Download Print this page

Fisher-Price J7813 Instructions Manual page 3

Hide thumbs Also See for J7813:

Advertisement

VAROVÁNÍ • VAROVANIE • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • UYARI • ATENTIE • OPOZORILO • BRĪDINĀJUMS
TENTO VÝROBEK NENÍ BEZPEČNOSTNÍ POMŮCKA.
• Při používání dětských vaniček již došlo k UTONUTÍ dětí.
Vzhledem k tomu, že se děti mohou utopit ve vodě
hluboké pouze 2,5cm, VŽDY dítě koupejte
v minimálním množství vody.
• Tento výrobek nikdy nepokládejte do vody do větší vany.
• NIKDY nenechávejte dítě bez dozoru dospělé osoby.
• NEDOVOLTE, aby jiné dítě zastoupilo dospělou osobu.
• NEPŘENÁŠEJTE dítě v tomto výrobku.
• VŽDY zkontrolujte teplotu vody na zápěstí, než položíte
dítě do vaničky.
• Před použitím VŽDY vyzkoušejte, zda se vanička vejde do
umyvadla nebo vany. Jen pro domácí použití.
TENTO VÝROBOK NIE JE BEZPEČNOSTNÉ ZARIADENIE.
• Pri používaní detských vaničiek sa už vyskytli prípady
UTOPENIA detí. Keďže deti sa môžu utopiť aj vo vode
hlbokej len 2,5 cm, na kúpanie dieťaťa používajte VŽDY
čo najmenej vody.
• Nevkladajte tento produkt do vody vo väčšej vani.
• Dieťa by malo byť VŽDY v dosahu dospelej osoby.
• NEDOVOĽTE iným deťom zastupovať dospelú osobu.
• NEPOUŽÍVAJTE výrobok na prenášanie dieťaťa.
• Predtým, než dieťa uložíte do vaničky, VŽDY najprv
vyskúšajte teplotu vody na vlastnom zápästí.
• VŽDY najprv vyskúšajte, či vanička pevne sedí
v umývadle alebo vo vani. Len na domáce použitie.
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ БЕЗОПАСНЫМ/
• Дети ТОНУТ при использовании детских ванночек.
Поскольку дети могут утонуть и в таком небольшом
количестве воды, как вода глубиной 2,5 cм, ВСЕГДА
купайте ребёнка только в необходимом
количестве воды.
• Никогда не помещайте данное изделие в воду
в ванне для взрослых.
• ВСЕГДА держите ребёнка в пределах своей досягаемости.
• НЕ позволяйте другим детям присматривать за
малышом вместо взрослых.
• Не носите ребёнка в данном изделии.
• Перед помещением ребёнка в ванну, ВСЕГДА
проверяйте температуру воды рукой до запястья.
• Перед использованием ВСЕГДА проверяйте изделие
на безопасность в домашней раковине или ванной.
Только для домашнего использования.
BU ÜRÜN GÜVENLİK CİHAZI DEĞİLDİR.
• Bebek küvetlerini kullanan bazı bebekler BOĞULMUŞTUR.
Bebekler 2,5cm suda dahi boğulabileceğinden HER ZAMAN
İÇİN bebeği yıkarken mümkün olduğunca az su kullanın.
• Bu ürünü asla daha büyük bir küvetin içindeki
suya koymayın.
• Çocuğu DAİMA bir erişkinin erişebileceği uzaklıkta tutun.
• Yetişkin yerine başka bir çocuğun gözetimine BIRAKMAYIN.
• Bebeği bu ürünün için TAŞIMAYIN.
• Bebeği küvete sokmadan once su sıcaklığını dirseğinizle
HER ZAMAN kontrol edin.
• Küveti kullanmadan önce banyoda ya da lavaboda güvenli
yerleştirebildiğinizden HER ZAMAN emin olun. Yalnızca ev
kullanımı içindir.
ACEST PRODUS NU ESTE UN SISTEM SIGUR.
• Bebelusii se pot ineca atunci cand folosesc cazile pentru
copii. Din moment ce bebelusii se pot ineca in 2.5 cm de
apa, faceti baie copilului folosind doar atata apa cat
e necesar.
• Nu puneti acest produs in apa unei cazi mai mari.
• Supravegheati mereu copilul.
• Nu permiteti unui alt copil sa supravegheze un bebelus
in locul adultului.
• Nu transportati copilul in acest produs.
• Testate temperature apei pentru comfortul bebelusului
inainte de a-l pune in cada.
• Inainte de a-l folosi testate securitatea instalarii
acestui produs in baie. Se foloseste doar pentru
utilizarea domestica.
IZDELEK NI VARNOSTNA NAPRAVA.
• Malčki se lahko v banjici UTOPIJO. Ker se malčki lahko
utopijo že v majhni količini vode (2,5 cm), jih VEDNO
kopajte v čim manj vode.
• Banjice nikoli ne položite v vodo v večjo kopalno kad.
• Pri kopanju imejte malčka VEDNO v dosegu rok.
• NIKOLI ne prepustite kopanja drugim otrokom.
• NE prenašajte malčka v banjici.
• Preden položite malčka v banjico, VEDNO preverite
temperaturo vode na zapestju.
• Pred uporabo VEDNO preverite, če je banjica varno
postavljena v umivalnik ali kopalno kad. Samo za
domačo uporabo.
ŠIS PRODUKTS NAV DROŠA IERĪCE.
• Mazuļi ir NOSLĪKUŠI mazgājoties bērnu vannā. Tā kā
mazuļi var noslīkt pat 2,5 cm augstā ūdens līmenī,
VIENMĒR vannojot mazuli, izmantojiet tikai tik daudz
ūdens, cik tiešām nepieciešams.
• Nekad nelieciet šo produktu lielākā vannā, kurā ir ūdens.
• VIENMĒR gādājiet, lai mazulis atrastos
pieaugušā uzraudzībā.
• NEĻAUJIET citiem bērniem aizstāt pieaugušo.
• NEPĀRNĒSĀJIET mazuli vannā.
• VIENMĒR ar plaukstas locītavu pārbaudiet, vai ūdens
temperatūra ir piemērota bērna vannosanai, pirms liekat
vannā mazuli.
• Pirms lietošanas VIENMĒR pārbaudiet, vai vanna ir droši
novietota izlietnē vai lielākā vannā. Lietojiet tikai mājās.
3

Advertisement

loading