Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KS - 0615
ALB
OPERATING INSTRUCTIONS REFRIGERATOR
UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRIŽIDER
УПАTСТВА ЗА УПОТРЕБАФРИЖИДЕР
NAVODILA ZA UPORABO HLADILNIK
UPUTE ZA UPORABU HLADNJAK
UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRIŽIDER
MANUAL DO USUÁRIO FRIGORÍFICO
GBR
SRB
MKD
SVN
HRV
BIH
MNE
PRT

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KS-0615 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VOX electronics KS-0615

  • Page 1 KS - 0615 OPERATING INSTRUCTIONS REFRIGERATOR UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRIŽIDER УПАTСТВА ЗА УПОТРЕБАФРИЖИДЕР NAVODILA ZA UPORABO HLADILNIK UPUTE ZA UPORABU HLADNJAK UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRIŽIDER MANUAL DO USUÁRIO FRIGORÍFICO...
  • Page 2 Refrigerator INSTRUCTION MANUAL KS-0615...
  • Page 3: Safety Warnings

    SAFETY WARNINGS Warning : risk of fire / flammable materials This appliance is intended to be used in household and similar applications such as kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Page 4 WARNING: Please dispose the refrigerator according to local regulations due to flammable blowing gas and refrigerant. WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance. Do not use extension cords or ungrounded (...
  • Page 5 refrigerating appliances. For IEC standard: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 6 Note 1,2,3:Please confirm whether it is applicable according to you product compartment type. General This type of refrigerator is widely used in places such as hotels, offices, student dormitories and houses. It is mostly suitable for refrigerating and preserving foods such as fruits and beverage. It has the advantages of small size, Lightweight, Low electric consumption and easy use.
  • Page 7 can cause sparks and fire calamities. Operating instructions 1. When operating the refrigerator for the first time, run it without loading any food until it autos tops at the desired temperature. Usually it takes 2 or 3hours and then set the thermostatic dial at the setting desired and store foods in the refrigerator.
  • Page 8 the evaporator. 7. Do not touch foods and containers in the freezing compartment with wet hands so as to prevent from being frostbitten. Cleaning 1. Cleaning the Interior and the Exterior of the appliance ◆ Dusts behind the refrigerator and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and energy saving.
  • Page 9 dampened with soapy water or diluted detergent. Dry with a soft cloth or naturally. ◆ Wipe the outer surface of the refrigerator with a soft cloth dampened with soapy water, detergent, etc., and then wipe dry. ◆ Do not use hard brushes, clean steel balls, wire brushes, abrasives(such as toothpastes), organic solvents (such as alcohol, acetone, banana oil, etc.), boiling water, acid or alkaline items, which may damage the fridge surface and interior.
  • Page 10 dry the freezing compartment and then close the door tightly. The following cases are not malfunction 1. A flowing water sound: Flowing water sound will be heard under normal operating. 2. Outside condensation: Outside condensation is normal in high humidity condition. It should be just wiped by the user.
  • Page 11 Case Inspection Is there electricity? Is the voltage normal or not? Not refrigerating Has the socket fused? Has the plug been put in properly? Is the thermostatic dial set to the correct position? Is there enough suitable clearance surrounding the refrigerator? Has the door been opened too frequently or for Not efficient too long?
  • Page 12 Is there too much food placed at one pile? Compressor Cannot stop Has the door been opened too frequently or too automatically long? If the above methods do not help, immediately contact the maintenance service department for help. Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
  • Page 13 Before loading the appliance with fresh food, make sure it has been cooled to ambient temperature. Ice and frost layer increase energy consumption, therefor you should clean the appliance as soon as the layer is 3-5 mm thick. If it is the outer condenser, the rear wall should always be clean, free of dust or any impurities.
  • Page 15 Table 1 Climate classes Class Symbol Ambient temperature range °C Extended temperature +10 do +32 Temperate +16 do +32 Subtropical +16 do +38 Tropical +16 do +43 For any help or service For any question or any additional help, you may contact your local electrical appliance seller.
  • Page 16 Frižider Uputstvo za upotrebu KS-0615...
  • Page 17 MERE UPOZORENJA Upozorenje rizik od požara / zapaljivi materijali Ovaj ureĎaj je namenjen za upotrebu u domaćinstvu i za slične namene kao što su kuhinjske prostorije za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i drugim radnim okruženjima; poljoprivredna gazdinstva i klijenti u hotelima, motelima i drugim stambenim sredinama;...
