SystemAir PRF 125D2 Installation And Operating Instructions Manual

SystemAir PRF 125D2 Installation And Operating Instructions Manual

Industrial fans for aggressive gases / vapours environmental conditions
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kunststoff-Ventilatoren /
Plastic Fans / Plast-fl äktar
Installation and Operating Instructions
Anvisningar för montering och drift
DE
Seite
3 - 31
Page 32 - 60
GB
Sida
61 - 89
SE
Montage- und Betriebsanleitung
Industrieventilatoren für die
Umgebungsbedingungen
„Aggressive Gase / Dämpfe"
Industrial fans for
„Aggressive Gases / Vapours"
environmental conditions
Industrifl äktar för
omgivningsvillkoren
"aggressiva gaser/ångor"

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRF 125D2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SystemAir PRF 125D2

  • Page 1 Kunststoff-Ventilatoren / Plastic Fans / Plast-fl äktar Montage- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Anvisningar för montering och drift Industrieventilatoren für die Umgebungsbedingungen „Aggressive Gase / Dämpfe“ Industrial fans for „Aggressive Gases / Vapours“ environmental conditions Industrifl äktar för omgivningsvillkoren “aggressiva gaser/ångor“...
  • Page 2 Die Angaben entbinden den Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Prüfungen. Es ist zu beachten, dass unsere Produkte einem natürlichen Verschleiß- und Alterungsprozess unterliegen. Alle Rechte liegen bei der Systemair GmbH auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopie- und Weitergaberecht, liegt bei uns.
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise..........4 Inbetriebnahme ............20 Darstellung der Hinweise ........... 4 Sicherheitshinweise ..........20 Hinweise zur Dokumentation Voraussetzungen ............21 Wichtige Sicherheitsinformationen ....... 5 Vorbereitung .............. 21 Allgemeine Sicherheitshinweise ......5 Drehrichtung prüfen ..........21 Anforderungen an das Personal ....... 7 Einschalten ..............
  • Page 4: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Darstellung der Hinweise GEFAHR Unmittelbare Gefahr Die Nichtbeachtung des Warnhinweises führt unmittelbar zum Tod oder zu schwerer Körperverletzung. WARNUNG Mögliche Gefahr Die Nichtbeachtung des Warnhinweises führt möglicherweise zum Tod oder zu schwerer Körperverlet- zung. VORSICHT Gefährdung mit geringem Risiko Die Nichtbeachtung des Warnhinweises führt zu leichten bis mittleren Körperverletzungen.
  • Page 5: Hinweise Zur Dokumentation

    Wichtige Sicherheitsinformationen Hinweise zur Dokumentation WARNUNG Gefahr durch unsachgemäßen Umgang mit den Ventilatoren Diese Bedienungsanleitung beschreibt den sicheren Gebrauch der Ventilatoren. » Bedienungsanleitung genau lesen! » Bedienungsanleitung bei dem Ventilator aufbewahren. Sie muss ständig am Einsatzort zur Verfügung stehen. Wichtige Sicherheitsinformationen Dieses Kapitel enthält wichtige Sicherheitsinformationen für den Schutz des Personals und für sicheren und gefahrlosen Betrieb.
  • Page 6 Wichtige Sicherheitsinformationen 1.3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung HINWEIS Die Ventilatoren sind zum Einbau in lüftungstechnische Anlagen vorgesehen! Sie dürfen nicht allein betrieben werden! Die Ventilatoren wurden entwickelt und gebaut, um Luft zu befördern, bei gleichzeitiger Anwesenheit von korrodieren- den Gasen/Dämpfen zwischen -15 °C und +70 °C (Typ PRF) bzw. zwischen -20 und +25 (Typ PRF-EX). Die Konzentrati- onsgrenzen zum Transport korrodierender Substanzen sind in den Tabellen auf Seite 15 ff.
  • Page 7: Anforderungen An Das Personal

    Wichtige Sicherheitsinformationen Anforderungen an das Personal 1.4.1 Montagepersonal Die Montage darf nur von ausgebildetem Fachpersonal durchgeführt werden. 1.4.2 Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung des Ventilators dürfen nur von einer Elektrofachkraft oder einer elektrotech- nisch unterwiesenen Person ausgeführt werden. Diese Person muss die einschlägigen Sicherheitsvorschriften kennen, um mögliche Gefahren zu erkennen und zu vermeiden.
  • Page 8: Gewährleistung

    Gewährleistung 1.5.2 Blitzschutz im Ex-Bereich Die Auswirkungen von Blitzeinschlägen müssen auf ein ungefährliches Maß beschränkt werden. Dies schließt neben dem Schutz gegen Einwirkungen durch „direkte“ Blitzeinschläge auch den Schutz vor gebäudefernen Blitzeinschlägen ein. Die gebäudefernen Blitzeinschläge können zu Gefährdungen durch Überspannungen führen. ...
  • Page 9: Transportieren

