LOVATO ELECTRIC RGK900MC Instruction Manual

LOVATO ELECTRIC RGK900MC Instruction Manual

Generator set control unit
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ВНИМАНИЕ!!!
● Перед тем как приступать к установке и использованию прибора,
внимательно прочитайте настоящее руководство.
● Установка данных приборов должна производиться
квалифицированным персоналом в соответствии с действующими
нормативами во избежание несчастных случаев и аварий.
● Перед тем как выполнять какие-либо работы на приборе, отключите напряжение с
клемм питания и измерения и замкните накоротко между собой клеммы трансформаторов
тока.
● Изготовитель не несет ответственность за обеспечение электробезопасности в случае
ненадлежащего использования прибора.
● Изделия, описанные в настоящем документе, в любой момент могут подвергнуться
изменениям или усовершенствованиям. Поэтому описания и каталожные данные не могут
считаться действительными для целей контрактов.
● Выключатель или размыкатель должен входить в состав системы электроснабжения
здания. Он должен находиться вблизи прибора, и к нему должен быть обеспечен
свободный доступ пользователя. Он должен быть промаркирован как разъединяющее
устройство прибора: IEC/ EN 61010-1 § 6.12.2.1..
● Используйте для чистки прибора мягкую тряпку; не применяйте абразивные средства,
жидкие моющие средства или растворители.
Оглавление
входы
Док: I406RUGB09_15.docx
A
RGK900MC
Контроллеры
электрогенераторных установок
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Стр.
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
10
10
10
11
11
12
13
14
14
14
15
16
16
17
17
18
19
20
20
21
24
41
42
43
44
46
48
49
50
51
53
54
54
55
57
21/09/2015
RU
RGK900MC
Generating set
control unit
INSTRUCTIONS MANUAL
WARNING!
 Carefully read the manual before the installation or use.
 This equipment is to be installed by qualified personnel, complying to
current standards, to avoid damages or safety hazards.
● Before any maintenance operation on the device, remove all the voltages from measuring
and supply inputs and short-circuit the CT input terminals.
● Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior notice.
● Technical data and descriptions in the documentation are accurate, to the best of our
knowledge, but no liabilities for errors, omissions or contingencies arising there from are
accepted.
● A circuit breaker must be included in the electrical installation of the building. It must be
installed close by the equipment and within easy reach of the operator.
It must be marked as the disconnecting device of the equipment:
IEC /EN 61010-1 § 6.12.2.1.
● Clean the instrument with a soft dry cloth; do not use abrasives, liquid detergents or
solvents
.
Index
Harmonic analysis page
Page
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
10
10
10
11
11
12
13
14
14
14
15
16
16
17
17
18
19
20
20
21
24
41
42
43
44
46
48
49
50
51
53
54
54
55
57
p. 1 / 57

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RGK900MC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LOVATO ELECTRIC RGK900MC

  • Page 1: Table Of Contents

    RGK900MC RGK900MC Контроллеры Generating set электрогенераторных установок control unit РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTIONS MANUAL ВНИМАНИЕ!!! WARNING! ● Перед тем как приступать к установке и использованию прибора,  Carefully read the manual before the installation or use. внимательно прочитайте настоящее руководство.
  • Page 2: Введение

    Built with dedicated components and extremely compact, the распределения нагрузки (load sharing). RGK900MC выполнен в RGK900MC combines the modern design of the front panel with practical специальном чрезвычайно компактном корпусе, в котором installation and the possibility of expansion from the rear, where 4 EXP…...
  • Page 3: Функции Клавиш Прибора

    индикации Оптический interface подключения интерфейс Active alarm LED Manual load Светодиод Клавиши для ручного нагрузки к програм- switching keys индикации активного переключения сети мирования аварийного сигнала нагрузки RGK900MC front panel Передняя панель RGK900MC Док: I406RUGB09_15.docx 21/09/2015 p. 3 / 57...
  • Page 4: Режимы Работы

