Download Print this page

Fisher-Price J7813 Instructions Manual page 9

Hide thumbs Also See for J7813:

Advertisement

One - Time Assembly • Assemblage (définitif) • Einmaliger Zusammenbau
Montaggio Da Eseguire Una Sola Volta • Montaż jednorazowy • Egyszeri összeszerelés
Jednorázové sestavení • Jednorazová montáž • Мгновенная сборка • Tek Seferde Montaj
Unu – momentul de asamblare • Enkratna sestava • Vienreiz veicamā salikšana
• Die Badewanne mit der Oberseite nach unten auf eine flache
Oberfläche legen.
• Die Basis auf die Badewanne stecken.
• Zwei Schrauben durch die Basis stecken und mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schrauben nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdrehen.
• Capovolgere la vaschetta da bagno su una superficie piatta.
• Collegare la base alla vaschetta.
• Inserire due viti nella base e stringere con un cacciavite a stella.
Non forzare.
• Połóż wanienkę do góry nogami na płaskiej powierzchni.
• Przymocuj podstawę do wanienki.
• Włóż dwie śruby w podstawę i dokręć za pomocą śrubokręta
krzyżakowego. Nie przekręć gwintu.
• Egyenletes felületen fordítsa fejjel lefelé a fürdőkádat.
• Illessze egymáshoz az alapzatot és a fürdőkádat.
• Vezessen két csavart az alapzatba, majd húzza meg azokat egy
csillagcsavarhúzóval. Ne húzza túl.
• Otočte vaničku vzhůru nohama a položte na rovný povrch.
• Nasaďte podstavec na vaničku.
• Vložte dva šrouby do podstavce a utáhněte je křížovým šroubovákem.
Neutáhněte je příliš.
• Na rovnom povrchu otočte vaničku hore dnom.
• K vaničke pripevnite základňu.
• Do základne vložte dve skrutky a utiahnite ich skrutkovačom Phillips.
Neutiahnite ich príliš.
• Положите ванну вверх ногами на ровную поверхность.
• Прикрепите к ней основание.
• Вставьте два болта в основание и закрутите их с помощью
крестообразной отвертки. Не закручивайте слишком сильно.
Vienkartinis surinkimas • Esmakordne kokkupanek
• Küveti ters çevirerek düz bir zemin üzerine yerleştirin.
• Tabanı küvete oturtun.
• Tabana iki vida takıp yıldız tornavidayla vidaları sıkın. Çok
fazla sıkmayın.
• Intoarceti cada pe o suprafata plana.
• Potriviti postamentul la cada.
• Introduceti cele doua suruburi in postament si strangeti-le cu
surubelnita Philips. Nu strangeti prea tare.
• Postavite banjico z zgornjo stranjo navzdol na ravno površino.
• Nataknite podstavek na banjico.
• Vtaknite dva vijaka v podstavek in ju privijte s Phillipsovim izvijačem.
Pazite, da ju ne zategnete preveč.
• Pagrieziet vannu augšup uz līdzenas virsmas.
• Uzlieciet bāzi uz vannas.
• Ievietojiet divas skrūves bāzē un pievelciet ar krusta skrūvgriezi.
Nepievelciet pārāk stipri.
• Apverskite vonelę ant plokščio lygaus paviršiaus.
• Pritvirtinkite pagrindą prie vonelės.
• Pagrindą pritvirtinkite dviem varžtais, naudodami kryžminį atsuktuvą.
Nepersukite.
• Keerake vannil siledal pinnal põhi ülespoole.
• Sobitage tugijalg vanni külge.
• Pange kruvid tugijala aukudesse ning keerake ristkruvikeerajaga kinni.
Ärge keerake kruve üle.
9

Advertisement

loading