    Lagerung GEFAHR Explosionsschutz! Transportschäden bzw. die Nichtbeachtung dieses Hinweises können zum Verlust des Explosionschut- zes führen. » Bei erkennbaren Transportschäden das Gerät nicht in Betrieb nehmen und den Hersteller kontaktie- ren. Transportieren  Reinigen Sie den Ventilator vor dem Transport gründlich, damit beim Anheben keine Schmutzteile heraus- oder herunterfallen.
  • Page 10: Beschreibung

    Beschreibung Beschreibung Typen PRF 1.10 Typen PRF-EX PRF 125D2 PRF 180E4 PRF 125D2-EX PRF 200D2-EX PRF 160D2 IE2 PRF 200D2 IE2 PRF 160D2-EX PRF 200D4-EX PRF 160D4 PRF 200DV PRF 160D4-EX PRF 250D4-EX PRF 160E4 PRF 250D2 IE2 PRF 180D2-EX...
  • Page 11: Allgemeine Beschreibung Typ Prf / Prf-Ex

    Beschreibung 1.13 Allgemeine Beschreibung Typ PRF / PRF-EX • Einfl utige Laufräder aus PP mit leistungsfähiger Schaufelgeometrie • Gestell aus robuster Stahlblechkonstruktion • einfache Anpassung der Gehäuseposition PRF-Ventilatoren eignen sich für alle Anwendungen, bei denen sich stark ätzende Gase, verschmutzte Luft oder andere aggressive Bestandteile in der Abluft befi...
  • Page 12 Beschreibung 1.14.1 Abmessungen Bild 3: Maßbild øD PRF 125 PRF 160 PRF 180 PRF 200 PRF 250 Tabelle 2: Abmessungen 1.14.2 Typenschlüssel (Beispiel) Explosionsgeschützter Ventilator IE2: International Effi ciency Hoher Wirkungsgrad V: 4-4 polig, steuerbarer Motor Polzahl 2: 2-2 polig 4: 4-4 polig Motorart E: Einphasen-Wechselstrom...
  • Page 13 Beschreibung 1.14.3 EX-Schlüssel (Beispiel) Sira 12 ATEX 0000 X 0820 II 2G c Ex de IIC T4 Sira Zertifi zierungsstelle 12 ATEX 0000 X ATEX-Zulassungsnummer CE-Zeichen 0820 Überwachungsstelle Qualitätssicherung Gerät für Ex-Bereich zertifi ziert Gerätegruppe (hier: Verwendung Übertage) Gerätekategorie und Klassifi zierung (G = Gas, D = Staub) Zündschutzart (konstruktive Sicherheit) Ex d Zündschutzart (druckfeste Kapselung)
  • Page 14 Beschreibung Bezeichnung Kennzeichnung Gruppe Propan Ethylen Wasserstoff Temperatur- 450 °C I: Methan klasse IIA:Aceton, Ammoniak, Methan, Methanol, Propan, Tuluol IIB:Stadtgas IIC:Wasserstoff 300 °C IIA:Ethylalkohol, n-Butan IIB: Ethylen IIC:Acetylen 200 °C IIA:Ottokraftstoffe, Dieselkraftstoffe, Heizöle IIB: Schwefelwasserstoff 135 °C IIA:Acetaldehyd, Ethyleter Tabelle 3: Kennzeichnung 1.14.5 Chemische Wirkstoffe Die Standardvarianten des eingesetzten Kunststoffes sind Polyethylen (PE) und Polypropylen (PP).
  • Page 15 Beschreibung + Resistent - Nicht resistent 0 Teilweise resistent + Resistent - Nicht resistent 0 Teilweise resistent Chemische Wirkstoffe Verhalten Chemische Wirkstoffe Verhalten Konzentration Temp. Konzentration Temp. [°C] [°C] 1,4-Dioxan technisch rein Chlor technisch rein Chlorbenzol technisch rein Äthan technisch rein Chloroform 97% Feuchte, Äthanal...
  • Page 16 Beschreibung + Resistent - Nicht resistent 0 Teilweise resistent + Resistent - Nicht resistent 0 Teilweise resistent Chemische Wirkstoffe Verhalten Chemische Wirkstoffe Verhalten Konzentration Temp. Konzentration Temp. [°C] [°C] Ozon In der Luft bis zu 2% Kaliumperman- wässerig, kalt- ganat gesättigt Paraffi...
  • Page 17: Sicherheitseinrichtungen

    Beschreibung + Resistent - Nicht resistent 0 Teilweise resistent + Resistent - Nicht resistent 0 Teilweise resistent Chemische Wirkstoffe Verhalten Chemische Wirkstoffe Verhalten Konzentration Temp. Konzentration Temp. [°C] [°C] Sauerstoff technisch rein Wasserstoff technisch rein Wasserstoffper- 20% wässerig oxid Silikonöl Schmierstofföle Schwefel technisch rein...
  • Page 18: Montage

    Montage Montage 1.17 Sicherheitshinweise • Die Montage darf nur von ausgebildetem Fachpersonal, das die einschlägigen Vorschriften beachtet, durchgeführt werden. Grundlegendes Verständnis und Fähigkeiten im Umgang mit Lüftungsanlagen ist Voraussetzung. • Halten Sie sich bei der Montage an die anlagenbezogenen Bedingungen und Vorgaben des Systemherstellers oder Anlagenbauers.
  • Page 19: Einbau

    Montage 1.20 Einbau 1.20.1 Vorbereitung  Prüfen Sie den Untergrund vor dem Einbau auf Festigkeit.  Transportieren Sie den verpackten Ventilator zu seinem Einbauort.  Entfernen Sie die Verpackung.  Legen Sie mit Hilfe des Ventilators die genauen Stellen der Befestigungsschrauben fest. ...
  • Page 20: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme GEFAHR Gefährdung durch elektrische Spannung! » Elektrischer Anschluss nur durch Elektrofachkraft bzw. ausgebildetes und unterwiesenes Fachperso- nal! » Elektrischer Anschluss in Übereinstimmung mit den gültigen Vorschriften. » Die 5 Regeln der Elektrotechnik beachten! – Freischalten (allpolige Trennung der elektrischen Anlage von spannungsführenden Teilen), –...
  • Page 21: Voraussetzungen

    Betrieb 1.23 Voraussetzungen • Einbau und elektrische Installation sind fachgerecht abgeschlossen. • Montagerückstände und Fremdkörper sind aus dem Ventilatorraum entfernt. • Ansaug- und Ausblasöffnung sind frei. • Die Sicherheitseinrichtungen sind montiert (Berührungsschutz). • Der Schutzleiter ist angeschlossen. • Die Thermokontakte (Temperaturwächter) sind fachgerecht an den Motorschutzschalter angeschlossen. –...
  • Page 22: Voraussetzungen

    Betrieb GEFAHR Gefährdung durch elektrische Spannung! » Die Bedienung des Gerätes darf nur von Personen durchgeführt werden, die in die Funktion und Gefahren eingewiesen wurden, sie verstanden haben und in der Lage sind entsprechend zu agieren. » Sicherstellen, dass nur Peronen Zugang haben, die in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen. »...
  • Page 23: Außerbetriebnahme

    Außerbetriebnahme 1.29.2 Maximale Drehzahl bei PRF-EX Ventilatoren Laufraddurchmesser [mm] Max. 1/min PRF-EX 125D2 3000 PRF-EX 160D2 3000 PRF-EX 160D4 1500 PRF-EX 180D2 3000 PRF-EX 180D4 1500 PRF-EX 200D2 3000 PRF-EX 200D4 1500 PRF-EX 250D4 1500 Außerbetriebnahme 1.30 Sicherheitshinweise WARNUNG Gefährdung durch unvorsichtigen Umgang mit aggresiven Medien Unvorsichtiger Umgang mit aggresiven Medien kann zu schwersten Verletzungen führen.
  • Page 24: Wartung/Reinigung/Störungen/Reparaturen

    Wartung/Reinigung/Störungen/Reparaturen Wartung/Reinigung/Störungen/Reparaturen 1.32 Sicherheitshinweise WARNUNG Gefährdung durch elektrische Spannung! » Wartungsarbeiten und Innenreinigung des Ventilators nur durch Elektrofachkraft bzw. ausgebildetes und unterwiesenes Fachpersonal in Übereinstimmung mit den gültigen Vorschriften! » Die 5 Regeln der Elektrotechnik beachten! – Freischalten (allpolige Trennung der elektrischen Anlage von spannungsführenden Teilen), –...
  • Page 25: Reinigung

     Achten Sie auf untypische Laufgeräusche.  Verwenden Sie eine tragbare Arbeitslampe mit geschützter Glühlampe, damit Sie die Innenteile des Gehäuses besser sehen können.  Verwenden Sie bei Wechsel von Lagern nur Originalkugellager (Sonderbefettung) der Firma Systemair. 1.33.4 Schäden am Ventilator GEFAHR Verlust des Explosionsschutzes! Bei Nichtbeachten dieses Hinweises erlischt die ATEX-Zulassung.
  • Page 26: Störungen

    Wartung/Reinigung/Störungen/Reparaturen 1.35 Störungen 1.35.1 Voraussetzungen • Der Bereich ist durch mehrere sichtbare Hinweisschilder „Reparatur“ gekennzeichnet. • Sie verwenden eine tragbare Arbeitslampe mit geschützter Glühlampe, damit Sie die Innenteile des Gehäuses besser sehen können. • Sie folgen den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung. 1.35.2 Codierung der personellen Voraussetzung für Störfälle Code Beschreibung...
  • Page 27: Ersatzteile

    Wartung/Reinigung/Störungen/Reparaturen Code Code Störung Ursachen Abhilfe PFR-EX Kondensator nicht oder nicht Kondensator anschließen Thermokontakte richtig angeschlossen haben ausgelöst Motor blockiert Rücksprache mit dem Hersteller Einstellung der Schalteinrichtung Elektrische Schalteinrichtun- überprüfen und evt. neu einstel- gen sind falsch eingestellt Ventilator erreicht seine Nenndrehzahl Motorwicklung defekt Rücksprache mit dem Hersteller...
  • Page 28: Zubehör

