Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Checkbox Compact
(de) Ergänzende
Information zur
Checkbox Compact
(en) Supplementar y
information on the
Checkbox Compact
(es) Información
suplementaria sobre
la Checkbox
Compact
(fr) Informations
complémentaires
sur le Checkbox
Compact
(it) Nota informa
tiva integrativa sulla
Checkbox Compact
Type CHB−C−F
683 901
0502NH

Advertisement

loading

Summary of Contents for Festo Checkbox Compact CHB-C-F

  • Page 1 Checkbox Compact (de) Ergänzende Information zur Checkbox Compact (en) Supplementar y information on the Checkbox Compact (es) Información suplementaria sobre la Checkbox Compact (fr) Informations complémentaires sur le Checkbox Compact (it) Nota informa tiva integrativa sulla Checkbox Compact Type CHB−C−F 683 901 0502NH...
  • Page 2: Table Of Contents

    Deutsch ..............English .
  • Page 3: Deutsch

    Objektivs und werden in dieser Ergänzung dokumentiert. S Informieren Sie sich zusätzlich vor der Anwendung in der Beschreibung der Checkbox Compact (Typ P.BE−CB−COMP...) über Inbetriebnahme, Lern− und Prüfvorgang, wie für Typ CHB−C−X beschrieben. S Bewahren Sie alle Dokumente gemeinsam auf. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Deutsch...
  • Page 4 Baugruppe mit Bedienfeld, E/A−Schnittstelle, Zeilenkamera−Objektiv und Objektiv−Schutztubus Beschreibung der Checkbox Compact Typ CHB−C−...und ergänzende Informa tion zur Checkbox Compact Typ CHB−C−F 24−poliges Verbindungskabel für Anschluss PLC Zubehör Nicht im Lieferumfang enthalten: transparentes Förderband externe Beleuchtung (LED−Linienlicht). Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Deutsch...
  • Page 5 Montieren Sie die Checkbox wie in Beschreibung zur Checkbox Compact Typ P.BE−CB−COMP−... beschrieben. erwenden Sie die Schwalbenschwanz−Montage zur einfachen Justierung der Focuslage. Verwenden Sie bevorzugt eine Gegenlichtbeleuchtung z.B. mit LED−Linienlicht (siehe Abschnitt Ergänzende Technische Daten und Zubehör" in dieser Anlage). Schirmen Sie Fremdlichteinflüsse ab. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Deutsch...
  • Page 6 Einstellung des Aufnahmeabstandes und des Objektives Die CHB−C−F wird werkseitig vormontiert mit einem Standard−Weitwinkel Objektiv 25,0 mm/F 1,4 ausgeliefert. Sie hat einen Standard− Anschluss für Objektive an CCD−Kameras, entsprechend der CMount−Anschlussnorm. Anschlussgewinde am Objektiv: Außengewinde 1"−32UN−2A Auflagemaß von 17,5 mm. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Deutsch...
  • Page 7 Werkseitig wird die CHB−C−F mit Objektiv−Verlängerung und voreingestelltem Objektiv ausgeliefert: Objektiv−Verlängerung 14 mm (durch 2 Zwischenringe 9 mm + 5 mm) Fokus−Einstellung: MOD Blende: offen @ 30 mm 42...45 mm Objektiv−Verlängerung Auflagemaß 17,5 mm Objektiv Fokusring (Fixierschraube) Sichtbereich Blendenring (Fixierschraube) Fokuslage Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Deutsch...
  • Page 8 Justieren Sie ggf. den Aufnahmeabstand über die Schwalbenschwanz−Befesti gung der Checkbox. Verwenden Sie die Software CheckKon oder CheckOpti zur Überprüfung und Optimierung der Einstellungen. Objektiv−Verlängerung Fokus− Sichtfeld Fokuslage [mm] Einstellung [mm] [mm] Werkseinstellung Abstand zwischen Unterkante Checkbox−Gehäuse und Objektebene Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Deutsch...
  • Page 9 S Beachten Sie, dass der Schutztubus nur montiert werden kann, wenn das Objektiv nicht mehr als 14 mm verlängert ist. S Prüfen Sie, ob der Dichtring am Tubus−Gewinde vorhanden ist und korrekt in der Nut sitzt. S Drehen Sie den Schutztubus fest. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Deutsch...
  • Page 10 Zubehör Bestell−Nr. LED−Linienlicht 9 LED 390469 FB−AP2−30 24 VDC, Stromaufnahme 35 mA ± 5 % LED−Linienlicht 3 x 8 LED 390470 FB−AP2−80 24 VDC, Stromaufnahme 100 mA ± 5 % Weiteres Zubehör siehe Beschreibung Typ P.BE−CB−COMP−... Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Deutsch...
  • Page 11 Förder− und Prüfleistung Durchmesser Abweichend zu Typ CHB−C−X können Teile > 25 mm gescannt werden (auch bei Sichtrichtung der Checkbox von der Seite auf das Prüfteil). Weitere Angaben siehe Tabelle Förder−und Prüfleistung" Anhang A5, Beschreibung Typ P.BE−CB−COMP−... Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Deutsch...
  • Page 12 Ergänzende Informationen Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Deutsch...
  • Page 13: English

