando materiales originales y certificados. El producto no debe ser utilizado por niños o personas con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia y conocimiento, a menos que no hayan sido correctamente instruidas.
  • Page 15: Declaración De Conformidad Ce

    CL200 Declaración de conformidad CE El fabricante: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY declara que los productos: EQUIPO ELECTRÓNICO CL200 cumplen la siguiente Directiva CEE: • Directiva LVD 2006/95/CE y modificaciones sucesivas; • Directiva EMC 2004/108/CE y modificaciones sucesivas; y que se han aplicado las siguientes normas armonizadas: •...
  • Page 16 CL200 AS05530 - CL200 Gerät Schnittstellenplatine für die Steuerung der Lichter und des Geräts zur Hinderniserkennung für absenkbare Poller. Stromversorgung 24 Vac-dc Einsatztemperatur -20°C +60°C PRODUKTBESCHREIBUNG Mit der elektronischen Platine AS05530 können die LED-Signalleuchten und das Gerät zur Hinderniserkennung, die sich beide auf den absenkbaren Pollern des Typs GBD befinden, betrieben werden.
  • Page 17 CL200 HINWEISE FÜR DEN VERWENDER Bei Pannen oder Betriebsstörungen die Stromversorgung oberhalb des Geräts abtrennen und den Kundendienst verständigen. Reparaturen müssen von Fachkräften mit zertifizierten Originalersatzteilen durchgeführt werden. Das Produkt darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, es sei denn, sie wurden korrekt eingewiesen.
  • Page 18: Ce-Konformitätserklärung

    CL200 CE-Konformitätserklärung Der Hersteller: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Erklärt, dass die Produkte ELEKTRONIKGERÄT CL200 den folgenden CEE-Richtlinien entsprechen: • LVD-Richtlinie 2006/95/CE und nachfolgende Änderungen; • EMV-Richtlinie 2004/108/CE und nachfolgende Änderungen; und dass die nachfolgenden harmonisierten Vorschriften angewendet wurden: •...
  • Page 19: Descrição Do Produto

    CL200 AS05530 - CL200 Aparelho Placa interface para gestão de luzes e dispositivo de detecção Tipo de obstáculos para dissuasores retrácteis Alimentação 24 Vac-dc Temperatura de utilização -20°C +60°C DESCRIÇÃO DO PRODUTO A placa electrónica AS05530 permite o funcionamento das luzes de sinalização de led e a gestão do dispositivo de detecção de obstáculos presentes nos dissuasores retrácteis GBD.
  • Page 20 CL200 ADVERTÊNCIAS PARA O UTILIZADOR Em caso de avaria ou anomalias de funcionamento desligar a alimentação a montante do aparelho e chamar a assistência técnica. As eventuais reparações devem ser efectuadas por pessoal especializado utilizando materiais originais e certificados. O produto não deve ser utilizado por crianças ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, ou sem experiência e conhecimento, a não ser que tenham sido correctamente instruídos.
  • Page 21: Declaração De Conformidade Ce

    CL200 Declaração de conformidade CE O fabricante: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Declara que os produtos EQUIPAMENTO ELECTRÓNICO CL200 estão em conformidade com as seguintes Directivas CEE: • Directiva LVD 2006/95/CE e alterações posteriores; •...
  • Page 22: Beschrijving Van Het Product

    CL200 AS05530 - CL200 Apparatuur Interfacekaart voor beheer lichten en detectie-inrichting Type obstakels voor verzinkbare palen Voeding 24 Vac-dc Gebruikstemperatuur -20°C +60°C BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT De elektronische kaart AS05530 zorgt voor de werking van de led-signaleringslichten en het beheer van de detectie- inrichting van obstakels die op de verzinkbare palen GBD aanwezig is.
  • Page 23 CL200 WAARSCHUWINGEN VOOR DE GEBRUIKER In geval van defecten of storingen dient u de elektrische voeding vóór de apparatuur af te koppelen en de hulp van de technische dienst in te roepen. Eventuele reparaties moeten uitgevoerd worden door gespecialiseerd personeel dat gebruik maakt van originele en gecertificeerde materialen.
  • Page 24: Ce-Conformiteitsverklaring

    CL200 CE-Conformiteitsverklaring De fabrikant: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Verklaart dat de producten: ELEKTRONISCHE APPARATUUR CL200 conform de volgende CEE-richtlijnen zijn: • Richtlijn LVD 2006/95/CE en daaropvolgende wijzigingen; • Richtlijn EMC 2004/108/CE en daaropvolgende wijzigingen; en dat de volgende geharmoniseerde normen werden toegepast: •...
  • Page 25: Περιγραφη Του Προϊοντοσ

    CL200 AS05530 - CL200 Συσκευή Κάρτα interface για τη διαχείριση φώτων και διάταξης Τύπος καταγραφής εμποδίων για ανασχετικά. Τροφοδοσία 24 Vac-dc Θερμοκρασία χρήσης -20°C +60°C ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Η ηλεκτρονική κάρτα AS05530 επιτρέπει τη λειτουργία των φώτων επισήμανσης με led και τη διαχείριση της διάταξης καταγραφής...
  • Page 26 CL200 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ Σε περίπτωση βλάβης ή ανωμαλιών λειτουργίας αποσυνδέστε την τροφοδοσία στην αρχή της συσκευής και καλέστε την τεχνική υποστήριξη. Οι ενδεχόμενες επισκευές πρέπει να γίνονται από ειδικευμένο προσωπικό χρησιμοποιώντας αυθεντικά και πιστοποιημένα υλικά. Το προϊόν δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά ή άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθησιακές ή νοητικές ικανότητες, ή...
  • Page 27: Δήλωση Συμμόρφωσης Ce

    CL200 Δήλωση συμμόρφωσης CE Ο κατασκευαστής: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Δηλώνει ότι τα προϊόντα: ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ CL200 Είναι σύμφωνα με τις ακόλουθες Οδηγίες CEE: • Οδηγία LVD 2006/95/CE και μεταγενέστερες τροποποιήσεις; • Οδηγία EMC 2004/108/CE και μεταγενέστερες τροποποιήσεις; και...
  • Page 28 GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B 46025 Poggio Rusco (MN) - ITALY Tel. +39.0386.52.20.11 Fax +39.0386.52.20.31 E-mail: comm@gibidi.com Numero Verde: 800.290156 w w w . g i b i d i . c o m...

This manual is also suitable for:

As05530

Table of Contents