Contents SAFETY WARNINGS ......................1-2 INSTALLATION ........................3 Location ........................3 Reversing the Door Swing ..................3 Door Handle Install Illumination (optional) ............... 7 Door Space Requirements ..................8 Levelling the Unit ....................... 8 Cleaning Before Use ....................8 Before Using Your Unit ....................8 Interior Accessories ....................
1. SAFETY WARNINGS Warning : risk of fire / flammable materials THIS appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
Page 5
flammable. Therefore, when the appliance is scrapped, it shall be kept away from any fire source and be recovered by a special recovering company with corresponding qualification other than be disposed by combustion, so as to prevent damage to the environment or any other harm. FOR EN standard: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduce physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way...
2. INSTALLATION 2.1 Location When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated. Avoid locating your unit near a heat source, e.g. cooker, boiler or radiator. Also avoid direct sunlight as it may increase the electrical consumption.
Page 7
2) Remove the screws fixed the top-hinge with cross-slot screwdriver. 3) Replace the top-hinge and the top-door limit block and the door bearing bush to the other side. Remove the nut with sleeve.Take off the washer then remove the axes to the other side and fixed.
Page 8
Note:the refrigerator-freezer incline angle less 45°. 5) Replace the bottom door bearing bush and the limit block. 6) Replace the bottom hinge to the other side then fix it with screws 7) Replace the mid-hinge.
Page 9
8) Set the bottom door right position,fix the mid-hinge. 9) Replace the top-hinge. 10) Set the top door right position,fix the top-hinge and the cover. 11) Install the four screw caps and two catches to corresponding position. ·Ensure the Appliance is unplugged and empty. ·Adjust the two leveling feet to their highest position.
*The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor 2.3 Door Handle Install Illumination (optional) Note: Figures in the user manual are only for reference. The actual product may differ slightly. The refrigerator must be disconnected from the source of electrical supply before attempting the installation of accessory.
Door Space Requirements The unit's door must be able to open fully as shown. W×D≥902×1052mm Levelling the Unit To do this adjust the two levelling feet at the front of the unit. If the unit is not level, the door and magnetic seal alignments will not be covered properly.
◆ Before Plugging in You must check that you have a socket which is compatible with the plug supplied with the unit. ◆ Before Turning On! Do not turn on until two hours after moving the unit. 2.8 Interior Accessories Various glass or plastic storage shelves are included with your appliance - different models have different combinations.
4. OPERATION 4.1 Switching On Your Unit Setting“Off” :UnitOff Setting“Min” :Less Cool Temperature Setting“Med” or “MID” :Normal Operation(adequate for most situations) Setting“Max” :Coolest Temperature ◆During high ambient temperatures e.g. on hot summer days. It may be necessary to set the thermostat to the Coolest setting(position“Max”).This may cause the compressor running continuously in order to maintain a low temperature in the cabinet.
sharp objects. 5.2 Cleaning the Interior and the Exterior of the Unit Dusts behind the refrigerator and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and energy saving. Check the door gasket regularly to make sure there are no debris. Clean the door gasket with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent.
6.4 Switching Of for Long Periods of Time When the unit is not in use for a long period of time, disconnect it from the mains supply, empty all food and clean the appliance, leaving the door ajar to prevent unpleasant smells. 7.
3) The need to not exceed the storage time(s) recommended by the food manufacturers for any kind of food and particularly for commercially quick-frozen food in food-freezer and frozen- food storage compartments or cabinets; 4) The precautions necessary to prevent an undue rise in the temperature of the frozen food while defrosting the refrigerating appliance, such as wrapping the frozen food in several layers of newspaper.
Page 17
Extended temperate: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C’; temperate: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C’; Subtropical: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 38 °C’;...
Page 19
Sadržaj SIGURNOSNA UPO OREN A ................... 1-2 POSTAVL E ........................3 Mesto postavl a ....................3 Promena smera otvaran a vrata (opciono) ............... 3 Postavl e ruč e na vratima (opciono) ............... 7 ahtevi a prostor o o vrata ................... 8 Nivelisan e uređa a ....................
1. SIGURNOSNA UPO OREN Upozorenje : rizik od po ara / zapaljive materije ž đ ć č J ure aj je namenjen za upot rebu u doma inst vu i za sli ne namene kao št o su kuhinjske prost orije za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i drugim radnim okruženjima;poljoprivredna gazdinst va i klijent i u hot elima, mot elima i drugim st ambenim ć...
Page 21
ć St oga, ukoliko je frižider ogreban, mora se držat i podalje od bilo kojeg izvora požara i bit i vra ć od st rane posebne kompanije za t ransport sa odgovaraju om kvalifikacijom, da ne bi došlo do č gorenja, kako bi se spre ilo ugrožavanje život ne sredine ili bilo koja druga št et a.
2. POSTAVL M esto postavljanja Kada birate polo aj za svoj uređaj, vodite računa da pod bude ravan i čvrst, a soba dobro ž provetrena. Izbegavajte da postavite uređaj u blizini izvora toplote, npr. poreta, bojlera ili š radijatora. Takođe izbegavajte direktnu sunčevu svetlost jer mo e povećati potro nju električne ž...
Page 23
2) Uklonite vijke pričvršćene gornjom arkom pomoću krstastog odvijača. š 3 zavrtnja amenite gornju arku i graničnik na vrhu vrata kao i le aj vrata na drugu stranu. š ž Uklonite maticu sa podlo kama. Skinite podlo ku, zatim ih prebacite na drugu stranu i š...
Page 25
ž š 8) Podesite desni polo ih vrata učvrstite sredn amenite gornju arku. š 10) Podesite desni polo aj gornjih vrata, učvrstite gornju arku i poklopac. ž š 11) Ugradite četiri vijka i dve ručke u ́ i polo odgovarajuc ž...
*Gornja slika je samo za referencu. Stvarna konfiguracija zavisi od samog uređaja ili izjave distributera. 2.3 Postavl e ruč e na vratima (opciono) Napomena: Slike u korisničkom priručniku slu e samo kao ilustracija. Stvarni proizvod se mo ž ž malo razlikovati. Pre nego to krenete sa postavljanjem dodatne opreme, fri ider mora da se š...
Zahtevi za prostor oko vrata Vrata treba da se otvore kao to je prikazano na slici. š ×D≥902×1052mm Š Š Nivelisanje uređaja đ Da bist e nivelisali ure aj, podesit e dve noge za nivelisanje na đ đ prednjem delu ure aja.
◆ Pre pove ivan a na napa Morate proveriti da li imate utičnicu koja je kompatibilna sa utikačem koji je isporučen uz uređaj. ◆ Pre nego to u učite uređa š Nemojte uključivati uređaj oko dva sata nakon to ste ga pomerali. š...
4. RUKOVAN E UREĐA 4.1 Pu tanje uređaja u rad š Postavka“Off” :Uređaj je isključen Postavka“Min” :Ni a temperatura uređaja ž Postavka“Med” ili “MID” :Normalan rad (pogodan u većini slučajeva) Postavka“Max” :Najni a temperatura ž ◆ Tokom visokih temperatura okoline, npr. u vrelim letnjim danima, možda će biti potrebno podesit i t ermost at na najnižu post avku (pozicija „...
5.2 Či ćenje unutra njosti i spolja njosti uređaja š š š č ć Prašina iza frižidera i na t lu mora bit i blagovremeno o iš ena kako bi se poboljšao efekat đ enja i ušt eda energije. č...
6.4 Isključiti uređaj kada se ne koristi du e vreme ž đ č č Ukoliko se ure aj ne korist i duži period, isklju it e ga sa napajanja, ispraznit e ga i o ist it e, i č ost avit e vrat a ot vorena da spre it e neprijat ne mirise.
3) Vodite računa da ne prekoračite vreme čuvanja hrane koje preporučuju proizvođači hrane za bilo koju vrstu hrane, a posebno za komercijalnu brzo zamrznutu hranu u odeljcima za zamrzavanje hrane; 4) Po tujte mere predostro nosti neophodne za sprečavanje porasta temperature smrznute š...
