Download Print this page

Fiap profiair MASTER 750 Manual page 15

Advertisement

FIAP profiair MASTER
Sürücü akslar kılavuzları (kauçuk kol ve üst, mavi) takılması
Lastik kılavuzları yerleştirin ve üstlerikabukları Tahrik aksı için yıkayın ve alt kısımlarında bir de
kabukları oturtun. Tekrar dipleri gelen üstleri kaldırmak istiyor musunuz, size üsleri her iki tarafında
uygun basınç noktaları basın.
Motor Kapağı
Havalandırıcı ekli Motor kapağı ile sadece işletmektir. Motor kapağı daha fazla bağlantı olmadandişli
motor birimi üzerine monte edilir.
Elektrik bağlantısı ve gerilim azaltma
Elektrik bağlantısı bir profesyonel tarafından yapılmalıdır. Elektrik kablosunun koydu ve zararkürek
tekerlekleri tarafından hariç bir şekilde bağlanmış olmaktır. Kablo gerginlik giderici düzeltmek için.
Su bağlama
Suların kenarında yeterince güçlü halatlar tarafındanhavalandırıcı bağlama. Busabitleme ipler yüksek
rüzgarlar veya güçlü akıntılar bile,kürek tekerleklerin su toplama alanı içine değil alamıyorum sağlamak
için önemlidir. Biz havalandırıcı yerini kapalı ya da elektrik kesintisi değiştiremezsiniz bile, böylece 3
noktalı bağlama sistemi tavsiye ederiz. Halatlar veya çekirdek kefen hatları tespit düşük statik ipler
tavsiye edilir gibi. Mevcut besleme hattı kürek tekerlekleri ulaşamayacağı dışında yapılmalıdır.
Devreye
Havalandırıcı devreye önce, kimse su olduğundan emin olun. Havalandırıcı çalışma alanında bir
konaklama güvenlik nedeniyle yasaktır: Yaralanma riski! Bir yüzme ve tırmanmaya,
kişilerinhavalandırıcı uygun cihazlar ile önlenebilir ve işaretler koyarak olmalıdır. Sırasında küçük
havuzlar / göletler için cihaz dokunmadan çalışması yasaktır.
Taşıma
Monte FIAP profiair MASTER taşınması için,kürek tekerlekleri ile birlikte tahrik milleri kaldırmak için
tavsiye edilir. Bunu yapmak için, iletim ve aks parantezüstleri için konnektörleri üzerindeki iki vidayı
gevşetin. Çerçeve ya da yüzen üzerinde ya için havalandırıcı girin. Kürek tekerlekleri veya akslar için
havalandırıcı kaldırmak için kaçının.
Temizlik ve Bakım
Dikkat! Temizlik veya bakımdan önce, her zaman elektrik fişini çıkarın!
Düzenli aralıklarla,bıçaklar ve diğer tüm bağlantıekleri devida bağlantılarını kontrol edin. Size (1 yıllık
kesintisiz çalışma = 8.800 saat) çalışma 100 saat ve daha sonra her 5000 saat sonra dişli yağı
değiştirmeniz önerilir.
Makine ve bileşenleri çözücüler, yanıcı veya toksik temizlik sıvılarla değildir. Önceden fişsoket çıkardı
olduğundan emin olmak için.
Yok etme
Cihaz ulusal yönetmeliklere göre imha edilmelidir.
Satıcınıza sorun.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
29
www.fiap.com
FIAP profiair MASTER
NO
Notater på disse instruksjonene
Før første gangs bruk, bør du lese bruksanvisningen og gjør deg kjent med enheten.
Sikkherhetsinstruksene for riktig og sikker bruk.
Bruksområder
Den FIAP profiair MASTER, har heretter kalt enhet er produsert utelukkende for bruk i akvakultur og
bruke på en driftsspenning på 400V.
Enheten er egnet for bruk i samsvar med de nasjonale regler for installasjon.
Feilaktig bruk
Det kan ikke skje under normal bruk og farene ved feilaktig håndtering denne enheten for folk med. Fra
feil bruk av vårt erstatningsansvar, samt generell lisens utløper.
CE
I henhold til EU-direktiv EMC -direktivet (2004/108/EC) og lavspenningsdirektivet (2006/95/EC),
tilpasse seg. Følgende harmoniserte standarder er benyttet:
EN 55014-1, 55014-2 EN, EN 60335-1, 60335-2-41 EN, 60598-1 EN, 60598-2-18 EN, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, 61558 EN -2 til 6, 60598-2-7 EN, 61558-1 EN, 60825-1 EN
Sikkerhet
Av sikkerhetsmessige grunner potensielle farer av dette apparatet grunner, barn under 16 år
eller personer som ikke kan gjenkjenne eller ikke er kjent med disse instruksjonene, må du ikke
bruke!Vennligst Oppbevar denne bruksanvisningen på et trygt sted! Når du skifter eiere gi deg
instruksjoner om. Alt arbeid med dette apparatet må kun utføres i samsvar med disse instruksjonene.
Kombinasjonen av vann og elektrisitet kan ikke føre regulering tilkobling eller feil behandling av alvorlig
fare for liv og helse i. Bruke enheten bare dersom ingen personer er i vannet! Før nå i vannet, alltid
koble fra strømtilførselen til alle enheter i vannet. Sammenligne de elektriske data i strømforsyningen
til etiketten på emballasjen eller på enheten. Pass på at enheten er sikret med en jordfeilbryter med en
nominell gjenværende strøm på maksimalt 30 mA trygt. Bruke enheten bare på en korrekt montert
stikkontakt. Hold støpselet og all forbindelse peker tørr! Legg tilkoblingskabelen beskyttet slik at skader
er utelukket. Bruk kun kabler, installasjoner, adaptere, skjøteledninger eller tilkobling kabler med jordet
som er godkjent for utendørs bruk. Ikke bær eller dra enheten av kabelen! Med en defekt kabel eller
kabinett, må enheten ikke brukes! Hvis strømledningen til apparatet er skadet, må den skiftes ut av
produsenten eller serviceverkstedet for å unngå fare. Når kabelen er skadet, må apparatet kastes.
Elektriske installasjoner skal være i samsvar med internasjonale og nasjonale krav til installasjon.
Åpne aldri kabinettet til enheten eller en av våre assosierte deler, med mindre spesifikt angitt i
instruksjonene. Ikke foreta noen tekniske endringer på enheten. Bruk bare originale reservedeler og
tilbehør. Kun utføres av autoriserte servicesentre reparasjoner. Det må sikres at alle ledende deler
(skruer, terminaler, osv.) er isolert og kan ikke røres direkte! For spørsmål eller problemer, ta kontakt
For din egen sikkerhet til en autorisert elektriker.
Den kjøpte fra deg FIAP profiair MASTER leveres i enkelte deler for transport grunner.
Vennligst sjekk før montering, dersom leveransen er fullført.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
30
www.fiap.com

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Profiair master 1.50012801281