    S Inform yourself also before using the Checkbox Compact (type P.BE−CB−COMP...) about commissioning and the teach and test procedures, as described for type CHB−C−X. S Keep all documents together. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH English...
  • Page 14 Description of the Checkbox Compact type CHB−C−...and supplementary in formation on the Checkbox Compact type CHB−C−F 24−pin cable for connecting the PLC Accessories Not included in delivery. transparent conveyor belt external lighting (LED line light). Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH English...
  • Page 15 P.BE−CB−COMP−..se the dove−tail fitting for simple adjustment of the focal point. Use preferably counterlighting e.g. with LED line−scan light (see section Supplementary technical specifications and accessories" in this supplement). Screen off external light influences. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH English...
  • Page 16 The CHB−C−F is fitted at the factory with a standard 25.0 mm/f 1.4 wide−angle lens. It has a standard connection for lenses on CCD cameras, complying with the CMount standard. Connecting thread on the lens: Outer thread 1"−32UN−2A Support mass of 17.5 mm Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH English...
  • Page 17 Lens extension 14 mm (by 2 intermediate rings 9 mm + 5 mm) Focal setting: MOD Aperture: open @ 30 mm 42...45 mm Lens extension Support mass 17.5 mm Lens Focal ring (fixing screw) Viewing range Aperture ring (fixing screw) Focal position Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH English...
  • Page 18 Use the CheckKon or CheckOpti software for checking and optimizing the settings. Lens extension Focal setting Viewing range Focal position [mm] [mm] [mm] Factory setting Distance between the lower edge of the Checkbox housing and the object level Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH English...
  • Page 19 S Note that the protective tube can only be fitted if the lens is extended not more than 14 mm. S Make sure that the sealing ring is on the tube thread and that it sits correctly in the groove. S Tighten the protective tube. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH English...
  • Page 20 FB−AP2−30 24 V DC, current consumption 35 mA ± 5 % LED line light 3 x 8 LED 390470 FB−AP2−80 24 V DC, current consumption 100 mA ± 5 % Further accessories see manual type P.BE−CB−COMP−... Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH English...
  • Page 21 Deviating from type CHB−C−X, > 25 mm parts can be scanned (also in viewing direction of the Checkbox from the side to the test part). Further specifications see table Conveyor and test output", appendix A.5, manual type P.BE−CB−COMP−... Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH English...
  • Page 22 Supplementary information Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH English...
  • Page 23: Español

    S Infórmese también antes de utilizar Checkbox Compact (P.BE−CB−COMP...) sobre la puesta a punto y los procedimientos de prueba y auto programación (teach), como se ha descrito para el tipo CHB−C−X. S Mantenga todos los documentos juntos. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Español...
  • Page 24 Descripción de Checkbox Compact tipo CHB−C−... e información suplementaria sobre Checkbox Compact tipo CHB−C−F Cable de conexión de 24 pines para conexión al PLC Accesorios No incluido en el suministro. cinta transportadora transparente iluminación externa (LED en línea) Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Español...
  • Page 25 Utilice preferentemente contraluz, p. ej. con una luz de LED en línea (véase la sección Especificaciones técnicas suplementarias y accesorios" en este suplemento). Apantallamiento de la influencia de la luz externa. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Español...
  • Page 26 El CHB−C−F se monta en fábrica con lentes estándar de 25,0 mm/f 1,4 de gran ángulo de visión. Tiene una conexión estándar para lentes de cámaras CCD, cumpliendo con el estándar CMount. Rosca de conexión de las lentes: Rosca exterior 1"−32UN−2A Masa de soporte de 17,5 mm Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Español...
  • Page 27 Ampliación de lentes 14 mm (por 2 anillos intermedios de 9 mm + 5 mm) Ajuste focal: MOD Abertura: abiertas @ 30 mm 42..45 mm Ampliación de lentes Masa de soporte 17,5 mm Lentes Anillo focal (tornillo de fijación) Margen de visión Anillo de abertura (tornillo de fijación) Posición focal Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Español...
  • Page 28 Utilice el software CheckKon o CheckOpti para verificar y optimizar los ajustes. Ampliación de lentes Ajuste focal Margen de Posición focal [mm] visión [mm] [mm] Ajustes de fábrica Distancia entre el borde inferior del cuerpo del Checkbox y el nivel del objeto Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Español...
  • Page 29 S Observe que el tubo protector sólo puede montarse si la lente ha sido exten dida no más de 14 mm. S Asegúrese de que el anillo de junta se halle en la rosca del tubo y que asienta correctamente en la ranura. S Apriete el tubo protector. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Español...
  • Page 30 24 V DC, consumo de corriente 35 mA ± 5 % Luz de LED en línea 3 x 8 LED 390470 FB−AP2−80 24 V DC, consumo de corriente 100 mA ± 5 % Otros accesorios, véase el manual P.BE−CB−COMP−... Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Español...
  • Page 31 Las piezas que se hallen desviadas > 25 mm del CHB−C−X, pueden explorarse (también en sentido de visión de Checkbox desde el lado hacia la pieza a verificar) Para otras especificaciones, véase la tabla Salida del transportador y de prueba" apéndice A.5, del manual tipo P.BE−CB−COMP−... Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Español...
  • Page 32 Información suplementaria Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Español...
  • Page 33: Francais

    S Avant l’utilisation, veuillez rechercher d’abord dans le manuel du Checkbox Compact (type P.BE−CB−COMP...) les informations relatives à la mise en ser vice et au processus d’apprentissage et de contrôle, comme indiqué pour le type CHB−C−X. S Conservez tous les documents ensemble. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Français...
  • Page 34 Manuel du Checkbox Compact de type CHB−C−...et informations complémentaires relatives au Checkbox Compact de type CHB−C−F Câble de liaison 24 pôles pour raccordement PLC Accessoires Non compris dans la fourniture. Tapis transparent Eclairage externe (éclairage linéaire par LED) Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Français...
  • Page 35 Utiliser de préférence un éclairage à contre−jour par ex. avec un éclairage linéaire par LED (voir chapitre Caractéristiques techniques et accessoires complémentaires" dans cette annexe). Eviter l’influence de la lumière extérieure. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Français...
  • Page 36 Le CHB−C−F est livré prémonté en usine avec un objectif grand−angle standard 25,0 mm/F 1,4. Il est muni d’un raccord standard pour objectifs pour caméras CCD, conformément à la norme CMount. Filtetage sur l’objectif : filetage extérieur 1"−32UN−2A Cote d’appui de 17,5 mm Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Français...
  • Page 37 Réglage du foyer : MOD Diaphragme : ouvert @ 30 mm 42 à 45 mm Rallonge d’objectif Cote d’appui 17,5 mm Objectif Bague de foyer (vis de blocage) Portée optique Bague diaphragme (vis de blocage) Position du foyer Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Français...
  • Page 38 Utiliser le logiciel CheckKon ou CheckOpti pour le contrôle et l’optimisation des réglages. Rallonge d’objectif Réglage du Champ visuel Position du [mm] foyer [mm] foyer [mm] Réglage en usine. Distance entre le bord inférieur du boîtier du Checkbox et le plan de l’objet. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Français...
  • Page 39 S Noter que le tube de protection ne peut être monté que si l’objectif n’est pas allongé de plus de 14 mm. S Vérifier si le joint sur le filetage du tube est présent et correctement placé dans la gorge. S Serrer le tube de protection. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Français...
  • Page 40 24 V CC, consommation 35 mA ± 5 % Eclairage linéaire par 3 x 8 LED 390470 FB−AP2−80 24 V CC, consommation 100 mA ± 5 % Pour les autres accessoires, voir le manuel du type P.BE−CB−COMP−... Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Français...
  • Page 41 Contrairement au type CHB−C−X, des pièces de > 25 mm peuvent être numérisées (également avec vision horizontale du Checkbox sur la pièce). Pour les autres données, voir le tableau Performances du convoyeur et du contrôle", annexe A.5, manuel du type P.BE−CB−COMP−... Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Français...
  • Page 42 Informations complémentaires Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Français...
  • Page 43: Italiano

    S Prima dell’applicazione consultare anche la descrizione del Checkbox Com pact (tipo P.BE−CB−COMP...) sulla messa in servizio, apprendimento e prova, come descritto per il tipo CHB−C−X. S Conservare tutti i documenti insieme. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Italiano...
  • Page 44 Descrizione del Checkbox Compact tipo CHB−C−... e informazione complemen tare relativa al Checkbox Compact tipo CHB−C−F Cavo di connessione a 24 poli per la connessione PLC Accessori Non compresi nella fornitura: nastro trasportatore trasparente illuminazione esterna (illuminazione a diodi). Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Italiano...
  • Page 45 Utilizzare preferibilmente un’illuminazione controluce ad es. con illuminazione a diodi (vedi paragrafo Dati tecnici complementari e accessori" nel presente impianto). Schermare contro la luce estranea. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Italiano...
  • Page 46 25,0 mm/F 1,4 preassemblato di fabbrica. È dotato di un collegamento standard per obiettivi a telecamere CCD che corrisponde alla norma di collegamento CMount. Filettatura di collegamento all’obiettivo: filettatura esterna 1"−32UN−2A Lunghezza focale di 17,5 mm Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Italiano...
  • Page 47 Diaframma: aperto @ 30 mm 42...0,45 mm Tubo di prolunga Lunghezza focale 17,5 mm Obiettivo Anello di messa a fuoco (vite di fissaggio) Campo visivo Anello del diaframma (vite di fissaggio) Posizione della messa a fuoco Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Italiano...
  • Page 48 Utilizzare il software CheckKon o CheckOpti per il controllo o l’ottimizzazione delle impostazioni. Tubo di prolunga Impostazione Campo visivo Posizione della [mm] della messa a [mm] messa a fuoco fuoco [mm] Impostazione di fabbrica Distanza tra bordo inferiore del corpo Checkbox e il piano dell’oggetto Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Italiano...
  • Page 49 S Osservare che il tubo di protezione può essere montato solo se l’obiettivo non è stato allungato più di 14 mm. S Controllare se è presente un anello di tenuta al filetto del tubo e che questo è posizionato perfettamente nella scanalatura. S Stringere il tubo di protezione. Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Italiano...
  • Page 50 390469 FB−AP2−30 24 VCC, assorbimento elettrico 35 mA ± 5 % Illuminazione a diodi 3 x 8 LED 390470 FB−AP2−80 24 VCC, assorbimento elettrico 100 mA ± 5 % Per ulteriori accessori vedi descrizione tipo P.BE−CB−COMP−... Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Italiano...
  • Page 51 A differenza del tipo CHB−C−X, è possibile effettuare la scansione di parti di > 25 mm (anche con direzione di veduta laterale del Checkbox sulla parte da testare). Per ulteriori indicazioni v. tabella Velocità di avanzamento e prestazioni" appendice A.5, descrizione tipo P.BE−CB−COMP−... Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Italiano...
  • Page 52 Nota informativa integrativa Festo P.BE−CB−COMP−ANL 0502NH Italiano...
  • Page 53 Copyright: autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette règle Festo AG & Co. KG, est illicite et expose son auteur au versement de dommages Postfach 6040 et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance D−73726 Esslingen...