Page 33
abela 1 Klimatska klasa Temperatura okoline °C Klasa Simbol Povećano umerena +10 do +32 Umerena do +32 do +3 Suptropska do + Tropska Povećano umerena: ovaj rashladni uređaj predviđen je za upotrebu na sobnoj temperaturi u „ rasponu od 10 ° C do 32 ° C »...
Page 35
Vsebina VARNOSTNA OPO ORILA ....................1-2 NAMESTITEV ........................3 Mesto ......................... 3 Obračan e smeri odpiran a vrat................. 3 Osvetlitev ročice vrat (opvi a) ................7 Prostors ahteve a odpiran e vrat............... 8 Uravnavan e aparata ....................8 Či čen š...
1. VARNOSTNA OPO ORILA Pozor : nevarnost po ara / vnetljive snovi ž Ta aparat je namenjen za uporabo v gospodinjst vu in podobnih vlogah, npr. v kuhinjah za osebje, pisarnah in drugih poslovnih okoljih, kmet ijah in hot elih, modelih in drugih č...
Page 37
Zaradi t ega, je pot rebno aparat držat i dlje od virov odprt ega ognja, pri odlaganju pa se ne sme č zažigat i, t emve mora za razgradnjo poskrbet i ust rezno usposobljeno podjet je, da ne bi prišlo do onesnaževanja okolja, druge škode ali ogrožanja zdravja.
2. NAMESTITEV 2.1 M esto Pri izbiri mesta za Va aparat, se prepričajte, da je podlaga vodoravna in trdna in da je prostor š dobro prezračen. Izogibajte se postavitvi aparata v bli ino vira toplote, npr. tedilnka, bojlerja ali ž š...
Page 39
2) Odstranite vijake, ki dr ijo pritrjen zgornji tečaj s kri nim izvijačem. ž ž vijaki (trije) 3) Odstranite zgornji tečaj, omejevalnik gibanja in le aj tečaja in jih premestite na drugo stran. ž Odstranite matico s prirobnico. Odstranite podlo ko, nato pa premestite na drugo ž...
Page 40
Vijaki priviti na spodnji tečaj Opomba:Ne nagibajte hladilnika pod kotom večjim od 45°. 5) Premestite spodnji tečaj vrat in omejevalnik gibanja na drugo stran. 6) Premestite spodnji tečaj vrat na drugo stran in privijte vijake. 7) Premestite srednji tečaj.
Page 41
8) Postavite vrata v pravilen polo aj, uravnajte srednji tečaj. ž 9) Premestite zgornji tečaj. 10) Postavite zgornja vrata v pravilen polo aj, privijte zgornji ž tečaj in pokrov tečaja. 11) Namestite tiri pokrove vijakov in dva zapaha na ustrezno mesto š...
gornja slika je samo za ilustracijo. Dejanska konfiguracija se razlikuje v odvisnosti od izdelka in deklaracije distributerja. 2.3 Osvetlitev ročice vrat (opci Opomba: Slike v tem priročniku so samo za ilustracijo. Dejanski izdelek se lahko nekoliko razlikuje. Pred namestitvijo dodatne opreme, je potrebno aparat izključiti iz električnega omre ž...
Prostorske zahteve vrat Aparat namestite tako, da se vrata lahko odpirajo, kot je prikazano na sliki. ×G≥902×1052 mm Š 2.5 Uravnavanje aparata Aparat lahko uravnate s pomočjo sprednjih nogic, katerih ino lahko prilagajate. Če aparat ni postavljen vodoravno, š vrata ter magnetna tesnila ne bodo ustrezno prilegala. Pred uporabo se prepričajte da nogici stojita na tleh.
◆ Pred pri učitvi o na ele trično omre žj Preverite ali je Va a vtičnica primerna za vtič aparata. š ◆ Pred pri igan em aparata! ž Aparata po premikanju vsaj dve uri ne pri igajte. ž otran a oprema aparatom ste dobili različne steklene in plastične police različni modeli imajo različne kombinacije.
4. UPORABA APARATA 4.1 Pri iganje aparata ž Nastavitev“Off” :Izklop Nastavitev“Min” :Manj hladna nastavitev Nastavitev“Med” ali “MID” :Običajno obratovanje (primerno za večino situacij) Nastavitev“Max” :Najhladnjej a nastavitev š ◆Pri visokih temperaturah okolja npr. v vročih poletnih dneh, boste morda morali termostat nastaviti na nahladnej o nastavitev (Nastavitev “Max”).
ali ostrih predmetov. 5.2 Či čenje zunanjosti in notranjosti aparata š č č Prah in umazanijo za hladilnikom redno ist it e, da bi izboljšali u inkovit ost hlajenja in prihranili energijo. č Č Redno preverjajt e t esnilo na vrat ih in se prepri ajt e, da ni umazanije in delcev živil.
6.4 Izklop aparata za dalj e časovno obdobje š Če aparata ne nameravate uporabljati dlje časa, ga izključite iz električnega napajanja, odstranite vsa ivila ter očistite aparat. Pustite vrata rahlo odprta, da ne bi nastajale neprijetne ž vonjave. 7. Odpravljanje te ž...
3) Upo tevajte rok uporabe priporočen od strani proizvajalca ivil, za katerokoli vrsto š ž ivil, posebej za hitro zamrznjeno hrano, ki se hrani v zamrzovalniku in zamrzovalnih ž predalih oz. skrinjah. 4) Da ne bi pri lo do nepotrebnega dviganja temperature zamrznjenih ivil pri odstranjevanju š...
Page 49
Obseg temperature okolja v Simbol Razred Š š merno podneb merno podneb Subtrops o podneb Trops o podneb e zmerno podnebje: ‘aparat je namenjen uporabi v temperaturnem obsegu od 10 °C do 32 Š š °C’; merno podnebje: ‘aparat je namenjen uporabi v temperaturnem obsegu od 16 °C do 32 °C’; Subtropsko podnebje: ‘aparat je namenjen uporabi v temperaturnem obsegu od 16 °C do 38 °C’;...
Page 51
Sadržaj SIGURNOSNA UPO OREN A ................... 1-2 POSTAVL E ........................3 esto postavl a ....................3 Prom ena sm era otvaran a vrata (opciono) ............. 3 Postavl e ruč e na vratima (opciono) ............... 7 a prostor o o vrata .................. 8 Nivelisan e uređa a ....................
1. SIGURNOSNA UPO OREN Upozorenje : rizik od po ara / zapaljive tvari ž đ ć č J ure aj je namijenjen za uporabu u ku anst vu i za sli ne namjene kao št o su kuhinjske prost orije za osoblje u t rgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima; poljoprivredna gazdinst va i klijent i u hot elima, mot elima i drugim st ambenim sredinama;...
Page 53
ć St oga, ukoliko je hladnjak ogreban, mora se držat i podalje od bilo kojeg izvora požara i bit i vra ć od st rane posebne kompanije za t ransport sa odgovaraju om kvalifikacijom, da ne bi došlo do č gorenja, kako bi se sprije ilo ugrožavanje život ne sredine ili bilo koja druga št et a.
2. POSTAVL M jesto postavljanja Kada birate polo aj za svoj uređaj, vodite računa da pod bude ravan i čvrst, a soba dobro ž prozračena. Izbjegavajte da postavite uređaj u blizini izvora topline, npr. , bojlera št ednjaka ili radijatora. Takođe izbjegavajte direktnu sunčevu svjetlost jer mo e povećati potro ž...
Page 55
2) Uklonite vijke pričvršćene gornjom arkom pomoću križastog odvijača. š 3 zavrtnja amijenite gornju arku i graničnik na vrhu vrata kao i le aj vrata na drugu stranu. š ž Uklonite maticu sa podlo kama. Skinite podlo ku, zatim ih prebacite na drugu stranu i š...
Page 57
ž š 8) Podesite desni polo ih vrata učvrstite sredn amijenite gornju arku. š 10) Podesite desni polo aj gornjih vrata, učvrstite gornju arku i poklopac. ž š 11) Ugradite četiri vijka i dvije ručke u ́ i polo odgovarajuc ž...
*Gornja slika je samo za referencu. Stvarna konfiguracija zavisi od samog uređaja ili izjave distributera. 2.3 Postavl e ruč e na vratima (opciono) Napomena: Slike u korisničkom priručniku slu e samo kao ilustracija. Stvarni proizvod se mo ž ž malo razlikovati. Prije nego to krenete sa postavljanjem dodatne opreme, hladnjak se mora š...