  • Page 18 preporučuje proizvoĎač. UPOZORENJE: Molimo Vas odložite frižider u skladu sa lokalnim propisima zbog upotrebe eksplozivnog zapaljivog gasa i rashladnog sredstva. UPOZORENJE: Prilikom postavljanja aparata pazite da kabl za napajanje nije zarobljen ili oštećen. UPOZORENJE: Ne postavljajte više prenosivih utičnica ili prenosivih napajanja sa zadnje strane ureĎaja.
  • Page 19 Deci uzrasta od 3 do 8 godina nije dozvoljeno da stavljaju i vade stvari u frižider. Za IEC standard: Ovaj ureĎaj nije namenjen osobama (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnosti, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim uz nadzor ili instrukcije u vezi upotrebe ureĎaja od strane osobe odgovornih za njihovu sigurnost.
  • Page 20 da sprečite razvoj plesni u ureĎaju. Napomena 1,2,3:Molimo Vas potvrdite da li je primenljivo u odnosu na vrstu odeljka proizvoda. Opšte Ovaj tip frižidera ime široku primenu na mestima kao što su hoteli, kancelarije, studentski domovi i domaćinstva. Najpogodniji je za hlaĎenje i čuvanje hrane, kao što su voće i pića.
  • Page 21 Uputstvo za upotrebu 1. Kada prvi put koristite frižider, uključite ga bez stavljanja hrane dok ne dostigne željenu temperaturu i automatski se isključi. Obično traje 2 ili 3 sata, a zatim podesite birač termostata na željenu postavku i stavite hranu u frižider. 2.
  • Page 22 oštetiti isparivač. 7. Ne dodirujte hranu i posude u odeljku za zamrzavanje vlažnim rukama da sprečite da ne se zamrznu. Čišćenje ◆ Čišćenje unutrašnjosti i spoljašnjosti ureĎaja ◆ Očistite prašinu iza frižidera i na podu, kako biste poboljšali rad frižidera i uštedu energije. ◆...
  • Page 23 ◆ Očistite pregradu za flaše, police i fioke mekom krpom natopljenom u vodi sa sapunicom ili u razblaženom deterdžentu. Osušite mekom krpom ili ostavite da se prirodno osuši. spoljašnju površinu frižidera ◆ Obrišite mekom krpom natopljenom u vodi sa sapunicom, deterdžentom itd, a potom je obrišite.
  • Page 24 pogodni za čišćenje frižidera, oni mogu da oštete boju i plastiku. 2. Zaptivka na vratima se lako prlja i vlaži, pa je treba često čistiti. 3. Ako je frižider duže vreme van upotrebe, izvucite priključak, očistite ga i osušite deo za zamrzavanje, zatim čvrsto zatvorite vrata.
  • Page 25 Metode za proveru kvarova U slučaju da doĎe do kvara, proverite ga i otklonite sumnje u skladu sa metodama prikazanim u sledećoj tabeli. Slučaj Provera Da li ima električne energije? Da li jе voltaža normalna ili ne? Ne hladi Da li je utičnica osigurana? Da li jе...
  • Page 26 Da li je frižider postavljen stabilno? Zvuci Da li frižider pritiskaju drugi predmeti? Da li je u frižider stavljeno previše hrane Kompresor se ne odjednom? zaustavlja Da li se vrata previše često otvaraju i dugo ostaju automatski otvorena? Ako gorenavedeni metodi i dalje ne daju rezultate, molimo kontaktirajte servis za održavanje kako biste dobili pomoć...
  • Page 27 Frižider za domaćinstvo Trudite se da ne otvarate vrata previše često, naročito kada je vlažno i toplo vreme. Čim otvorite vrata, imajte na umu da ih zatvorite što je pre moguće. S vremena na vreme, proveravajte da li je ureĎaj dovoljno provetren (ima li dovoljno cirkulacije vazduha iza ureĎaja).
  • Page 28 kompresora. Hrana koja se smrzava suviše sporo može izgubiti kvalitet ili se pokvariti. • Obavezno dobro umotajte hranu i obrišite posude pre nego što ih stavite u frižider. Ovo smanjuje nagomilavanje unutar ureĎaja. • Kutiju za skladištenje unutar ureĎaja treba obložiti aluminijskom folijom, voštanim papirom ili papirnim ubrusom.
  • Page 29 Model Zapremina prostora za skladištenje sveže hrane Zapremina prostora za skladištenje zamrznute hrane Temperatura čuvanja Potrošnja energije zasnovano rezultatima Potrošnja energije kWh godišnje, standardnih testova sa __ sati Kategorija uređaja za domaćinstvo Energetska ocena EU Eco etiketa Tip odmrzavanja Klimatska klasa Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu pri ambijentalnoj temperaturi između _ °C i _ °C.
  • Page 30 Tabela 1 Klimatska klasa Klasa Simbol Opseg ambijentalne temperature °C Produžena temperatura +10 do +32 Umerena +16 do +32 Suptropska +16 do +38 Tropska +16 do +43 Za bilo koje pitanje ili uslugu Za bilo kakva pitanja ili dodatnu pomoć, možete da kontaktirate vašeg lokalnog prodavca električnih ureĎaja.
  • Page 31: Упатство За Употреба

    Фрижидер УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА KS-0615...
  • Page 32: Безбедносни Предупредувања

    БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА Предупредување: ризик од пожар / запаливи материјали Овој уред е наменет да се користи во домаќинства и слични апликации, како што се кујни за персоналот во продавници, канцеларии и другите работни околини; фарми и од клиенти во хотели, мотели и други средини за живеалишта; средини од...
  • Page 33 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не оштетувајте го колото за ладење. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не користете електрични уреди во одделите за чување храна на уредот, освен ако не се од типот што го препорача производителот. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Ве молиме, отстранете го фрижидерот според локалните регулатори за употреба запалив гас и ладилен...
  • Page 34 сензорни или ментални способности или недостаток на искуство и знаење доколку им е укажано надзор или упатство за употреба на уредот на безбеден начин и да ги разберат опасностите . Децата да не играат со уредот. Чистењето и одржувањето на корисниците да не ги прават деца без надзор. На...
  • Page 35 –Две-ѕвезди деловите за замрзната-храна се соодветни за складирање претходно замрзната храна, складирање или правење на сладолед или лед. (забелешка 2) –Една три-ѕвезди -,две -и преградите не се погодни за замрзнување на свежа храна. (забелешка 3) –Ако апаратот за ладење е оставен празен за подолги периоди, исклучете...
  • Page 36 3. Не го поставувајте на висока температура на влажно место за да избегнете оштетување, влажнење и рѓа. Безбедносни предупредувања 1. Пред да се вклучи ладилникот, проверете го електричниот напон што се користи и дали е ист како номиналниот напон. Приклучокот за напојување треба да има независен штекер, адаптер...
  • Page 37 внатрешноста на фрижидерот. Фрижидерот потоа може да се рестартира со вртење на термостатот до саканата поставка. Предупредувања за употреба 1. Колку повеќе ставате храна или подолго ја држите вратата отворена, толку повеќе е потребна електрична потрошувачка, што дури доведува до дефект. 2.
  • Page 38 ◆ Внатрешноста на фрижидерот треба редовно да се чисти за да се избегне мирис. ◆ Ве молиме исклучете ја струјата пред да ја чистите внатрешноста, извадете ја целата храна, пијалоци, полици, фиоки и др. ◆ Користете мека крпа или сунѓер за...
  • Page 39 да го оштетат површината на фрижидерот и ентериерот. Вриената вода и органските растворувачи како што е бензенот може да ги деформираат или оштетат пластичните делови. ◆ Не плакнете директно со вода или други течности за време на чистењето за да избегнете краток спој или да влијаете на електричната...
  • Page 40 Следните случаи не се дефект 1. Звучен на проток на вода: Звук на течење вода ќе се слушне под нормално функционирање. 2. Надворешна кондензација: Кондензацијата надвор е нормална во состојба на висока влажност. Можете само да го избришете. 3. Потребно е некое време за да се излади температурата на преградите...
  • Page 41 Случај Проверка Дали има електрична енергија? Дали е волтажата нормална или не? Не лади Дали штекерот има осигурувач? Дали е приклучокот добро приклучен? Дали термостатското бирање е поставено на точната позиција? Дали има доволно простор околу фрижидерот? Дали е вратата отворена премногу често или Не...
  • Page 42 Компресорот не Дали премногу храна е ставено наеднаш? може да Дали е вратата отворена премногу често или престане премногу долго? автоматски Ако горенаведените методи сè уште не се ефективни, ве молиме контактирајте со одделот за услуги за одржување за да добиете помош...
  • Page 43 За уредите за ладење во домаќинствата, во нормални температурни услови, ве молиме поставете го термостатот на средната поставка. Пред да го наполните уредот со пакувања свежа храна, проверете дали се на собна температура. Мразот и замрзнатиот слој ја зголемуваат потрошувачката на енергија, затоа...
  • Page 44 се мешаат во циркулацијата на ладен воздух, што го прави апаратот помалку ефикасен. · Организирајте и обележете храна за да ги намалите отворите на вратите и проширените пребарувања. Отстранете повеќе работи колку што е потребно одеднаш и затворете ја вратата што е...
