Download Print this page

Bandini Industrie GiBiDi CB24 Instructions For Installations

Electronic control unit
Hide thumbs Also See for GiBiDi CB24:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

CB24
CB24 - (AS05160)
Apparecchiatura elettronica
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Electronic control unit
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONS
I
UK
F
E
D
P
NL
GR

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bandini Industrie GiBiDi CB24

  • Page 1 CB24 CB24 - (AS05160) Apparecchiatura elettronica ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Electronic control unit INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONS...
  • Page 2 CB24...
  • Page 3 CB24 • Questo prodotto è stato collaudato in GI.BI.DI. verificando la perfetta corrispondenza delle caratteristiche alle direttive vigenti. • La GI.BI.DI. S.r.l. si riserva la facoltà di modificare i dati tecnici senza avviso, in funzione dell'evoluzione del prodotto. LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE. •...
  • Page 4 CB24 CARATTERISTICHE TECNICHE 24 Vac prelevabile dalla centrale Alimentazione Segnalazione acustica con funzionamento a batterie Temperatura di utilizzo - 20 ÷ + 60°C CARATTERISTICHE / FUNZIONI Prevista per la ricarica di batterie al piombo fino a max 7 A/h. Led rosso Ø 5 mm. (D6) di segnalazione presenza rete (24Vac). Led bicolore rosso e verde (D9-D12) di segnalazione stato di carica della batteria.
  • Page 5 CB24 1. Verificare che il led verde D9 si accenda indicando la batteria carica (il led sarà acceso anche in presenza di alimentazione 24Vac e in assenza delle batterie, indicando la corretta tensione di ricarica). Verificare, in alternativa, che il led giallo D7 si accenda indicando la presenza di batterie scariche. 2.
  • Page 6 CB24 TECHNICAL FEATURES Power supply 24 Vac from control unit Audio warning during battery operation Operating temperature -20 ÷ +60 °C CHARACTERISTICS / FUNCTIONS Able to recharge lead batteries max 7 A/h. Red led Ø 5 mm. (D6) to signal main line presence (24Vac). Bicolor led red and green (D9-D12) to signal battery status.
  • Page 7 CB24 1. Check that the green led D9 turns on showing full battery. (the led is on even if 24Vac is present and without batteries, showing correct value of charging voltage). Check, in other way, that the yellow led D7 turns on showing low batteries. 2.
  • Page 8: Caracteristiques Techniques

    CB24 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 24 Vac provenant de la centrale de gestion Alimentation Signalisation acoustique fonctionnement sur batterie Température d'utilisation - 20 ÷ + 60°C CARACTERISTIQUES DES FONCTIONS Prévue pour recharger des batteries au plomb jusqu'à 7 A/h maxi. Led rouge Ø 5 mm. (D6) de signalisation présence réseau (24Vac). Led bicolore rouge et vert (D9-D12) de signalisation d'état de charge de la batterie.
  • Page 9 CB24 1. Vérifier que le LED vert D9 s'allume bien indiquant que la batterie est chargée. (le LED sera allumé également en présence de l'alimentation 24Vac et en l'absence des batteries, indiquant la tension correcte de charge). Vérifier, dans l'alternative, que le LED jaune D7 s'allume indiquant ainsi la présence de batteries déchargées. 2.
  • Page 10: Caracteristicas Tecnicas

    CB24 CARACTERISTICAS TECNICAS 24 Vac retirable del equipo Alimentación Señalización acústica con funcionamiento a baterías Temperatura de utilización - 20 ÷ + 60°C CARACTERISTICAS/FUNCIONES Programada por la recarga de baterias a desplomo hasta max 7 A/h. Led rojo Ø 5 mm. (D6) de señalizacion presencia red (24Vac). Led bicolor rojo y verde (D9-D12) de señalizacion estado de carga de la bateria.
  • Page 11 CB24 1. Verificar que el led verde D9 se encienda indicando la bateria carga (el led estará encendido tambien con alimentacion 24Vac y en falta de las baterias, indicando la correcta tension de recarga). Verificar, en alternativa, que el led amarillo D7 se encienda indicando la presencia de baterias descargas 2.
  • Page 12 CB24 TECHNISCHES MERKMÄLE 24 Vac entnehmend aus dem Steuergerät Speisung Akustisches Signal mit Batteriesbetrieb Benutzung Temperatur - 20 ÷ + 60°C MERKMÄLE/BETRIEB Vorgesehen für die Aufladung der lotrecht Batterien zum max 7 A/h. Leuchtdiode rot Ø 5 mm. (D6) von Signalisierung Anwesenheit Netz (24Vac). Leuchtdiode zweifarbig rot und grün (D9-D12) von Signalisierung der Aufladung Batterie Zustand.
  • Page 13 CB24 1. Prüfen, dass die grüne Leuchtdiode D9 sich einschaltet zeigend die Batterie aufgeladet. (die Leuchtdiode wird eingeschaltet sein auch mit Speisung 24Vac und ohne Batterie, zeigend die korrekte Wiederladungsspannung) Prüfen, andernfalls, dass die gelbe Leuchtdiode D7 sich einschaltet zeigend die Zustand von leere Batterien. 2.
  • Page 14 CB24 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 24 Vac que pode ser retirada da central Alimentação Sinal acústico com funcionamento a baterias Temperatura de utilização - 20 ÷ + 60°C CARACTERÍSTICAS/ FUNÇÕES Prevista para o recarregamento de baterias de chumbo até 7 A/h max. Led vermelho Ø...
  • Page 15 CB24 1. Verificar que o led verde D9 acende indicando a bateria carregada (o led irá acender-se também na presença de alimentação a 24Vac e na ausência das baterias, indicando a tensão correcta de recarga). Verificar, em alternativa, que o led amarelo D7 acende indicando a presença de baterias descarregadas. 2.
  • Page 16: Technische Eigenschappen

