Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Caractéristiques techniques/Technical data:
Envergure/wingspan: 3,09m
Longueur/length:
1,50m
Poids/TO weight:
2,4/2,6kg (EP)
Surface/wing area:
61dm
Profil/airfoil:
Special
Equipements recommandés/Related items:
Moteur/motor:
Brushless XPower XF3826/10 (EP)
Contrôleur/ESC:
XPower XREG60 (EP)
Accu/Battery pack:
LiPo Hot-Lips 11,1V 3200 - 4000mAh (EP)
Hélice/propeller:
12x8" avec cône/with spinner TOPMODEL Ø40mm (EP)
Radio/RC set:
Emetteur/Transmitter: 7 voies/ 7-channel
Récepteur/receiver:
Ailerons/ailerons:
Profondeur/elevator:
Direction/rudder:
Volets/flaps:
Accu Rx/Rx Bat:
Divers/various:
ATTENTION !
Ce modèle à construire n'est pas un jouet, il
ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Une mauvaise utilisation de ce matériel peut
provoquer des dommages matériels ou corporels.
Vous êtes pleinement responsable
lorsque vous utilisez votre modèle.
Volez à une distance de sécurité des zones
habitées.
Soyez sûr que personne n'émet sur la même
fréquence que vous.
2
JETI DUPLEX REX7
2 servos TOPMODEL MS2810 MG
1 servo TOPMODEL S3217 (PS) ou/or MS2810 MG (EP)
1 servo TOPMODEL S3217 (PS) ou/or MS2810 MG (EP)
2 servos TOPMODEL MS2810 MG
NiMH 4,8V 3600mAh (PS)
Voir liste page 8 et 9 / See the list page 8 and 9
CAUTION !
This model construction kit is not a toy and is not
suitable for children under the age of 14.
Incorrect use of this material could cause material
damage ou personal injury.
You are fully responsible for your actions when you
use this model.
Fly at a safe distance from occupied zones.
Be sure that no one else is using the same
frequency as you.
064002
064002
Order N°
Distribué par / Distributed by:
Distribué par / Distributed by:
Distribué par / Distributed by:
TOPMODEL
®
S.A.S.
Le jardin d'entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr
©TOPMODEL 2016 V1.0
Au choix, planeur pur
ou
propulsion électrique
You can use both: Pure
sailplane or Electric Power
ARF

Advertisement

loading

Summary of Contents for Topmodel ECOTOP MAKSIM

  • Page 1 Be sure that no one else is using the same Soyez sûr que personne n’émet sur la même frequency as you. Le jardin d’entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS - www.topmodel.fr fréquence que vous. ©TOPMODEL 2016 V1.0...
  • Page 2 Merci de contacter immédiatement TOPMODEL si vous constatez une pièce manquante ou une pièce endommagée. GARANTIE: Il est important de notifier à TOPMODEL tous dommages ou problèmes avec ce modèle dans les 14 jours suivant la réception du kit pour bénéficier de la garantie. En cas de retour du modèle, le client est responsable du transport et le port retour est à sa charge. En cas de défaut, la pièce sera échangée ou remplacée une fois que celle-ci sera réceptionnée par TOPMODEL pour expertise (transport à...
  • Page 3 Thank you to contact TOPMODEL immediately, if you note a missing part or a damaged part. WARRANTY: It is important to notify to TOPMODEL all damage or problems with this model within 14 days following the reception of the kit to be able to benefit the warranty.
  • Page 4 POUR ASSEMBLER CE KIT Pour assembler ce kit, vous aurez besoin des produits énumérés ci-dessous: n COLLES: Cyano fluide et épaisse, époxy 30mn et 5mn. n OUTILS: Couteau de modéliste, tournevis cruciforme (petit et moyen), pince à bec fin, pince coupante, ciseaux, ruban adhésif, ruban adhésif de masquage, ruban adhésif double-faces, perçeuse (foret tous diamètres), papier verre, règle, feutre, clips, alcool, fer à...
  • Page 5 TO ASSEMBLE THIS KIT To assemble this kit, you’ll need the items listed below: n ADHESIVE: Cyanoacrylate thin and thick, epoxy 30’ and 5’ adhesives. n TOOLS: Knife (X-acto), Phillips screw driver (small and medium), needle tip pliers, pliers, scissors, scotch tape, masking tape, double sticking tape, drill (bits all size set), sanding paper, ruler, ball point pen, clips, alcohol, soldering iron, piece of cloth or rags, etc.
  • Page 7: Contenu Du Kit