  • Page 45 Модел Обем на просторот за складирање на свежа храна волумен на просторот за чување на замрзната храна Температура на чување Потрошувачка на енергија засновано на стандардни резултати Потрошувачка на енергија од тестот со часови годишно, Категорија на уреди за домаќинства Енергетска...
  • Page 46 Табела 1 Климатска класа Класа Симбол Опсег на амбиентална температурен °C Продолжена температура +10 до +32 Умерено +16 до +32 Суптропски +16 до +38 Тропска +16 до +43 За било кое прашање или услуга За какви било прашања или каква било дополнителна помош, можете да контактирате...
  • Page 47 Hladilnik Navodila za uporabo KS-0615...
  • Page 48: Varnostna Opozorila

    VARNOSTNA OPOZORILA POZOR: Nevarnost poţara/vnetljive snovi Ta aparat je namenjen za uporabo v gospodinjstvu in podobnih vlogah, npr. v kuhinjah za osebje, pisarnah in drugih poslovnih okoljih, kmetijah in hotelih, modelih in drugih nastanitvenih objektih, objektih, ki nudijo nočitev z zajtrkom, podjetjih, ki se ukvarjajo z oskrbo s hrano in pijačo in podobnih vlogah, ki niso vezane za maloprodajo.
  • Page 49 proizvajalec. POZOR: Pri odlaganju odsluţenega aparata prosimo upoštevajte veljavne predpise glede vnetljivega polnilnega plina in hladilnega sredstva. POZOR: Pri nameščanju aparata, preverite da napajalni kabel ni zagozden ali poškodovan. POZOR: Za aparatom ne nameščajte električnih podaljškov z več vtičnicami ali prenosnih električnih napajanj. Ne povezujte aparata na električne podaljške ali adapterje.
  • Page 50 let starosti je dovoljeno, a polnijo ali praznijo hladilnik. Za IEC standard: Aparat ni namenjen uporabi od strani oseb (vključno z otroci) z zmanjšanimi umskimi, zaznavnimi ali telesnimi sposobnostim oz. s pomanjkljivim znanjem in izkušnjami, razen pogojem, da to počnejo pod nadzorom oz. ob ustreznih navodilih za varno uporabo aparata od strani osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost.
  • Page 51 bi nastajala plesen. Opomba 1,2,3: Prosimo preverite, ali velja za Vaš aparat, glede na vrsto hladilnega oddelka. Splošno Ta vrsta hladilnika je v široki uporabi v objektih kot so hoteli, pisarne, študentski domovi, zasebne hiše itn. Primeren je za hlajenje in hranjenje ţivil in pijače, in nudi prednosti kompaktnih dimenzij, majhne teţe, majhne porabe energije in enostavne uporabe.
  • Page 52 priklapljajte ga v vtičnico, saj to lahko povzroči iskrenje in vname plin. Navodila za uporabo 1. Pri prvem zagonu hladilnika, ga pustite obratovati brez ţivil v njem, dokler ne doseţe nastavljene temperature. To ponavadi traja 2 do 3 uri, nato nastavite ţeleno temperaturo z gumbom termostata in dodajte ţivila v hladilnik.
  • Page 53 7. Ne dotikajte se ţivil in posod iz zamrzovalnika z mokrimi rokami, da ne bi prišlo do omrzlin. Čiščenje 1. Čiščenje notranjosti in zunanjosti aparata ◆ Redno čistite prah okoli in za hladilnikom, da izboljšate učinkovitost hlajenja in prihranek energije. ◆...
  • Page 54 abrazivnih čistilnih sredstev, organskih topil (alkohol, aceton, bananino olje itn.), vrele vode, kislin ali alkalnih snovi, saj lahko tako poškodujete zunanje in notranje površine hladilnika. Vrela voda in organska topila kot je benzene lahko poškodujejo ali deformirajo plastične dele. ◆ Med čiščenjem ne izpirajte neposredno z vodo ali drugimi tekočinami, da ne bi prišlo do kratkega stika oz.
  • Page 55 2. Nabiranje kondenzata: Nabiranje kondenzata na hladilniku v pogojih visoke vlaţnosti je normalno. Preprosto ga pobrišite s suho krpo. 3. Po zagonu aparata je potrebno nekaj časa, da hladilni in zamrzovalnik oddelek doseţeta delovno temperature. Če je temperatura v teh oddelkih višja, bo za doseganje nastavljene temperature potrebno dlje časa.