    The mains contactor, if present, is генераторы включены, они немедленно остановятся. Контактор сети closed. This mode reproduces the state of the RGK900MC when it is not замкнут. В этом режиме управляющие функции RGK900MC отключены, powered.
  • Page 5: Главное Меню

    Главное меню Main menu  Главное меню представляет собой совокупность графических  The main menu is made up of a group of graphic icons (shortcuts) that символов, позволяющую осуществлять быстрый доступ к меню allow rapid access to measurements and settings. ...
  • Page 6: Навигация Между Страницами Дисплея

     С помощью клавиш ▲и ▼выполняется изменение значения  Keys ▲and ▼change the selected digit выбранного разряда.  Keys ◄ and ► move through the digits.  С помощью клавиш ◄и ► выполняется перемещение курсора  Enter all the digits of the numeric code, then move on the key icon. между...
  • Page 7 Управление Мощность, мощностью Полная потребляемая номинальная (GEN-GEN) нагрузкой мощность включенных генер. установок Текущий Measurements резерв indication мощности Мин. значение Макс. резервной значение мощности (пуск) резервной мощности (выкл.) Предельные значения Потребляемая мощность Eart fault current Активная конфигурация резервной мощности в процентном отношении к распределения...
  • Page 8 Интервалы между техобслуживаниями Время, Код оставшееся интервала до между истечения техобслужи- заданного ваниями интервала Дата Заданный выполнения интервал последнего техобслужи- вания Список событий Код Дата и события время события Описание события Альтернативные конфигурации Данные текущей конфигу- рации Номер выбранной конфигу- рации...
  • Page 9 Информация о системе Заданное Версия ПО идентифи- Аппаратной кационное части обозначение Параметры генератора Внутренняя температу- ра прибора Синхроскоп Напряжения Напряжени я первого второго источника источника (шины / (генератора) сети Частота Частота второго первого источника источника Максималь- Сдвиг по ное время фазе...
  • Page 10: Страница Анализа Гармоник

    Harmonic analysis page  На RGK900MC можно активировать расчет и визуализацию анализа  In the RGK900MC it is possible to enable the calculation of the FFT гармоник до 31-го порядка ряда Фурье для следующих измеряемых harmonic analysis up to the 31st order of the following measurements: величин:...
  • Page 11: Модели И Области Применения

    Варианты применения Models and applications  RGK900 is designed for the following applications:  RGK900MC может быть применен в следующих случаях: Generators bus in AMF with temporary parallel with Временная синхронизация группы генераторов с the mains (AMF with closed transition).
  • Page 12: Настройки Для Pid-Регуляторов

    Настройка PID-регулятора сдвига фаз Phase shift PID adjustment  Для управления сдвигом фаз необходимо задать параметры PID-  For the achievement of control of the phase shift is necessary to set the регулировки сдвига фаз, к которым в данном случае относится phase PID which in this case is composed by only the proportional только...
  • Page 13: Возможность Расширения

    снова закрутите винты. screw the screws back in place again.  При подаче питания на RGK900MC он автоматически распознает  When the RGK900MC is powered on, it automatically recognises the EXP подсоединенные к нему модули расширения EXP. modules that have been mounted.
  • Page 14: Дополнительные Ресурсы

    (only one Ethernet port). RS485, который служит для связи с другими устройствами RGK,  In this network, the RGK900MC with Ethernet port will be set with both оснащенными одним интерфейсом RS-485, для обеспечения communication channels (two among COM1, COM2 and and COM3) with экономии...
  • Page 15: Пороговые Значения (Limx)

    преобразовано в любую единицу измерения, выведено на дисплей output, or used in a PLC logic function. и передано на шину связи. Значения, поступившие на аналоговые  The expansion I/O numbering starts from the last I/O installed on the base входы, визуализируются на соответствующей странице дисплея. К unit.
  • Page 16: Дистанционно Управляемые Переменные (Remx)