    CONTENU DU KIT PIECES AILES PIECES PROPULSION (A) Aile (avec ailerons et volets articulés) ........... 1D, 1G (A) Gabarit découpe du nez (CTP) ..............1 set (B) Support servos aile (CTP) ................ 1 set (B) Couple moteur (CTP) ..................2 (C) Carénage servos (ABS) ................
  • Page 8 A RAJOUTER POUR ASSEMBLER CE KIT/ TO BE ADDED TO BUILD THIS KIT Au choix, planeur pur propulsion électrique You can use both: ailplane lectric ower Motorisation (EP) -1x Moteur brushless XPower XF3826/10 (#099F382610) AERONAUT CAM-CARBON 12x8” (#009723450) -1x Cône alu de précision Ø40/5mm (#020C1521) -1x Contrôleur XPower XREG60 (#099REG60) -1x Pack LiPo Hot-Lips 11,1V 3200 - 4000mAh Power train (EP)
  • Page 9 -1x Ensemble radio 7 voies mini (JETI dc/ds recommandée) -4x Servo TOPMODEL MS2810 MG (#200S2810MG)(2xAIL, 2xVOL) -2x Servo TOPMODEL S3217 (#200S3217) (1xPROF, 1xDIR) -1x Pack accu Rx NiMH 4,8V 3600mAh JR (#A436105S) -1x Inter Rx avec prise de charge (#01613205)
  • Page 10 AILES/WINGS PIECES AILES (A) Aile ..1D, 1G (avec ailerons et volets articulés) (B) Support servos aile (CTP) ....... 1 set (C) Carénage servos (ABS) ......1 set (D) Guignol aileron (fibre de verre) ....2 (E) Tringlerie aileron ( )..2 sets CAP+écrou+chape (F) Guignol volets (fibre de verre) .....
  • Page 11 AILES/WINGS 4) Coller ensuite le servo et son support dans l’aile, le palonnier parfaitement d’équerre par rapport à l’arti- culation de la gouverne. Glue the servo and its support in the wing, the servo arm perfectly square to the hinge line of the aileron. Dessous de l’aile Wing bottom 5) Ensuite, dépolir et coller le guignol d’aileron D...
  • Page 12 AILES/WINGS 8) Comme pour la commande d’aileron, monter le servo de volet sur son support, au neutre le palonnier doit être incliné d’environ 20° vers le bord d’attaque de l’aile. As for the ailerons controls, screw the flaps servo on its frame.
  • Page 13 AILES/WINGS 12) Découper et coller les caches servo et tringlerie. Cut and attach the flaps servo covers and linkage fairings at the top of the wing. Dessous de l’aile Wing bottom Dessus de l’aile Wing top...
  • Page 14 FUSELAGE PIECES FUSELAGE (A) Fuselage (avec gaines de commande) ... 1 set (B) Empennage horizontal ..1 set (avec CAP) (C) Volet de direction ( ) ..1 set avec 3 charnières (D) Pièces découpées laser (CTP) ....1 set (E) Guignol direction (laiton) ......
  • Page 15 FUSELAGE Fuselage Tissu de verre Fiberglass fabric Colle epoxy/Glue Platine /Tray Fig.1 4) Visser les servos dans leur emplacement, monter les dominos sur les palonniers et y enfiler les CAP. Ser- Dir/Rud rer les dominos F seulement à l’étape 9) page 16. Screw the servos in their location, attach rod stop- pers to servo arms and slide the inner control rods in.
  • Page 16 EMPENNAGES 7) Connecter le guignol de direction E à la tringlerie et repérer sa position sur le volet de dérive. Locate the rudder horn E according to the linkage. Mark the hole of the horn. 8) Percer sans déboucher puis coller le guignol à la colle époxy.
  • Page 17 FUSELAGE 11) Visser l’inter dans son logement puis positionner les éléments suivant le centrage, récepteur devant les servos... Attach with screws the switch in its housing and position the elements according to the Gravity Center receiver in front of the servos ... Rx battery pack 12) ...accu de réception le plus en avant possible dans le nez du planeur.
  • Page 18 FUSELAGE (Version électrique/Electric Power version) 1bis) Version électrique Assembler les éléments D constituant la platine radio et accu comme montré puis, ... Electric Power version Assemble the parts D of the radio tray and battery as shown and then ... 2bis) ...aprés avoir enfilé...
  • Page 19 FUSELAGE (Version électrique/Electric Power version) 3) Connecter les rallonges de 20 cm au récepteur, les maintenir ensemble avec des colliers rilsan. Connect the 20cm servo extensions to the receiver and hold them together with cable ties. 4) Fixer le récepteur à l’aide de Velcro® derrière les servos.
  • Page 20 FUSELAGE (Version électrique/Electric Power version) 2) Découper le nez légèrement en retrait de votre trait puis ajuster la découpe en vous servant du gaba- rit comme guide. Cut the nose slightly out off your line and adjust the cut by using the template as a guide. 3) Présenter le cône pour vérifier la rectitude et le dia- mêtre de votre découpe.
  • Page 21 FUSELAGE 6) Le contrôleur prend place derrière le moteur, collé au double face sur le coté du fuselage. L’accu de pro- Contrôleur/ESC pulsion sera maintenu à l’aide de Velcro® et d’une sangle et positionné en fonction du centrage. The speed controller sits behind the motor, double- sided taped to the side of the fuselage.
  • Page 22 CENTRAGE Centrage: A l’atelier, prêt au vol, porter le modèle sur les index de chaque côté du fuselage, à l’emplanture de l’aile, après avoir reporté CG LOCATION les repères de centrage (voir schéma ci-dessous). Si le modèle penche vers l’avant (nez lourd) déplacer l’accu de propulsion vers l’arrière. Si le modèle penche vers l’arrière (queue lourde) déplacer l’accu de propulsion vers l’avant.
  • Page 23 La notice est téléchargeable sur notre site sur la fiche produit du modèle section DOC-NOTICE. Internet construction guide in color! : The manual is downloadable on our website on the product page, section DOCUMENTATION. Distribué par / Distributed by: TOPMODEL ® S.A.S. Le jardin d’entreprises de SOLOGNE - F-41300 SELLES SAINT DENIS...

This manual is also suitable for:

064002