Zahtjevi za prostor oko vrata Vrata treba otvoriti kao to je prikazano na slici. š ×D≥902×1052mm Š Š Niveliranje uređaja đ Da nivelirat e ure aj, podesit e dvije noge za niveliranje na đ đ prednjem dijelu ure aja. Ako ure aj nije u ravni, vrata i magnetne brtve neće biti pravilno poravnavanje...
◆ Pri e pove ivan a na napa Morate provjeriti da li imate utičnicu koja je kompatibilna sa utikačem koji je isporučen uz uređaj. ◆ Pri e nego to u učite uređa š Nemojte uključivati uređaj oko dva sata nakon to ste ga pomijerali.
4. RUKOVAN E UREĐA 4.1 Pu tanje uređaja u rad š Postavka“Off” :Uređaj je isključen Postavka“Min” :Ni a temperatura uređaja ž Postavka“Med” ili “MID” :Normalan rad (pogodan u većini slučajeva) Postavka“Max” :Najni a temperatura ž ◆ Tijekom visokih temperatura okoline, npr. u vrelim ljetnjim danima, možda će biti potrebno podesit i t ermost at na najnižu post avku (pozicija „...
5.2 Či ćenje unutra njosti i spolja njosti uređaja š š š č ć Prašina iza hladnjaka i na t lu mora bit i blagovremeno o iš ena kako bi se poboljšao efekat đ enja i ušt eda energije. č...
6.4 Isključiti uređaj kada se ne koristi du e vrijeme ž đ č č Ukoliko se ure aj ne korist i duži period, isklju it e ga sa napajanja, ispraznit e ga i o ist it e, i č ost avit e vrat a ot vorena da sprije it e neprijat ne mirise.
Page 64
3) Vodite računa da ne prekoračite vrijeme čuvanja hrane koje preporučuju proizvođači hrane za bilo koju vrstu hrane, a posebno za komercijalnu brzo zamrznutu hranu u odjeljcima za zamrzavanje hrane; 4) Po tujte mjere predostro nosti neophodne za spriječavanje porasta temperature š...
Page 65
abela 1 Klimatska klasa Temperatura okoline °C Klasa Simbol Povećano um erena +10 do +32 do +32 erena do +3 Suptropska do + Tropska Povećano umjerena: ovaj rashladni uređaj predviđen je za uporabu na sobnoj temperaturi u „ rasponu od 10 ° C do 32 ° C »...
Page 67
Sadržaj SIGURNOSNA UPO OREN A ................... 1-2 POSTAVL E ........................3 esto postavl a ....................3 Prom ena sm era otvaran a vrata (opciono) ............. 3 Postavl e ruč e na vratima (opciono) ............... 7 a prostor o o vrata .................. 8 Nivelisan e uređa a ....................
1. SIGURNOSNA UPO OREN Upozorenje : rizik od po ara / zapaljive materije ž đ ć č J ure aj je namijenjen za upot rebu u doma inst vu i za sli ne namjene kao št o su kuhinjske prost orije za osoblje u t rgovinama, kancelarijama i drugim radnim okruženjima;poljoprivredna gazdinst va i klijent i u hot elima, mot elima i drugim st ambenim sredinama;...
Page 69
ć St oga, ukoliko je frižider ogreban, mora se držat i podalje od bilo kojeg izvora požara i bit i vra ć od st rane posebne kompanije za t ransport sa odgovaraju om kvalifikacijom, da ne bi došlo do č gorenja, kako bi se sprije ilo ugrožavanje život ne sredine ili bilo koja druga št et a.
2. POSTAVL M jesto postavljanja Kada birate polo aj za svoj uređaj, vodite računa da pod bude ravan i čvrst, a soba dobro ž provjetrena. Izbjegavajte da postavite uređaj u blizini izvora toplote, npr. poreta, bojlera ili š radijatora. Takođe izbjegavajte direktnu sunčevu svjetlost jer mo e povećati potro nju električne ž...
Page 71
2) Uklonite vijke pričvršćene gornjom arkom pomoću krstastog odvijača. š 3 zavrtnja amijenite gornju arku i graničnik na vrhu vrata kao i le aj vrata na drugu stranu. š ž Uklonite maticu sa podlo kama. Skinite podlo ku, zatim ih prebacite na drugu stranu i š...
Page 73
ž š 8) Podesite desni polo ih vrata učvrstite sredn amijenite gornju arku. š 10) Podesite desni polo aj gornjih vrata, učvrstite gornju arku i poklopac. ž š 11) Ugradite četiri vijka i dvije ručke u ́ i polo odgovarajuc ž...
*Gornja slika je samo za referencu. Stvarna konfiguracija zavisi od samog uređaja ili izjave distributera. 2.3 Postavl e ruč e na vratima (opciono) Napomena: Slike u korisničkom priručniku slu e samo kao ilustracija. Stvarni proizvod se mo ž ž malo razlikovati. Prije nego to krenete sa postavljanjem dodatne opreme, fri ider mora da se š...
Zahtjevi za prostor oko vrata Vrata treba da se otvore kao to je prikazano na slici. š ×D≥902×1052mm Š Š Nivelisanje uređaja đ Da bist e nivelisali ure aj, podesit e dvije noge za nivelisanje đ đ na prednjem dijelu ure aja.
◆ Pri e pove ivan a na napa Morate provjeriti da li imate utičnicu koja je kompatibilna sa utikačem koji je isporučen uz uređaj. ◆ Pri e nego to u učite uređa š Nemojte uključivati uređaj oko dva sata nakon to ste ga pomijerali.
4. RUKOVAN E UREĐA 4.1 Pu tanje uređaja u rad š Postavka“Off” :Uređaj je isključen Postavka“Min” :Ni a temperatura uređaja ž Postavka“Med” ili “MID” :Normalan rad (pogodan u većini slučajeva) Postavka“Max” :Najni a temperatura ž ◆ Tokom visokih temperatura okoline, npr. u vrelim ljetnjim danima, možda će biti potrebno podesit i t ermost at na najnižu post avku (pozicija „...
5.2 Či ćenje unutra njosti i spolja njosti uređaja š š š č ć Prašina iza frižidera i na t lu mora bit i blagovremeno o iš ena kako bi se poboljšao efekat đ enja i ušt eda energije. č...
6.4 Isključiti uređaj kada se ne koristi du e vrijeme ž đ č č Ukoliko se ure aj ne korist i duži period, isklju it e ga sa napajanja, ispraznit e ga i o ist it e, i č ost avit e vrat a ot vorena da sprije it e neprijat ne mirise.
3) Vodite računa da ne prekoračite vrijeme čuvanja hrane koje preporučuju proizvođači hrane za bilo koju vrstu hrane, a posebno za komercijalnu brzo zamrznutu hranu u odjeljcima za zamrzavanje hrane; 4) Po tujte mjere predostro nosti neophodne za spriječavanje porasta temperature š...
Page 81
abela 1 Klimatska klasa Temperatura okoline °C Klasa Simbol Povećano um erena +10 do +32 do +32 erena do +3 Suptropska do + Tropska Povećano umjerena: ovaj rashladni uređaj predviđen je za upotrebu na sobnoj temperaturi u „ rasponu od 10 ° C do 32 ° C »...
Page 83
Conteúdos ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA ................1-2 INSTALAÇÃO ........................3 Local ........................3 Invert er o balanço da port a ..................3 Inst alar iluminação na pega da port a (opcional) ............7 Requisit os para espaço da port a ................8 Nivelar o aparelho ....................8 Limpeza ant es de ut ilizar ..................8 Ant es de ut ilizar o aparelho ..................8 Acessórios do int erior .....................9 VISÃO GERAL DO APARELHO ..................9...
Page 84
1. SAFETY WARNINGS ATENÇÃO Risco de incêndio / mat eriais inflamáveis. Est e aparelho dest ina-se a ser ut ilizado em ambient es domést icos ou similares t ais como empresas com zonas de cozinha para os seus recursos humanos, escrit órios e out ros ambient es de t rabalho, fazendas ou por client es em hot éis, mot éis e out ros format os hot eleiros;cat ering e similares.