    Deinstallation und Demontage 1.37 Zubehör Folgendes Zubehör steht auf Anfrage zur Verfügung: VKA-P Verstellbare Verschlussklappe zur Regulierung des Luftstroms in den Kanälen. 2, 5 ASS-P Flexible Verbinder: Reduzierung von Schwingungen, die auf die Lüftungskanäle übertragen werden könnten Wetterschutzdach Splitterschutz VKS-P Selbsttätige Verschlussklappe zur Regulierung des Luftstroms in den Kanälen.
  • Page 29: Demontage

    Entsorgung 1.39 Demontage  Klemmen Sie alle elektrischen Leitungen sorgfältig ab.  Trennen Sie den Ventilator von den Versorgungsanschlüssen. VORSICHT Gefährdung durch Stoß und Schneiden! » Beim Demontieren Schutzhandschuhe tragen! » Vorsichtig demontieren. » Schwere Teile vorsichtig behandeln.  Entfernen Sie das Befestigungsmaterial vorsichtig. ...
  • Page 30: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung 1.42 Ventilatoren für aggressive Medien PRF EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Der Hersteller: Systemair GmbH The Manufacturer Seehöfer Str. 45 D-97944 Windischbuch Tel.: +49-79 30 / 92 72-0 erklärt hiermit, dass folgende Produkte: certified herewith that the following products:...
  • Page 31: Ventilatoren Für Aggressive Medien Prf-Ex

    Konformitätserklärung 1.43 Ventilatoren für aggressive Medien PRF-EX EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Der Hersteller: Systemair GmbH Seehöfer Str. 45 The Manufacturer D-97944 Windischbuch Tel.: +49-79 30 / 92 72-0 erklärt hiermit, dass folgende Produkte / certified herewith that the following products: •...
  • Page 32 Table of contents General information ..........33 Commissioning ............49 Portrayal of information ........... 33 Safety information ............ 49 Notes on the documentation ........34 Preconditions ............. 50 Important safety information ......34 Preparation ..............50 General safety information ........34 Check direction of rotation ........50 Requirements of personnel ........
  • Page 33: General Information

    General information Portrayal of information HAZARD Direct hazard Failure to comply with this warning leads directly to death or serious bodily harm. WARNING Possible hazard Failure to comply with this warning possibly leads to death or serious bodily harm. CARE Hazard with low risk Failure to comply with this warning leads to slight to moderate bodily harm.
  • Page 34: Notes On The Documentation

    Notes on the documentation WARNING Hazard as a result of improper use of the fans. These operating instructions describe safe use of the EX fans. » Read the operating instructions precisely! » Keep the operating instructions with the fan. They must permanently be available at the place of use. Important safety information This chapter contains important safety information for protection of staff and for safe, risk-free operation.
  • Page 35 2.1.5 Proper use NOTE The EX fans are intended for integration into ventilation systems. They may not be operated alone! The fans have been developed and built to convey air with the simultaneous presence of corrosive gases/vapours between -15°C and +70°C (type PRF) and between -20 and +25 (type PRF-EX). The concentration limits for the trans- portation of corrosive substances have been stated in the tables on pages 15 and following.
  • Page 36: Requirements Of Personnel

    Requirements of personnel 2.2.7 Assembly personnel Assembly may only be carried out by trained and qualifi ed personnel. 2.2.8 Work on the electrical equipment Work on the electrical equipment of the fan may only be done by a trained electrician or a person given instruction in electrical engineering.
  • Page 37: Warranty

    2.3.13 Lightning protection in the explosion-capable area The effects of lightning strikes must be limited to a hazard-free extent. Alongside protection against the effects of „direct“ lightning strikes, this also includes protection against lightning strikes at a dis- tance from the building. The latter can lead to hazards as a result of excess voltages. ...
  • Page 38: Transportation

    HAZARD Explosion protection Transport damage or failure to comply with this information can lead to a loss of explosion protection. » In the event of recognisable transport damage, do not put the device into operation and contact the manufacturer. Transportation ...
  • Page 39: Description

    Description PRF types PRF-EX types PRF 125D2 PRF 180E4 PRF 125D2-EX PRF 180D4-EX PRF 160D2 IE2 PRF 200D2 IE2 PRF 160D2-EX PRF 200D2-EX PRF 160D4 PRF 200DV PRF 160D4-EX PRF 200D4-EX PRF 160E4 PRF 250D2 IE2 PRF 180D2-EX PRF 250D4-EX...
  • Page 40: General Description Type Prf / Prf-Ex

