Emerson Tescom 44-1100 Series Instructions For Use Manual

Emerson Tescom 44-1100 Series Instructions For Use Manual

Pressure reducer
Hide thumbs Also See for Tescom 44-1100 Series:

Advertisement

1
VeRwenDungSzweck
Leitungsdruckminderer für Gase zum Reduzieren auf einen vom
Durchfluss unabhängigen Ausgangsdruck. Nicht als Durchfluss-
regler verwendbar.
Nur für nicht-aggressive Gase, die mit den verwendeten Materi-
alien verträglich sind. Nicht für Ammoniak. Vor der Verwendung
von Sauerstoff Hersteller fragen!
Geräte mit integriertem Entlüftungsventil nicht für gefährliche
oder giftige Gase verwenden, da das Ventil in die Umgebung
abbläst.
2
HinweiSe zuR gebRaucHSan-
weiSung
2.1
Verbesserungen
Wenn Sie Verbesserungs vorschläge haben, die das Produkt oder
die Gebrauchsanweisung betreffen, freuen wir uns, wenn Sie uns
diese mitteilen. Sowohl unsere Produkte als auch die Gebrauchs-
anweisungen werden ständig weiterentwickelt. Die Anschrift und
Telefonnummer der TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG finden
Sie auf der letzten Seite dieser Gebrauchsanweisung.
Jede Handhabung an dem gerät setzt die genaue
kenntnis und beachtung dieser gebrauchsanwei-
sung voraus. Das gerät ist nur für die beschriebene
Verwendung bestimmt.
2.2
Symbole
Dieses Symbol weist auf besondere Angaben bzw.
Ge- und Verbote zur Schadens verhütung hin. Diese
Hinweise dienen der Arbeitssicherheit!
Dieses Symbol steht vor besonders wichtigen Hin-
weisen zur Einhaltung von Vorschriften oder wenn
die Gefahr einer Sachbeschädigung besteht.
Dieses Symbol bedeutet öl- und fettfrei.
Druckminderer Typreihe 44-1100
Pressure Reducer Series 44-1100
1
Line pressure reducer for gases which is designed to effect
reduction to a downstream pressure independent of the flow
rate. Not for use as a flow controller.
Only for non-aggressive gases, which are compatible with the
reducer materials. Not for ammonia. Before use with oxygen
consult manufacturer!
Models with integrated self-venting valve must not be used with
dangerous or toxic gases, because the valve vents to ambient.
2
2.1
If you have suggestions for improvement concerning the product
or the instructions for use, we would be glad to consider them.
Our products as well as the instructions for use are steadily in
development. You will find the address and telephone number
of TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG on the last page of
these instructions for use.
any use of the device requires full understanding and
strict observation of these instructions. The device is
only to be used for purposes specified here.
2.2
Gebrauchsanweisung
Instructions for Use
inTenDeD uSe
infoRmaTion on inSTRuc-
TionS foR uSe
improvement
Symbols
This symbol points to special data and/or rules
and prohibitions concerning damage precau-
tion. These instructions are important for working
safety!
This symbol identifies important instructions / regu-
lations or in case of property damage danger.
This symbol means free from oil and grease.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tescom 44-1100 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Emerson Tescom 44-1100 Series

  • Page 1 Gebrauchsanweisung Instructions for Use Druckminderer Typreihe 44-1100 Pressure Reducer Series 44-1100 VeRwenDungSzweck inTenDeD uSe Leitungsdruckminderer für Gase zum Reduzieren auf einen vom Line pressure reducer for gases which is designed to effect Durchfluss unabhängigen Ausgangsdruck. Nicht als Durchfluss- reduction to a downstream pressure independent of the flow regler verwendbar.
  • Page 2 SicHeRHeiT SafeTy Sicherheitshinweise Safety instructions Bringen Sie sich selbst und andere nicht in Gefahr. Lesen Sie Do not endanger yourself and other people. Please read the die nachfolgenden Sicher heitshinweise, bevor Sie die Armatu- following safety instructions before performing installation, ren installieren, bedienen oder instand halten.
  • Page 3: Installation

    Vorschriften und Richtlinien Regulations and Rules Folgende Vorschriften und Richtlinien müssen einsatzbedingt von The national rules and regulations concerning the handling of: Fall zu Fall in Deutschland beachtet werden: compressed gases 1. Grundsätze der Prävention (BGV A1) toxic gases 2. Betreiben von Arbeitsmitteln (BGR 500) flammable gases 3.
  • Page 4: Maintenance

    betriebsende Shut-Down actions • Einlass schließen. • Close inlet valve. • Restliches Gas ganz verbrauchen oder vollständig ablei- • Use up the remaining gas or drain completely. ten. • Turn hand knob counterclockwise until stop. • Handrad gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag dre- hen.
  • Page 5: Spare Parts

    2. Problem: Beständige Leckage durch die Federhaube wenn 2. Problem: Continous leakage through Bonnet with outlet der Druckminderer-Ausgang unter Druck steht. pressure on the Regulator. Possible cause: 1. Vent Valve Mögliche Ursache: 1. Entlüftungsventil muss nachjustiert needs adjustment. werden. 2. Vent Valve Seat needs replacement. 2.
  • Page 6: Installation Drawing

    TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG An der Trave 23 - 25 • D-23923 Selmsdorf • Germany Tel: +49 (0) 3 88 23 / 31-0 • Fax: +49 (0) 3 88 23 / 31-199 eu.tescom@emerson.com • www.tescom-europe.com 05/09 GA D42986 AEZ. 07...

Table of Contents