    порогового значения происходит срабатывание, а при достижении threshold is for the resetting. The LIM trips when the selected measurement верхнего порогового значения - возврат в исходное состояние. Когда is less than the Lower threshold for the programmed delay. When the значение...
  • Page 17: Логика Плк (Plcx)

    управление генераторной установкой. overcoming of a threshold. In this case, the source will be one of the limit  Источником подачи аварийного сигнала может быть, например, thresholds LIMx.  If instead, the alarm must be displayed depending on the status of an превышение...
  • Page 18: Модем Gsm-Gprs

    Модем GSM - GPRS GSM - GPRS Modem  На шине расширения RGK900MC может быть установлен модуль  On the RGK900MC expansion bus it is possible to insert the GSM/GPRS GSM/GPRS модема, код EXP 10 15. modem module EXP 10 15.
  • Page 19: Альтернативные Конфигурации

     Sending data and event files on remote FTP server OM=MAN; MV=411V,413V,412; It is possible to send all the events recorded by the RGK900 on a file GV=000V,000V,000V; LC=0000A,0000A,0000A, managed from an FTP server. In this way you can have on the server the MC1,GC0;...
  • Page 20: Ик Порт Программирования

    IR programming port  Настройку параметров прибора RGK900MC можно осуществлять с  The parameters of the RGK900MC can be configured through the front помощью расположенного на его передней панели оптического optical port, using the IR-USB CX01 programming dongle or with the IR- порта...
  • Page 21: Настройка Параметров С Помощью Клавиш На Передней Панели

    Настройка параметров (setup) с помощью клавиш, Setting of patameters (setup) from front panel расположенных на передней панели  To open the parameters programming menu (setup):  Для доступа к меню программирования (setup): o turn the unit in OFF mode установите прибор в режим OFF o in normal measurements view, press ...
  • Page 22 МОЩНОСТЬЮ ГЕН/ГЕН генератор/генератор УПРАВЛЕНИЕ Управление мощностью системы МОЩНОСТЬЮ ГЕН/СЕТЬ генератор/сеть ВИРТУАЛЬНЫЕ ВХОДЫ Функции программируемых виртуальных входов ВИРТУАЛЬНЫЕ ВЫХОДЫ Функции программируемых виртуальных выходов АВАРИЙНЫЕ СИГНАЛЫ, Программируемые аварийные ПРОГРАММИРУЕМЫЕ сигналы ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ СВОЙСТВА АВАРИЙНЫХ Активация и настройка аварийных СИГНАЛОВ сигналов  Выберите подменю и нажмите клавишу  для визуализации ...
  • Page 23 Код параметра Текущее значение Parameter code Present setting value Описание Выбранный Parameter Selected parameter параметра параметр description Настройка: выбор параметров Set-up: parameter selection  Если вы хотите изменить значение какого-либо параметра,  To modify the setting of one parameter, select it and then press . выберите...
  • Page 24: Таблица Параметров