    General description type PRF / PRF-EX • Single-fl ow rotors of PP with high-performance blade geometry • Frame of robust steel sheet construction • Simple adaptation of the housing position. PRF fans are suited for all applications in which highly corrosive gases, contaminated air or other aggressive compo- nents can be found in the waste air.
  • Page 41 1.6.1 Dimensions Fig. 3: Dimension diagram Type øD PRF 125 PRF 160 PRF 180 PRF 200 PRF 250 Table 2: Dimensions 1.6.2 Type key (example) Explosion-protected fan IE2: International Effi ciency high effi ciency V: 4-4 poled, controllable engine No. of poles 2: 2-2 poled 4: 4-4 poled E.
  • Page 42 1.6.3 Ex key (example) Sira 12 ATEX 0000 X 0820 II 2G c Ex de IIC T4 Sira Certifi cation offi ce 12 ATEX 0000 X ATEX registration number CE-sign 0820 Monitoring offi ce, quality assurance Device certifi ed for Ex area Device group (here: use above ground) Device category and classifi...
  • Page 43 Designation Marking Group Propane Ethylene Hydrogen Temperature 450 °C I: Methane class IIA: Acetone, ammoniac, methane, methanol, propane, toluene IIB: Town gas IIC: Hydrogen 300 °C IIA: Ethyl alcohol, n-butane IIB: Ethylene IIC: Acetylene 200 °C IIA: Otto fuels, diesel fuels, heating oils IIB: Hydrogen sulphide 135 °C IIA: Acetaldehyde, ethyl ether...
  • Page 44 + Resistant - Non-resistant 0 partly resistant + Resistant - Non-resistant 0 partly resistant Chemical substances Conduct Chemical substances Conduct Concentration Temp. Concentration Temp. [°C] [°C] 1,4-dioxan technically pure Chlorine technically pure Chlorobenzene technically pure Ethane technically pure Chloroform 97% moisture, Ethanale technically pure gaseous...
  • Page 45 + Resistant - Non-resistant 0 partly resistant + Resistant - Non-resistant 0 partly resistant Chemical substances Conduct Chemical substances Conduct Concentration Temp. Concentration Temp. [°C] [°C] Iodine Ozone in the air up to Potassium per- watery, cold- manganate saturated Paraffi n oil Calcium hypo- watery, cold- Perchloric acid...
  • Page 46: Safety Devices

    + Resistant - Non-resistant 0 partly resistant + Resistant - Non-resistant 0 partly resistant Chemical substances Conduct Chemical substances Conduct Concentration Temp. Concentration Temp. [°C] [°C] Oxygen technically pure Vinyl acetate technically pure Vinyl chloride technically pure Silicon oil Hydrogen technically pure Lubricant oils Hydrogen per-...
  • Page 47: Assembly

    Assembly Safety information • Assembly may only be done by trained qualifi ed personnel paying attention to the relevant directives. A fundamen- tal understanding and skills in dealing with ventilation systems is a prerequisite. • In assembly, comply with the system-related conditions and the requirements of the system manufacturer or plant builder.
  • Page 48: Installation

    Installation 8.4.1 Preparation  Before installation, examine the base for stability.  Transport the packed fan to his place of installation.  Remove the packaging.  With the help of the fan, set the precise positions of the set screws. ...
  • Page 49: Commissioning

    WARNING Risk from electrical voltage! » Electrical connection only by a trained electrician or trained and instructed qualifi ed personnel! » Electrical connection in harmony with the valid directives. » Pay attention to the 5 rules of electrical engineering: – clear (all-pole separation of an electrical system from live parts), –...
  • Page 50: Preconditions

    Preconditions • Fitting and electrical installation have been completed properly. • Residues from assembly and foreign bodies have been removed from the fan area. • The intake and blow-out openings are free. • The safety devices have been fi tted (contact protection). •...
  • Page 51: Preconditions

    HAZARD Risk from electrical voltage! » The device may only be operated by people who have been instructed about function and risks, have understood them and are in a position to act accordingly. » Make sure that only people who are in a position to operate the device safely have access to it. »...
  • Page 52: Removal From Operation

    10.3.2 Max. Fan impeller speed of the PRF-EX fans Type Impeller Diameter [mm] Max. RPM PRF-EX 125D2 3000 PRF-EX 160D2 3000 PRF-EX 160D4 1500 PRF-EX 180D2 3000 PRF-EX 180D4 1500 PRF-EX 200D2 3000 PRF-EX 200D4 1500 PRF-EX 250D4 1500 Removal from operation 11.1 Safety information WARNING...
  • Page 53: Maintenance/Cleaning/Faults/Repairs

    Maintenance/Cleaning/Faults/Repairs 12.1 Safety information WARNING Risk from electrical voltage! » Troubleshooting and maintenance only by a trained electrician or trained and instructed qualifi ed per- sonnel! » Obey industrial protection directives in troubleshooting. » Pay attention to the 5 rules of electrical engineering: –...
  • Page 54: Cleaning

     Use a portable working lamp with a protected bulb so that you can see the interior parts of the housing better.  When changing the ball bearings, only use original replacement parts (special greasing) from the fi rm of Systemair.
  • Page 55: Faults

    12.4 Faults 12.4.1 Preconditions • The area has been marked by a number of visible signs „Repairs“. • You use a portable working lamp with a protected bulb so that you can see the interior parts of the housing better. •...
  • Page 56: Replacement Parts