Page 85
Como tal, sempre que raspar o aparelho, mantenha-o longe de qualquer fonte inflamável deve ser eliminado por uma empresa de reciclagem especial e qualificada e NÃO ser eliminado por combustão que representaria riscos de danos pessoais e ambientais. De acordo com a norma EN, este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com reduzidas capacidades fisico-sensoriais,mentais ou com falta de experiência e conhecimento se receberem supervisão ou instruções relativas ao uso seguro do aparelho e compreenderem os perigos envolvidos.
ÇÃ INSTALA 2.1 LocaL é Ao escolher um local para instalar o seu aparelho certifique-se de que o piso plano e firme e ã é ó que a divis por norma bem ventilada. Evite colocar o aparelho pr ximo de uma fonte de ã...
Page 87
ç 2) Remova os parafusos fixados na dobradi a superior com uma chave de fenda em cru Parafusos (três) ç 3) Substitua a dobradi a superior o bloco limite da porta superior e a bucha do rolamento da porta do lado oposto.
Page 88
Os parafusos fixam a dobradiça inferior * Not a: o ângulo de inclinação do aparelho deve ser inferior a 45°. Subst it ua a bucha do rolament o da port a inferior e o bloco limit e. 6) Subst it ua a dobradiça inferior para o out ro lado e fixe-a com parafusos. Subst it ua a dobradiça int ermédia...
Page 89
Defina a posição direit a na port a inferior e fixe a dobradiça int ermédia. ç 9) Substitua a dobradi a superior. Defina a posição corret a da port a superior, fixe a dobradiça superior e a t ampa. 11) Inst ale as quat ro t ampas de rosca e as duas t ravas na posição correspondent e. •...
Not a: A imagem acima serve apenas como referência. A configuração at ual dependerá do aparelho ou da homologação do dist ribuidor. 2.3 Instalar iluminaçã o na pega da porta (opcional) Not a: As fot os dest e manual servem apenas como referência. O produt o real pode apresent ar ligeiras diferenças.
2.4 Requisitos para espaço da porta A port a do aparelho deve poder abrir como exibido na fot o. W×D≥902×1052mm 2.5 Nivelar o aparelho Para est a t arefa, ajust e os dois pés niveladores disponíveis na part e front al do aparelho. Se o aparelho não est iver nivelado, o alinhament o da port a e da borracha vedant e não serão adequadament e assegurados.
◆ Antes de ligar a corrente í Deve certificar-se de que tem uma ficha compat vel com a tomada a qual vai ligar o aparelho. ◆ Antes de ligar! é Se mover o aparelho aguarde duas horas at o ligar. Acessórios do Interior á...
ÇÃ OPERA Ligar o aparelho çã " " Configura Desligado : Aparelho desligado çã " " Configura : Temperatura menos fria çã " " " " çã çõ Configura : Opera o normal (adequada para a maioria das situa çã "...
5.2 Limpar o interior e exterior do aparelho Poeiras que se encont rem at rás do frigorífico e no soalho devem ser limpas regularment e por forma a melhorar o desempenho do sist ema de refrigeração bem como facilit ar a poupança de energia. ...
í 6.4 Desligar durante longos per odos í uando pretender deixar de utili ar o aparelho por um longo per odo de tempo desligue-o da é çã corrente el ctrica retire todos os alimentos e deixe a porta entreaberta para evitar a cria o de maus cheiros.
3) Não deixe ult rapassar os prazos máximos de armazenament o recomendado pelos fabricant es dos aliment os, para qualquer t ipo de aliment o, em part icular aliment os ult racongelados e comprados em congeladores de aliment os, compart iment os ou armários de armazenament o de aliment os congelados;...
Page 97
Tabela 1 Classes climáticas Classe Símbolo Intervalo de temperatura °C ambiente +10 e +32 Extensão temperada Temperado e +32 Subtropical e +3 Tropical Ext ensão t emperada: 'est e aparelho deve ser usado em t emperat uras ambient es que variem ent re os 10 °C e os 32 °C';...
Need help?
Do you have a question about the KG-2730 and is the answer not in the manual?
Questions and answers