  • Page 56 Preverite ali termostat ni nastavljen na pravilen poloţaj. Preverite ali je okoli hladilnika dovolj prostora za kroţenje zraka. Preverite ali se vrata ne odpirajo prepogosto ali za predolga časovna obdobja. Aparat ne deluje učinkovito Preverite hladilnik postavljen neposredno sončno svetlobo oz. v bliţino izvirov toplote.
  • Page 57 Pravilno odlaganje tega izdelka Ta oznaka pomeni, da tega izdelka v EU ne gre odlagati kot navaden gospodinjski odpadek. Da ne bi prišlo do onesnaţevanja okolja in ogroţanja zdravja ljudi, vas prosimo da odgovorno odlagate to vrsto izdelka in pripomorete ponovni uporabi surovin. Za odlaganje uporabite reciklaţna zbirna mesta, ki so vam na voljo oz.
  • Page 58 varčevanje z energijo, drugače lahko pride do znatno višje porabe el. energije. Nasveti za varčevanje z energijo • Aparat je priporočljivo postaviti v najhladnejši del prostora, dlje od virov toplote in toplotnih vodov ter direktne sončne svetlobe. • * Vroča ţivila pustite, da se ohladijo na sobno temperaturo, preden vstavite zamrzovalnik.
  • Page 59 Model Prostornina oddelka za shranjevanje sveže hrane Prostornina oddelka za shranjevanje zamrznjene hrane Temperatura hranjenja Poraba energije rezultatov standardnega preizkusa Letna poraba energije v kWh na podlagi Kategorija gospodinjskega aparata Energijski razred EU Eko nalepnica Vrsta odtajanja Klimatski razred Aparat je namenjen za uporabo pri okolijski temperaturi med _ °C in _ °C.
  • Page 60 Tabela 1 Klimatski razredi Razred Simbol Obseg okolijske temperature °C Razširjen obseg temperature +10 do +32 Zmerno +16 do +32 Subtropsko +16 do +38 Tropsko +16 do +43 Pomoč in storitve Za kakršnokoli vprašanje ali pomoč, se lahko obrnete na Vašega krajevnega prodajalca električnih aparatov.
  • Page 61 Hladnjak Upute za uporabu KS-0615...
  • Page 62 MJERE UPOZORENJA Upozorenje rizik od požara / zapaljive supstance Ovaj ureĎaj je namjenjen za uporabu u kućanstvu i za slične namjene kao što su kuhinjske prostorije za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i drugim radnim okruženjima; poljoprivredna gazdinstva i klijenti u hotelima, motelima i drugim stambenim sredinama;...
  • Page 63 preporuča proizvoĎač. UPOZORENJE: Molimo Vas odložite hladnjak u sukladu sa lokalnim propisima zbog uporabe eksplozivnog zapaljivog plina i rashladnog sredstva. UPOZORENJE: Prilikom postavljanja aparata pazite da kabel za napajanje nije zarobljen ili oštećen. UPOZORENJE: Ne postavljajte više prijenosnih utičnica ili prijenosnih napajanja sa stražnje strane ureĎaja. Nemojte koristiti produžne kablove ili neuzemljene adaptere (sa dva zupca).
  • Page 64 Djeci uzrasta od 3 do 8 godina nije dozvoljeno da stavljaju i vade stvari u hladnjak. Za IEC standard: Ovaj ureĎaj nije namjenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnosti, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim uz nadzor ili instrukcije u vezi uporabe ureĎaja od strane osobe odgovornih za njihovu sigurnost.
  • Page 65 –Ukoliko je aparat za hlaĎenje ostavljen prazan na duži period, isključite ga, odmrznite, očistite, osušite i ostavite vrata otvorena da spriječite razvoj plijesni u ureĎaju. Napomena 1,2,3:Molimo Vas potvrdite da li je primenljivo u odnosu na vrstu odjeljka proizvoda. Opće Ovaj tip hladnjaka ime široku primjenu na mjestima kao što su hoteli, uredi, studentski domovi i kućanstva.
  • Page 66 4. Kada curi plin iz svog odjeljka, nemojte da vadite priključak ili da ga uključujete, može da izazove iskre i dovede do požara. Upute za uporabu 1. Kada prvi put koristite hladnjak, uključite ga bez stavljanja hrane dok ne dostigne željenu temperaturu i automatski se isključi. Obično traje 2 ili 3 sata, a zatim podesite birač...
  • Page 67 6. Pri odmrzavanju, nikada ne koristite oštre ili metalne predmete kako biste odstranili led na površini isparivača, budući da će to oštetiti isparivač. 7. Ne dodirujte hranu i posude u odjeljku za zamrzavanje vlažnim rukama da spriječite da ne se zamrznu. Čišćenje ◆...