    PRF-EX Fault Causes Remedy code code Capacitor not or not correctly Connect capacitor Thermo-contacts have connected reacted Motor blocked Contact manufacturer Electrical switching devices Check and possibly reset setting set wrongly of switching device Fan does not reach Motor coil defective Contact manufacturer nominal speed Drive motor has been...
  • Page 57: Accessories

    12.6 Accessories The following accessories are available upon request: VKA-P Adjustable closing cap for regulation of the air fl ow in the channels 2, 5 ASS-P Flexible connectors: reduction of vibrations which could be transmitted to the ventilation chan- nels Weather-protection roof Splinter protection VKS-P...
  • Page 58: Dismantling

    13.2 Dismantling  Disconnect all electrical leads carefully.  Disconnect the fan from the supply terminals. CARE Risk from impacts and cutting! » Wear protective gloves when dismantling! » Dismantle carefully. » Handle heavy parts with care.  Remove the fi tting material carefully. ...
  • Page 59: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity 15.1 PRF fans for aggressive media EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Der Hersteller: Systemair GmbH The Manufacturer Seehöfer Str. 45 D-97944 Windischbuch Tel.: +49-79 30 / 92 72-0 erklärt hiermit, dass folgende Produkte: certified herewith that the following products:...
  • Page 60: Prf-Ex Fans For Aggressive Media

    15.2 PRF-EX fans for aggressive media EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Der Hersteller: Systemair GmbH Seehöfer Str. 45 The Manufacturer D-97944 Windischbuch Tel.: +49-79 30 / 92 72-0 erklärt hiermit, dass folgende Produkte / certified herewith that the following products: •...
  • Page 61 Inhaltsverzeichnis Allmänna informationer ........62 Idrifttagning ............78 Informationerna visas på följande sätt ....62 Säkerhetsanvisningar ..........78 Informationer om dokumentationen ....... 63 Förutsättningar ............79 Viktiga säkerhetsinformationer ......63 Förberedelse ..............79 Allmänna säkerhetsanvisningar ....... 63 Kontrollera rotationsriktningen ........ 79 Krav som ställs på...
  • Page 62: Allmänna Informationer

    Allmänna informationer Allmänna informationer Informationerna visas på följande sätt FARA Omedelbar fara Om denna varning inte beaktas hotar omedelbar livsfara eller svår kroppsskada. VARNING Potentiell fara Om denna varning inte beaktas fi nns risk för omedelbar livsfara eller svår kroppsskada. VARNING Fara med låg riskpotential Om denna varning inte beaktas fi...
  • Page 63: Informationer Om Dokumentationen

    Viktiga säkerhetsinformationer Informationer om dokumentationen VARNING Fara genom felaktig hantering resp. användning av fl äktar I denna bruksanvisning beskrivs hur man hanterar och använder fl äktar på säkert sätt. » Läs noga igenom bruksanvisningen! » Förvara bruksanvisningen i närheten av fl äkten. Den ska alltid fi nnas till hands på platsen där fl äkten installeras.
  • Page 64 Viktiga säkerhetsinformationer 2.1.1 Ändamålsenlig användning OBSERVARA Dessa fl äktar är avsedda för installation i ventilationstekniska system och anläggningar! De får inte användas för sig själva! Dessa fl äktar har utvecklats och tillverkats för att transportera luft i närvaro av korroderande gaser/ångor mellan -15 °C och +70 °C resp.
  • Page 65: Krav Som Ställs På Personalen

    Viktiga säkerhetsinformationer Krav som ställs på personalen 2.2.1 Monteringspersonal Endast utbildad fackpersonal får montera fl äkten resp. anläggningen. 2.2.2 Arbeten på elutrustningen Endast en elfackman eller en i elektroteknik utbildad person får utföra arbeten på elutrustningen. Denna person måste känna till alla allmänt gällande säkerhetsföreskrifter för att redan i förväg kunna upptäcka en eventuell fara och förhin- dra den.
  • Page 66: Garanti

    Garanti 2.3.2 Blixtskydd i EX-områden Följderna av ett blixtnedslag måste begränsas så, att de inte är farliga. Detta omfattar vi sidan om ett skydd mot ”direkta” blixtnedslag också ett skydd mot blixtnedslag på längre avstånd från byggnaden. Blixtnedslag på längre avstånd medför risker genom överspänningar. ...
  • Page 67: Transport

    Lagring FARA Explosionsskydd! Transportskador resp. om denna anvisning inte beaktas kan leda till att explosionsskyddet bortfaller. » Vid en transportskada får fl äkten inte tas i drift och tillverkaren ska kontaktas. Transport  Rengör fl äkten noga innan den transporteras så att inga smutspartiklar kan falla ur fl äkten eller falla ner. ...
  • Page 68: Beskrivning

    Beskrivning Beskrivning 1.44 Typer PRF 1.45 Typer PRF-EX PRF 125D2 PRF 180E4 PRF 125D2-EX PRF 180D4-EX PRF 160D2 IE2 PRF 200D2 IE2 PRF 160D2-EX PRF 200D2-EX PRF 160D4 PRF 200DV PRF 160D4-EX PRF 200D4-EX PRF 160E4 PRF 250D2 IE2 PRF 180D2-EX...
  • Page 69: Allmän Beskrivning Typ Prf/Prf-Ex