    CB24 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 24 Vac die bij de regeleenheid opgenomen kan worden Voeding Geluidssignaal tijdens werking op batterijen Gebruikstemperatuur - 20 ÷ + 60°C KENMERKEN / FUNCTIES Bedoeld voor het opladen van loodbatterijen tot max 7 A/h. Rode led Ø 5 mm. (D6) voor signalering aanwezigheid net (24Vac). Tweekleurige rode en groene led (D9-D12) voor signalering laadtoestand batterij.
  • Page 17 CB24 1. Controleer of de groene led D9 gaat branden, wat aangeeft dat de batterij geladen is (de led blijft ook branden bij 24Vac voeding en zonder batterijen, en geeft zo de correcte laadspanning aan). Controleer ook of de gele led D7 eventueel gaat branden, wat op lege batterijen wijst 2.
  • Page 18: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    CB24 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 24 Vac από το κέντρο Τροφοδοσία Ηχητική επισήμανση με λειτουργία μπαταριών Θερμοκρασία χρήσης - 20 ÷ + 60°C ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ / ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Προβλέπεται για την επαναφόρτιση μπαταριών μολύβδου μέχρι max 7 A/h. Led κόκκινο Ø 5 mm. (D6) επισήμανσης παρουσίας δικτύου (24Vac). Led δίχρωμο...
  • Page 19 CB24 1 Ελέγξτε αν το πράσινο led D9 ανάβει δείχνοντας την φορτισμένη μπαταρία (το led θα είναι αναμμένο παρουσία τροφοδοσίας 24Vac και απουσία των μπαταριών, δείχνοντας τη σωστή τάση φόρτισης). Ελέγξτε, εναλλακτικά, αν το κίτρινο led D7 ανάβει δείχνοντας την παρουσία άδειων μπαταριών. 2.
  • Page 20 CB24 Dichiarazione di conformità CE Il fabbricante: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Dichiara che i prodotti: APPARECCHIATURA ELETTRONICA CB24 Sono conformi alle seguenti Direttive CEE: • Direttiva EMC 2004/108/CE e successive modifiche; e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate: EN61000-6-2, EN61000-6-3 •...
  • Page 21 CB24 CE Declaration of conformity The manufacturer: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Declares that the products: ELECTRONIC CONTROL UNIT CB24 are in conformity with the following CEE Directives: • EMC Directive 2004/108/CE and subsequent amendments; and that the following harmonised standards have been applied: •...
  • Page 22 CB24 Déclaration de conformité CE La société: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITAL Déclare que les produits: APPAREIL ÉLECTRONIQUE CB24 sont en conformité avec les exigences des Directives CEE: Directive EMC 2004/108/CE et ses modifications; •...
  • Page 23 CB24 Declaración de conformidad CE El fabricante: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY declara que los productos: EQUIPO ELECTRÓNICO CB24 cumplen la siguiente Directiva CEE: Directiva EMC 2004/108/CE y modificaciones sucesivas; • y que se han aplicado las siguientes normas armonizadas : EN61000-6-2, EN61000-6-3 •...
  • Page 24 CB24 CE-Konformitätserklärung Der Hersteller: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Erklärt, dass die Produkte: ELEKTRONIKGERÄT CB24 den folgenden CEE-Richtlinien entsprechen: • EMV-Richtlinie 2004/108/CE und nachfolgende Änderungen; und dass die nachfolgenden harmonisierten Vorschriften angewendet wurden: EN61000-6-2, EN61000-6-3 •...
  • Page 25 CB24 Declaração de conformidade CE O fabricante: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Declara que os produtos: EQUIPAMENTO ELECTRÓNICO CB24 estão em conformidade com as seguintes Directivas CEE: • Directiva EMC 2004/108/CE e alterações posteriores; e que foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas: EN61000-6-2, EN61000-6-3 •...
  • Page 26 CB24 CE-Conformiteitsverklaring De fabrikant: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Verklaart dat de producten ELEKTRONISCHE APPARATUUR CB24 conform de volgende CEE-richtlijnen zijn: • Richtlijn EMC 2004/108/CE en daaropvolgende wijzigingen; en dat de volgende geharmoniseerde normen werden toegepast: EN61000-6-2, EN61000-6-3 •...
  • Page 27 CB24 Δήλωση συμμόρφωσης CE Ο κατασκευαστής: GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY Δηλώνει ότι τα προϊόντα: ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ CB24 Eίναι σύμφωνα με τις ακόλουθες Οδηγίες CEE: • Οδηγία EMC 2004/108/CE και μεταγενέστερες τροποποιήσεις; και εφαρμόστηκαν τα ακόλουθα εναρμονισμένα πρότυπα: EN61000-6-2, EN61000-6-3 •...
  • Page 28 GI.BI.DI. S.r.l. Via Abetone Brennero, 177/B 46025 Poggio Rusco (MN) - ITALY Tel. +39.0386.52.20.11 Fax +39.0386.52.20.31 E-mail: comm@gibidi.com Numero Verde: 800.290156 w w w . g i b i d i . c o m...

This manual is also suitable for:

As05160