  • Page 68 sredstvo za čišćenje u spreju, itd, budući da oni mogu da prouzrokuju miris u unutarnjosti hladnjaka ili da zagade hranu. Očistite pregradu boce, ◆ police ladice mekom krpom natopljenom u vodi sa sapunicom ili u razblaženom deterdžentu. Osušite mekom krpom ili ostavite da se prirodno osuši.
  • Page 69 Abrazivna sredstva za čišćenje, alkalna sredstva za čišćenje, kemijska tkanina, rastvarač, kiseli naftni proizvodi i topla voda nisu pogodni za čišćenje hladnjaka, oni mogu da oštete boju i plastiku. 2. Zaptivka na vratima se lako prlja i vlaži, pa ju treba često čistiti.
  • Page 70 Metode za provjeru kvarova U slučaju da doĎe do kvara, provjerite ga i otklonite sumnje u skladu sa metodama prikazanim u sljedećoj tabeli. Slučaj Provjera Da li ima električne energije? Da li jе voltaža normalna ili ne? Ne hladi Da li je utičnica osigurana? Da li jе...
  • Page 71 Da li je hladnjak postavljen stabilno? Zvuci Da li hladnjak pritiskaju drugi predmeti? Da li je u hladnjak stavljeno previše Kompresor se ne hrane odjednom? zaustavlja Da li se vrata previše često otvaraju i dugo ostaju automatski otvorena? Ako gorenavedeni metodi i dalje ne daju rezultate, molimo kontaktirajte servis za održavanje kako biste dobili pomoć...
  • Page 72 Hladnjak za kućanstvo Trudite se da ne otvarate vrata previše često, naročito kada je vlažno i toplo vrijeme. Čim otvorite vrata, imajte na umu da ih zatvorite što je prije moguće. S vremena na vrijeme, provjeravajte da li je ureĎaj dovoljno provjetren (ima li dovoljno cirkulacije zraka iza ureĎaja).
  • Page 73 Hrana koja se smrzava suviše sporo može izgubiti kvalitet ili se pokvariti. • Obavezno dobro umotajte hranu i obrišite posude prije nego što ih stavite u hladnjak. Ovo smanjuje nagomilavanje unutar ureĎaja. • Kutiju za pohranu unutar ureĎaja ne treba obložiti aluminijskom folijom, voštanim papirom ili papirnim ubrusom.
  • Page 74 Model Zapremina prostora za pohranu svježe hrane Zapremina prostora za pohranu zamrznute hrane Temperatura čuvanja Potrošnja energije zasnovano rezultatima Potrošnja energije kWh godišnje, standardnih testova sa __ sati Kategorija uređaja za kućanstvo Energetska ocjena EU Eco etiketa Tip odmrzavanja Klimatska klasa Ovaj uređaj je namjenjen za uporabu pri ambijentalnoj temperaturi između _ °C i _ °C.
  • Page 75 Tabela 1 Klimatska klasa Klasa Simbol Opseg ambijentalne temperature °C Produžena temperatura +10 do +32 Umjerena +16 do +32 Suptropska +16 do +38 Tropska +16 do +43 Za bilo koje pitanje ili uslugu Za bilo kakva pitanja ili dodatnu pomoć, možete da kontaktirate vašeg lokalnog prodavca električnih ureĎaja.
  • Page 76 Frižider Uputstvo za upotrebu KS-0615...
  • Page 77 MJERE UPOZORENJA Upozorenje rizik od požara / zapaljivi materijali Ovaj ureĎaj je namjenjen za upotrebu u domaćinstvu i za slične namjene kao što su kuhinjske prostorije za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i drugim radnim okruženjima; poljoprivredna gazdinstva i klijenti u hotelima, motelima i drugim stambenim sredinama;...
  • Page 78 preporučuje proizvoĎač. UPOZORENJE: Molimo Vas odložite frižider u skladu sa lokalnim propisima zbog upotrebe eksplozivnog zapaljivog gasa i rashladnog sredstva. UPOZORENJE: Prilikom postavljanja aparata pazite da kabl za napajanje nije zarobljen ili oštećen. UPOZORENJE: Ne postavljajte više prenosivih utičnica ili prenosivih napajanja sa zadnje strane ureĎaja.
  • Page 79 Djeci uzrasta od 3 do 8 godina nije dozvoljeno da stavljaju i vade stvari u frižider. Za IEC standard: Ovaj ureĎaj nije namjenjen osobama (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnosti, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim uz nadzor ili instrukcije u vezi upotrebe ureĎaja od strane osobe odgovornih za njihovu sigurnost.
  • Page 80 –Ukoliko je aparat za hlaĎenje ostavljen prazan na duži period, isključite ga, odmrznite, očistite, osušite i ostavite vrata otvorena da spriječite razvoj plijesni u ureĎaju. Napomena 1,2,3:Molimo Vas potvrdite da li je primenljivo u odnosu na vrstu odjeljka proizvoda. Opšte Ovaj tip frižidera ime široku primjenu na mjestima kao što su domaćinstva.
  • Page 81 4. Kada curi gas iz svog odjeljka, nemojte da vadite priključak ili da ga uključujete, može da izazove iskre i dovede do požara. Uputstvo za upotrebu 1. Kada prvi put koristite frižider, uključite ga bez stavljanja hrane dok ne dostigne željenu temperaturu i automatski se isključi. Obično traje 2 ili 3 sata, a zatim podesite birač...
  • Page 82 6. Pri odmrzavanju, nikada ne koristite oštre ili metalne predmete kako biste odstranili led na površini isparivača, budući da će to oštetiti isparivač. 7. Ne dodirujte hranu i posude u odjeljku za zamrzavanje vlažnim rukama da spriječite da ne se zamrznu. Čišćenje ◆...
  • Page 83 sredstvo za čišćenje u spreju, itd, budući da oni mogu da prouzrokuju miris u unutrašnjosti frižidera ili da zagade hranu. ◆ Očistite pregradu za flaše, police i fioke mekom krpom natopljenom u vodi sa sapunicom ili u razblaženom deterdžentu. Osušite mekom krpom ili ostavite da se prirodno osuši. spoljašnju površinu frižidera...
  • Page 84 sredstva za čišćenje, alkalna sredstva za čišćenje, hemijska tkanina, rastvarač, kiseli naftni proizvodi i topla voda nisu pogodni za čišćenje frižidera, oni mogu da oštete boju i plastiku. 2. Zaptivka na vratima se lako prlja i vlaži, pa je treba često čistiti.
  • Page 85 Ne dodirujte ureĎaj rukama. Metode za provjeru kvarova U slučaju da doĎe do kvara, provjerite ga i otklonite sumnje u skladu sa metodama prikazanim u sljedećoj tabeli. Slučaj Provjera Da li ima električne energije? Da li jе voltaža normalna ili ne? Ne hladi Da li je utičnica osigurana? Da li jе...
  • Page 86 Da li je frižider postavljen stabilno? Zvuci Da li frižider pritiskaju drugi predmeti? Da li je u frižider stavljeno previše hrane Kompresor se ne odjednom? zaustavlja Da li se vrata previše često otvaraju i dugo ostaju automatski otvorena? Ako gorenavedeni metodi i dalje ne daju rezultate, molimo kontaktirajte servis za održavanje kako biste dobili pomoć...
  • Page 87 Frižider za domaćinstvo Trudite se da ne otvarate vrata previše često, naročito kada je vlažno i toplo vrijeme. Čim otvorite vrata, imajte na umu da ih zatvorite što je prije moguće. S vremena na vrijeme, provjeravajte da li je ureĎaj dovoljno provjetren (ima li dovoljno cirkulacije vazduha iza ureĎaja).
  • Page 88 kompresora. Hrana koja se smrzava suviše sporo može izgubiti kvalitet ili se pokvariti. • Obavezno dobro umotajte hranu i obrišite posude prije nego što ih stavite u frižider. Ovo smanjuje nagomilavanje unutar ureĎaja. • Kutiju za skladištenje unutar ureĎaja ne treba obložiti aluminijskom folijom, voštanim papirom ili papirnim ubrusom.
  • Page 89 Model Zapremina prostora za skladištenje svježe hrane Zapremina prostora za skladištenje zamrznute hrane Temperatura čuvanja Potrošnja energije zasnovano rezultatima Potrošnja energije kWh godišnje, standardnih testova sa __ sati Kategorija uređaja za domaćinstvo Energetska ocjena EU Eco etiketa Tip odmrzavanja Klimatska klasa Ovaj uređaj je namjenjen za upotrebu pri ambijentalnoj temperaturi između _ °C i _ °C.
  • Page 90 Tabela 1 Klimatska klasa Klasa Simbol Opseg ambijentalne temperature °C Produžena temperatura +10 do +32 Umjerena +16 do +32 Suptropska +16 do +38 Tropska +16 do +43 Za bilo koje pitanje ili uslugu Za bilo kakva pitanja ili dodatnu pomoć, možete da kontaktirate vašeg lokalnog prodavca električnih ureĎaja.