    Beskrivning 1.48 Allmän beskrivning typ PRF/PRF-EX • Enströms-fl äkthjul av PP med mycket effektiv vinggeometri • Stomme av robust stålplåtskonstruktion • Enkel anpassning av kåpans läge PRF-fl äktar lämpar sig för alla applikationer där det fi nns mycket frätande gaser, nedsmutsad luft eller andra aggres- siva beståndsdelar i frånluften.
  • Page 70 Beskrivning 1.49.1 Mått Bild 8: Måttskiss øD PRF 125 PRF 160 PRF 180 PRF 200 PRF 250 Tabell 6: Mått 1.49.2 Typ-kod (exempel) Explosionsskyddad fl äkt IE2: International Effi ciency Hög verkningsgrad V: 4-4 polig, styrbar motor Antal poler 2: 2-2 polig 4: 4-4 polig Motortyp E: Enfas-växelström...
  • Page 71 Beskrivning 1.49.3 EX-kod (exempel) Sira 12 ATEX 0000 X 0820 II 2G c Ex de IIC T4 Sira Certifi eringsorgan 12 ATEX 0000 X Nummer för ATEX-godkännande CE-symbol 0820 Kontrollorgan kvalitetssäkring Utrustningen är certifi erad för explosiv miljö Utrustningsgrupp (här: användning ovan jord) Utrustningskategori och klassifi...
  • Page 72 Beskrivning Beteckning Märkning Grupp Propan Ethylen Väte Temperatur- 450 °C I: Metan klass IIA:Aceton, ammoniak, metan, metanol, propan, tuluol IIB:Stadsgas IIC:Väte 300 °C IIA:Etylalkohol, n-butan IIB: Etylen IIC:Acetylen 200 °C IIA:Bensin, dieselbränsle, eldningsolja IIB: Svavelväte 135 °C IIA:Acetaldehyd, Ethyleter Tabell 7: Beteckning 1.49.5 Kemiska verksamma ämnen Standardvarianterna av plasten som används är polyetylen (PE) och polypropen (PP).
  • Page 73 Beskrivning + Resistent - Inte resistent 0 Delvis resistent + Resistent - Inte resistent 0 Delvis resistent Kemiska verksamma ämnen Förhållande Kemiska verksamma ämnen Förhållande Koncentration Temp. Koncentration Temp. [°C] [°C] 1,4-Dioxan tekniskt rent Butylacetat tekniskt rent Etan tekniskt rent Klor tekniskt rent Etanal...
  • Page 74 Beskrivning + Resistent - Inte resistent 0 Delvis resistent + Resistent - Inte resistent 0 Delvis resistent Kemiska verksamma ämnen Förhållande Kemiska verksamma ämnen Förhållande Koncentration Temp. Koncentration Temp. [°C] [°C] Hypokloritsyra 10% vattnigt Rykande 10% SO2 svavelsyra 20% vattnigt Isoktan tekniskt rent Olivolja...
  • Page 75: Säkerhetsanordningar

    Beskrivning + Resistent - Inte resistent 0 Delvis resistent + Resistent - Inte resistent 0 Delvis resistent Kemiska verksamma ämnen Förhållande Kemiska verksamma ämnen Förhållande Koncentration Temp. Koncentration Temp. [°C] [°C] Saltsyra 10% vattnigt Trikoracetylsyra Trikloroetan tekniskt rent Trikloretylen tekniskt rent Trietanolamin tekniskt rent upp till 30%...
  • Page 76: Montering

    Montering Montering 1.52 Säkerhetsanvisningar • Endast utbildad fackperson som beaktar alla tillämpliga föreskrifter får montera fl äkten. Förutsättning är dessutom grundläggande kunskap om och erfarenhet med ventilationssystem. • Beakta vid monteringen alla anläggningsspecifi ka krav och följ system- eller anläggningstillverkarens uppgifter och instruktioner.
  • Page 77: Montering

    Montering 1.55 Montering 1.55.1 Förberedelse  Kontrollera före monteringen att underlaget (tak/vägg) har tillräckligt stor stabilitet.  Transportera fl äkten i förpackningen till monteringsplatsen.  Ta bort förpackningen.  Bestäm med hjälp av fl äkten exakt var fästskruvarna ska sitta. ...
  • Page 78: Idrifttagning

    Idrifttagning FARA Fara genom elektrisk spänning! » Endast en elfackman eller fackpersonal med motsvarande utbildning och undervisning får iordning- ställa elanslutningen! » Elanslutningen ska stämma överens ned gällande föreskrifter. » Beakta och följ de 5 eltekniska reglerna! – Frikoppla (skilj den elektriska anläggningen allpoligt från spänningsförande delar resp. komponenter) –...
  • Page 79: Förutsättningar

    Drift Beakta och följ alla grundläggande informationer när EX-fl äkten tas i drift: BGR 104 (de tyska yrkesförbundens explosionsskyddsföreskrifter) BGR 132 (hur man undviker antändningsrisker på grund av elektrostatisk uppladdning). 1.58 Förutsättningar • Monteringen och elinstallationen har iordningställts på fackmässigt sätt och avslutats. •...
  • Page 80: Förutsättningar

    Drift FARA Fara genom elektrisk spänning! » Endast personer som är informerade om funktionen och alla faror och risker, som har förstått dessa och som kan agera rätt i rätt sätt i respektive situation får manövrera fl äkten. » Säkerställ att endast personer som kan manövrera fl äkten på säkert sätt har tillträde. »...
  • Page 81: Urdrifttagning

    Urdrifttagning 1.64.2 Maximala varvtal för PRF-EX fl äktar Fläkthjulsdiameter [mm] Max. 1/min PRF-EX 125D2 3000 PRF-EX 160D2 3000 PRF-EX 160D4 1500 PRF-EX 180D2 3000 PRF-EX 180D4 1500 PRF-EX 200D2 3000 PRF-EX 200D4 1500 PRF-EX 250D4 1500 Urdrifttagning 1.65 Säkerhetsanvisningar VARNING Fara genom oaktsam hantering med aggressiva medier Oaktsam hantering med aggressiva medier kan orsaka allvarlig kroppskada.
  • Page 82: Underhåll/Rengöring/Fel/Reparationer

    Underhåll/rengöring/fel/reparationer Underhåll/rengöring/fel/reparationer 1.67 Säkerhetsanvisningar VARNING Fara genom elektrisk spänning! » Endast en elfackman eller utbildad och undervisad fackpersonal som följer alla gällande föreskrifter får utföra underhållsarbeten på fl äkten och rengöra fl äkten invändigt! » Beakta och följ de 5 eltekniska reglerna! –...
  • Page 83: Rengöring

     Var observant vad det gäller onormala resp. ovanliga gångljud.  Använd en bärbar arbetslampa med skyddad glödlampa så att du ser de invändiga delarna i kåpan bättre.  Använd endast original-kullager från fi rman Systemair vid lagerbyte (specialsmörjning). 1.68.4 Skador på fl äkten...
  • Page 84: Fel

    Underhåll/rengöring/fel/reparationer 1.70.2 Koder för de krav som ställs på personalen i fall av fel Beskrivning Endast personal om tillverkaren har auktoriserat Personal hos kunden med teknisk utbildning Personal hos kunden med teknisk utbildning och som har fått speciell undervisning om underhållsarbeten 1.70.3 Åtgärda fel Tabellen nedan visar: •...
  • Page 85: Reservdelar

    Underhåll/rengöring/fel/reparationer 1.71 Reservdelar  Använd endast tillverkarens original-reservdelar.  Ange tydligt numret på delen som du behöver och fl äkttypen. Motor Fläkthjul Motorblock Taber-insats Motorbricka Fläktkåpa 1.72 Tillbehör Kontakta oss gärna för följande tillbehör: VKA-P Justerbar avstängningsklaff för att reglera luftströmmen i kanalerna 2, 5 ASS-P Flexibla förbindningsstycken: Reducerar vibrationer som skulle kunna överföras på...
  • Page 86: Avinstallation Och Demontering

    Avinstallation och demontering Avinstallation och demontering 1.73 Säkerhetsanvisningar VARNING Fara genom elektrisk spänning! » Endast en elfackman resp. utbildad och undervisad fackpersonal får avinstallera fl äkten! » Beakta och följ de 5 eltekniska reglerna! – Frikoppla (skilj den elektriska anläggningen allpoligt från spänningsförande delar resp. komponen- ter) –...
  • Page 87: Avfallshantering

    Avfallshantering 1.76 Avfallshantering emballage  Hantera emballaget för återvinning. Beakta alla nationella föreskrifter. Fläktar typ PRF och PRF EX - 10.2013...
  • Page 88: Intyg Om Överensstämmelse

    Intyg om överensstämmelse 1.77 Fläktar för aggressiva media PRF EG-intyg om överensstämmelse EC Declaration of Conformity Tillverkaren: Systemair GmbH The Manufacturer Seehöfer Str. 45 D-97944 Windischbuch Tel.: +49-79 30 / 92 72-0 intygar härmed att följande produkter: certified herewith that the following products: Produktbeteckning: Plast-radialfläktar...
  • Page 89: Fläktar För Aggressiva Media Prf-Ex

    Intyg om överensstämmelse 1.78 Fläktar för aggressiva media PRF-EX EG-intyg om överensstämmelse EC Declaration of Conformity Tillverkaren: Systemair GmbH Seehöfer Str. 45 The Manufacturer D-97944 Windischbuch Tel.: +49-79 30 / 92 72-0 intygar härmed för följande produkter: certified herewith that the following products: •...
  • Page 90 Systemair GmbH • Seehöfer Str. 45 • D-97944 Windischbuch Tel.: +49 (0)7930/9272-0 • Fax: +49 (0)7930/9273-92 info@systemair.de • www.systemair.de...

Table of Contents