Removing The Insert; Togliere Il Riduttore - CYBEX ATON User Manual

Hide thumbs Also See for ATON:
Table of Contents

Advertisement

• that the car buckle
q
is not reaching all the way to the
m
blue belt slot
• that the car belt is tight and not twisted
• that the aton is vertically installed on the car seat (see
marking)
NoTE! the CyBex aton is exclusively made for forward
facing car seats, which are equipped with a 3-point belt
system according to eCe R16.

REMoVING THE INSERT

the insert, which is preinstalled when purchased, helps
to support lying comfort and fit for the smallest babies.
in order to remove the insert please loosen the cover in
the baby seat, lift the insert a little bit and take it out of
the seat.
the insert may be removed after approx. 3 months to
provide more space.
x
the adjustable insert
(left picture top of page 33)
enhances the comfort of the child up to approx.
9 months. later the insert can be removed to give the
child additional space.
• che il punto di fissaggio della cintura dell'auto
raggiunga l'altezza delle guide
• che la cintura dell'auto sia ben tesa e non attorcigliata
• che l'aton sia installato in posizione verticale sul sedile
dell'auto (vedi contrassegno)
NoTA BENE! CyBex aton è adatto esclusivamente a
sedili rivolti in direzione del senso di marcia, equipaggiati
con sistemi di cinture di sicurezza a tre punti secondo le
norme eCe R16.

ToGLIERE IL RIDUTToRE

il riduttore, preinstallato all'acquisto, fornisce maggiore
supporto e comfort ai bambini più piccoli. Per toglierlo
basta allentare il rivestimento del seggiolino e sollevare
delicatamente il riduttore.
il riduttore potrà essere rimosso quando il bambino ha
circa 3 mesi per concedergli maggiore spazio.
x
l'inserto regolabile
(immagine in alto a pag. 33) rende
più confortevole la seduta dei bambini fino ai 9 mesi circa.
in seguito l'inserto potrà essere rimosso per aumentare lo
spazio al bambino più grande.
q
non
m
del seggiolino
26

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents