Colocação Fora De Serviço; Mudança De Local; Eliminação E Transformação Em Sucata; Dados Técnicos - Bosch KTS 3a Series Original Instructions Manual

System tester for control unit diagnosis
Hide thumbs Also See for KTS 3a Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
8.
Colocação fora de serviço
8.1
Mudança de local
No caso de o KTS 350 (KTS 3a Series) ser repassado,
a documentação incluída no âmbito do fornecimento
deve ser totalmente fornecida.
Transporte o KTS 350 (KTS 3a Series) apenas na
embalagem original ou em uma embalagem equiva-
lente.
Desligue a ligação elétrica.
Respeitar as indicações relativas à primeira colo-
cação em funcionamento.
8.2
Eliminação e transformação em sucata
1. Desligue o KTS 350 (KTS 3a Series) da rede elétri-
ca e retire o cabo de ligação à rede.
2. Desmonte o KTS 350 (KTS 3a Series), separe por
materiais e elimine de acordo com a legislação em
vigor.
KTS 350 (KTS 3a Series), acessórios e emba-
lagens devem ser enviados para uma recicla-
gem ecológica.
Não deposite o KTS 350 (KTS 3a Series) no
lixo doméstico.
Somente para países da UE:
O KTS 350 (KTS 3a Series) está em confor-
midade com a diretiva européia 2012/19/CE
(REEE).
Os equipamentos elétricos e eletrônicos
usados, incluindo os cabos e os acessórios,
bem como acumuladores e baterias têm
de ser eliminados separadamente do lixo
doméstico.
Para tal, utilize os sistemas de recolha e de
retoma disponíveis.
Através da correta eliminação do
KTS 350 (KTS 3a Series), pode evitar danos
causados ao ambiente e riscos de saúde
pessoal.
Robert Bosch GmbH
Colocação fora de serviço | KTS 350 (KTS 3a Series) | 249 |
9.
Dados técnicos
9.1

Temperatura e umidade do ar

Designação
Temperatura de serviço
Temperatura de armazenamento
Umidade relativa do ar de serviço
9.2

KTS 350 (KTS 3a Series)

Característica
Mostrador
Sistema operacional
Interfaces
Memória de trabalho
Disco rígido
WLAN
Bluetooth
Fonte de alimentação
Acumulador (íons de lítio)
Dimensões (L x A x P)
Peso com acumulador,
sem alimentador
Tipo de proteção
Altura máxima de funcionamento
Alimentação do veículo através
de OBD
Atenção: A tomada de diagnóstico
do veículo deve ser protegida com
um fusível de no máximo 6 A / 32 V.
9.3

Bluetooth classe 1

Ligação radioelétrica
Oficina sem obstáculos
No habitáculo do veículo com porta ou jane-
la aberta e com o motor em funcionamento
9.4

RED (Radio Equipment Directive)

Ligação radioe-
létrica
Bluetooth
WLAN
Valor/faixa
5 °C – 40 °C
41 °F – 104 °F
-20 °C – 60 °C
-4 °F – 140 °F
20 – 80 %sem
condensação
Valor/faixa
10" TFT, WXGA
(1024 x 600 Pixel)
Windows 10 IoT (64-bit)
USB 3.0 (2x),
LAN 10/100 Mbit, VGA,
udio
4 GB DDR3 RAM
256 GB SSD
WLAN 802.11 b/g/n
Bluetooth 2.1, Classe 1
12 V
7,26 V/ 5200 mAh
361 x 222 x 49 mm
14.2 x 8.7 x 1.9 inch
2,1 kg
4.6 lb
IP 20
2000 m
10 V – 28 V
Alcance mínimo
30 m
10 m
Faixa de frequência Potência máxima de
emissão
2,4 GHz
19,9 dBm
2,4 GHz
19,9 dBm
1 689 989 293
pt
|
2020-08-24

Advertisement

Table of Contents

Troubleshooting

loading

This manual is also suitable for:

Kts 350

Table of Contents