    Таблица параметров Parameter table M01 – НАСТРОЙКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Ед. Значение Диапазон M01 - UTILITY Default Range изме- по P01.01 Language English English рения умолчанию Italiano P01.01 Язык English - English - Francais Английский Английский Espanol Итальянский Portuguese Французский P01.02 Set real time clock at power on OFF-ON Испанский...
  • Page 25 таковые имеются. P02.11 – Величина напряжения вторичной обмотки трансформаторов напряжения, если таковые имеются. P02.12 – Активация контроля последовательности фаз. OFF = отсутствие контроля. Прямая последовательность = L1-L2-L3. Обратная последовательность = L3-L2-L1. Примечание: необходимо также задать разрешение для соответствующих аварийных сигналов. P02.14 –...
  • Page 26 M06 – ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ Ед. Значение Диапазон M06 - ACOUSTIC ALARMS Default Range изме- по P06.01 Siren mode for alarm. Time рения умолчанию Keyboard P06.01 Режим звучания сирены при наличии В течение Time аварийного сигнала заданного До нажатия Repeat времени клавиши...
  • Page 27 их срабатывания. По истечению этого времени, подаются аварийные сигналы commutators: Pulse = Maintained for the time necessary to complete the manoeuvre неисправности коммутационного устройства. and extended for the time set in the two following parameters. Continuous = Opening P12.03 – Выбор типа коммутационных устройств. Контакторы = Управление с 2 or closing command maintained continuously.
  • Page 28 сети", соединенный с внешним устройством контроля шины/ сети. P13.14 – OFF = контроль напряжения сети в режиме RESET отключен. ON = контроль сети в режиме RESET включен. OFF+GBL = контроль сети в режиме RESET отключен, но реле с заданной функцией подачи общего аварийного сигнала срабатывает...
  • Page 29 P16.10 Часы начала тестирования ч 00-23 P16.14 Automatic TEST run also with external stop OFF/ON enabled P16.11 Минуты начала тестирования мин 00-59 P16.12 Продолжительность тестирования мин 1-600 P16.01 – Enable periodic test. This parameter can be changed directly on the front panel without using setup (see chapter Automatic Test) and its current state is shown on P16.13 Автоматическое...
  • Page 30 программируемых выходов"). P19.n.2 – Индекс, при необходимости присваиваемый функции, заданной с помощью предыдущего параметра. Пример: Если в качестве функции выхода задана опция Аварийный сигнал Axx, и вы хотите, чтобы этот выход активировался при появлении аварийного сигнала A31, тогда в качестве значения параметра P19.n.02 следует...
  • Page 31 P22.04 Пороговое значение активной мощности кВт 0-9999 P22.07 Dummy load step switch-in threshold 0-9999 для остановки генератора P22.08 Dummy load switch-in delay 0-9999 P22.05 Задержка остановки генератора по с 0-9999 P22.09 Dummy load step switch-out threshold 0-9999 достижении порогового значения P22.10 Dummy load switch-out delay 0-9999...
  • Page 32 P23.03 - Aктивация аварийного входа, встроенного в клемму +СОМ1, являющуюся RGK900 and RGKRR communicate through the CAN interface. Unless there are общим положительным полюсом выходов OUT1 и OUT2 (их функции по indications to the contrary for a specific ECU, it is usually possible to communicate умолчанию: электромагнитный...
  • Page 33 пороговое значение. P24.n.04 – Defines the operating mode of the limit threshold. Max = LIMn enabled when the P24.n.02 – Если измеряемая величина является электрической величиной, данный measurement exceeds P24.n.03. P24.n.06 is the reset threshold. Min = LIMn параметр определяет, относится ли она к сети или к генератору. enabled when the measurement is less than P24.n.06.
  • Page 34 M27 – ДИСТАНЦИОННАЯ ПОДАЧА Ед. Значение Диапазон M27 - REMOTE ALARM/STATUS Default Range АВАРИЙНЫХ СИГНАЛОВ / СИГНАЛОВ изме- по (RALn, n = 1…24) СОСТОЯНИЯ рения умолчанию P27.n.01 Output function RALn (varoius) (See Output (RALn, n = 1…24) functions P27.n.01 Функция выхода RALn (разные) (см.
  • Page 35 P30.n.06 Мультипликатор /100 – x10k P30.n.08 Multiplier /100 – x10k P30.n.07 Верхнее значение диапазона -9999 - +9999 Note: this menu is divided into 8 sections for the analog outputs AOU1...AOU8 P30.n.08 Мультипликатор /100 – x10k available with EXP1005 expansion modules P30.n.01 - Specifies the type of output analog signal.
  • Page 36 аварийного сигнала по реактивной LIMx мощности REMx RALx P32.15 Задержка подачи аварийного сигнала с по реактивной мощности 0 -1000 PLCx P32.16 Отклонение величины напряжения -5.0 - +5.0 P32.17 Сдвиг фазы ° -3,0 - +3,0 VINx P32.18 Отклонение величины частоты Гц OFF / P32.21 Channel number (x)
  • Page 37 Energy saving OFF/ 0 - 10000 P35.25  Требуемая минимальная Note: This menu is not referred to RGK900MC controller, but it is used to propagate the номинальная мощность 0 - 65000 settings to all the RGK900SA controllers on the bus.
  • Page 38 150m. 10000 P35.03 - Priority of start attributed to this unit. Generators with the priority set to a lower value Примечание: данное меню не действительно для контроллера RGK900MC, однако are started first. оно позволяет распространить эти настройки на все контроллеры...
  • Page 39 M36 – УПРАВЛЕНИЕ МОЩНОСТЬЮ Ед. Значение по Диапазон M36 – MAINS / GEN POWER MANAGEMENT Default Range ГЕН/СЕТЬ изме- умолчанию P36.01 kW control Baseload Baseload рения B.load AIN P36.01 Управление активной мощностью Baseload Baseload Imp/exp B.load AIN Imp/exp AIN Импорт/экспорт P36.02 Channel nr.
  • Page 40 P39.01.01 = INPx устройствами. P39.01.02 = 1 Пример: Если вы хотите разрешить подачу аварийного сигнала UA1 на всех устройствах Enable user alarm UA1 при замыкании входа 1 (INP1) контроллера RGK900MC, необходимо выполнить RGK900SA n программирование устройств следующим образом: P37.01.01 = Configurable RGK900MC P37.01.02 = 1...
  • Page 41: Аварийные Сигналы

    REMx P39.n.02 Channel number (x) 1-99 PLCx P39.n.03 Text (text – 20 RALx char) VINx Note: this menu is divided into 16 sections for user alarms UA1...UA16 P39.n.02 Номер канала (x) 1-99 P39.n.03 Текст (текст – 20 P39.n.01 - Defines the digital input or internal variable that generates the user alarm when it is символов) activated.
  • Page 42: Свойства Аварийных Сигналов

    Свойства аварийных сигналов Alarm properties Каждому аварийному сигналу, в том числе аварийным сигналам, Various properties can be assigned to each alarm, including user alarms (User программируемым пользователем (User Alarms, UAx), могут быть Alarms, UAx): приданы различные свойства: Разрешение на подачу аварийного сигнала - Общее разрешение ...
  • Page 43: Таблица Аварийных Сигналов

    Таблица аварийных сигналов Alarm table КОД ОПИСАНИЕ СВОЙСТВА АВАРИЙНЫХ СИГНАЛОВ, DESCRIPTION DEFAULT ALARM PROPERTIES ЗАДАННЫЕ ПО УМОЛЧАНИЮ High battery voltage ● ● ● ● ● ● Low battery voltage ● ● ● ● ● ● Emergency stopping Высокое напряжение батареи ●...
  • Page 44: Описание Аварийных Сигналов

    запрограммированной. operating hours and the alarm. сети System error Неверное задание Аварийный сигнал подается тогда, когда частота RGK900MC internal error. SeeSystem errors частоты системы системы не соответствует заданной номинальной chapter for possible solutions. частоте. Battery charger alarm Alarm generated by the input programmed Неисправность...
  • Page 45 Тайм-аут синхронизации Аналогично предыдущему аварийному сигналу, но Mains circuit breaker Mains failure при обратном применительно к синхронизации на этапе protection переключении переключения нагрузки от генератора к сети. Intervention (Trip) Обратная мощность Обнаружена обратная (отрицательная) активная Bus circuit breaker Bus failure генератора...
  • Page 46: Таблица Функций Входов