  • Page 91: Manual Do Utilizador

    Frigorífico MANUAL DO UTILIZADOR KS-0615...
  • Page 92: Avisos De Segurança

    AVISOS DE SEGURANÇA Aviso: risco de incêndio / materiais inflamáveis Este aparelho destina-se a ser utilizado em ambientes domésticos ou similares tais como empresas com zonas de cozinha para os seus recursos humanos, escritórios e outros ambientes de trabalho, fazendas ou por clientes em hotéis, motéis e outros formatos hoteleiros;...
  • Page 93 regulamentações locais dado que o aparelho contém gás inflamável e refrigerante. ATENÇÃO : Ao instalar o aparelho certifique-se de que o cabo de alimentação não se encontra preso ou danificado. ATENÇÃO : Não coloque extensões, tomadas múltiplas ou fontes de energia portáteis na parte traseira do dispositivo.
  • Page 94 supervisão. As crianças com idades de entre 3 a 8 anos podem utilizar o aparelho, desde que supervisionadas por um adulto e sem que usem o aparelho para brincar. De acordo com o padrão IEC, este aparelho não se destinada ao uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, falta de experiência e conhecimento a menos que recebam de alguém responsável pela sua segurança, supervisão...
  • Page 95 desenvolva mofo dentro do aparelho. Nota 1,2,3: confirme se é aplicável de acordo com o tipo de compartimento do produto. Geral Esse tipo de frigorífico é amplamente utilizado em locais como hotéis, escritórios, dormitórios de estudantes e casas. É principalmente adequado para refrigeração e conservação de alimentos como frutas e bebidas.
  • Page 96 4. Se sair gás do recipiente, não arranque a ficha da tomada pois pode causar faíscas e consequente incêndio. Instruções de uso 1. Quando ligar o aparelho pela primeira vez, faça-o sem nenhum alimento no interior. Aguarde até que seja atingida a temperatura desejada.
  • Page 97 6. Ao descongelar, nunca use objectos pontiagudos ou metálicos para remover o gelo da superfície do evaporador, pois pode danificar o aparelho. 7. Não toque em alimentos e recipientes que se encontrem no compartimento de congelador com as mãos molhadas, para evitar queimaduras ou outras lesões na pele.
  • Page 98 ◆ Limpe a estrutura da garrafa, as prateleiras e as gavetas com um pano macio humedecido em água com sabão ou detergente diluído. Seque com um pano macio ou naturalmente. ◆ Limpe a superfície externa da geladeira com um pano macio humedecido com água e sabão, detergente etc, e depois seque.
  • Page 99 Os seguintes casos descritos NÃO representam mau funcionamento: 1. Som de água a correr: O som da água a correr será ouvido de vez em quando e durante a operação normal. 2. Condensação externa: A condensação externa é normal em condições de alta humidade e pode limpar com relativa facilidade.
  • Page 100 Caso Inspecção Há corrente elétrica? A voltagem está normal? Sem refrigerar A tomada está fundida? A ficha foi bem colocada? O botão termostático está na posição correta? Existe uma folga adequada em redor do frigorífico? A porta foi aberta com muita frequência ou durante muito tempo? Funcionamento O refrigerador está...
  • Page 101 Armazenou demasiados alimentos numa única O compressor secção? não pare de As portas estão a ser abertas com muita forma automática frequência ou por longos períodos de tempo? Se as acções descritas acima não forem eficazes, entre em contacto com o departamento de assistência para obter ajuda de forma pronta.
  • Page 102 Antes de carregar o aparelho com pacotes de alimentos frescos, verifique se eles arrefecem primeiro à temperatura ambiente. As camadas de gelo e geada aumentam o consumo de energia, como tal deve limpar o aparelho assim que a camada tiver entre 3 a 5 mm de espessura.
  • Page 103 Modelo Volume do compartimento de armazenamento de alimentos frescos Volume de armazenamento de alimentos congelados Temperatura de armazenamento Consumo de energia Consumo de energia kWh por base resultados padrão dos testes por horas Categoria de electrodomésticos Classificação energética Rótulo ecológico da UE Tipo de descongelamento Classe climática Este aparelho deve ser usado em temperaturas de entre _ °...
  • Page 104 Tabela 1 Classes climáticas Classe Símbolo Temperatura ambiente intervalos °C Temperatura extensa +10 to +32 Temperado +16 to +32 Subtropical +16 to +38 Tropical +16 to +43 Para qualquer ajuda ou serviço Para qualquer dúvida ou ajuda adicional, entre em contato com o vendedor local do seu aparelho.