    Таблица функций входов Input function table В следующей таблице перечислены все функции, которые могут  The following table shows all the functions that can be attributed to the INPn  быть приданы цифровым программируемым входам INPn. programmable digital inputs. Для каждого входа можно задать инверсную функцию (НО - НЗ) и ...
  • Page 47 Top priority Set maximum ID to the device. Use this function when Сброс аварийных сигналов Сброс сохраняемых в памяти аварийных сигналов, there are more than one RGK900MC (see parameter причина появления которых исчезла. P33.04). Меню команд C(xx) Выполняет команду из меню команд, определяемую...
  • Page 48: Таблица Функций Выходов

    Таблица функций выходов Output function table В следующей таблице перечислены все функции, которые могут The following table shows all the functions that can be attributed to the OUTn   быть приданы цифровым программируемым выходам OUTn. programmable digital inputs. Каждый выход может быть настроен таким образом, чтобы обладать Each output can be configured so it has a normal or reverse (NOR or REV) ...
  • Page 49: Меню Команд

    управление полностью лежит на пользователе. Удаление программы ПЛК Продвинутый Удаляет программу с логикой пользователь ПЛК из внутренней памяти контроллера RGK900MC. Переход в спящий режим Обычный Прибор переходит в спящий пользователь режим (экономия заряда батареи)  После выбора нужной команды нажмите  для ее выполнения. На...
  • Page 50: Монтаж

    Монтаж Installation  RGK900MC предназначен для установки на дверь шкафа  RGK900MC is designed for flush-mount installation. With proper gasket управления. При правильной установке уплотнения гарантируется mounting, it guarantees IP65 front protection. класс защиты с передней стороны IP65.  Insert the device into the panel hole, making sure that the gasket is properly ...
  • Page 51: Схемы Соединения

    Схемы соединения Wiring diagrams Схема соединения с трехфазными генераторными установками с генератором переменного тока зарядки батареи с предварительным возбуждением Wiring diagram for three-phase generating set with pre-energised battery charger alternator H SG B SG H SG L3 N 10 11 66 67 63 64 65 36 37...
  • Page 52 RGK900MC - Типовое применение с использованием параллельного соединения нескольких генераторных установок и сети RGK900MC - Typical application with multiple generators in parallel with mains GENERATORS MAINS CONTACTOR CONTACTOR GENERATORS MAINS 36 37 53 54 55 57 58 Подключение интерфейса RS-485...
  • Page 53: Расположение Клемм

    RGK900SA + RGK900MC – Соединение CANbus для распределения нагрузки RGK900SA + RGK900MC – Wiring of CANbus for load sharing and management SUPPLY SUPPLY E.C.U. Governor E.C.U. Governor L H SG L H SG 120R 120R GOV-1 AVR-1 AVR-2 GOV-1 AVR-1...
  • Page 54: Механические Размеры (Мм)

    Габаритные размеры (мм) Mechanical dimensions (mm) Размеры отверстия для установки (мм) Panel cutout (mm) Док: I406RUGB09_15.docx 21/09/2015 p. 54 / 57...
  • Page 55: Технические Характеристики

    Технические характеристики Technical characteristics Питание Supply Номинальное напряжение батареи 12 или 24 В пост. тока Battery rated voltage 12 or 24VDC indifferently Макс. потребляемый ток 400 мА при 12 В пост. тока и 200 Maximum current consumption 400mA at 12VDC e 200mA at 24VDC мА...
  • Page 56 AC15) Релейный выход OUT 10 (без напряжения) Relay output OUT10 (voltage free) Тип контактов 1 НО (контактор генератора) Contact type 1 NO (generator contactor) Номинальные данные по стандарту UL B300 UL Rating B300 30 В= 1 A Вспомогательное 30V= 1A Pilot Duty питание...
  • Page 57: История Изменений Руководства

    История изменений руководства Manual revision history Изменени Дата Примечания Date Notes е 20/09/2013  20/09/2013  Начальная редакция Initial release 01/09/2014  01/09/2014  Добавлен параметр P03.05 Added parameter P02.14   Добавлен параметр P02.14 Added parameter P03.05   Добавлен...

Table of Contents