Table Of Contents - Lombardini 15 LD 225 Use & Maintenance

Table of Contents

Advertisement

INDICE - TABLE DES MATIERES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDEKS
Indice riassuntivo delle operazioni di prima manutenzione.
Index récapitulatif des opérations de premier entretien.
Summary of first maintenance operations.
- PREFACE/CERTIFICAT DE GARANTIE
- EINLEITUNG/GARANTIEBESTIMMUNGEN
RICHIAMI E AVVISI - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
AVERTISSEMENTS - INSTRUCTIONS POUR LA SECURITE
WARNING SIGNS - SAFETY INSTRUCTIONS
WARNUNGSZEICHEN - SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
LLAMADAS Y AVISOS - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ZNAKI OSTRZEGAWCZE - ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
PARATHRHSEIE KAI PROEIAOPOIHSEIS - ODHGIES ASFALEIAS
WAARSCHUWINGS TEKENS - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
ADVARSEL TEGN - SIKKERHETS REGLER
VARNINGSMÄRKEN - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
WÄROITUS MERKINNÄT - TURVAOHJEET
CARATTERISTICHE - CARACTERISTIQUES - CHARACTERISTICS -
TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTICAS - CHARAKTERYSTYKA
DIMENSIONI D'INGOMBRO - MESURES D'ENCOMBREMENT
OVERALL DIMENSION - EINBAUMAßE
DIMENSIONE EXTERIORES - WYMIARY ZEWNĘTRZNE
4
PRIMA DELL'AVVIAMENTO - AVANT LE DEMARRAGE
BEFORE STARTING - VOR DEM ANLASSEN - ANTES DEL
ARRANQUE - PRZED URUCHOMIENIEM
USO- EMPLOI- USE- BEDIENUNG- UTILISACION- UŻYTKOWANIE
S. 2-3
Gradazione olio - Viscosité huile - Grade oil
Viskositätsklasse - Viscosidad aceite - Lepkość oleju
OLIO PRESCRITTO - HUILE - PRESCRIBED LUBRICANT
8-9
VORGESSCHRIEBENE SCHMIERÖLE - ACEITE RECOMENDADO
10-11
ZALECANY OLEJ
12-13
14-15
CAPACITÁ OLIO MOTORI 15 LD - CAPACITÉ HUILE MOTEURS 15 LD
16-17
15 LD ENGINES OIL CAPACITY - ÖLINHALT-15 LD MOTOREN
CAPACIDAD ACEITE MOTORES 15 LD
18-19
20-21
POJEMNOŚĆ OLEJOWA SILNIKÓW 15 LD
Rifornimento olio carter . - Ravit aillement huile carter .
22-23
24-25
Fill crankcase with oil. - Öl-aufüllen.
Suministración aceite cárter . - Wymiana oleju w misce olejowej .
26-27
28-29
30-31
Rifornimento olio filtro aria. - Ravit aillement huile filtre à air .
Air cleaner filling. - Luftfilter Öl einfüllen.
32-33
34-35
Suministración aceite filtro aire. - Wymiana oleju w filtrze powietrza .
36-37
Rifornimento combustibile - Ravitaillement combustible.
38-39
40-41
Refueling. - Kraftstoff einfüllen. - Suministración
42-43
combustible. - Tankowanie paliwa
SISTEMA DRENAGGIO SERBATOIO - SYSTÈME DE PURGE DU
RÉSERVOIR - TANK DRAIN SYSTEM - ABFLUSSSYSTEM DES
44
TANKS - SISTEMA DE DRENAJE DEL DEPÓSITO -
UKŁAD ŚCIEKOWY ZBIORNIKA
44-45
COMBUSTIBILE INVERNALE - COMBUSTIBLE HIVERNAL -
WINTER FUEL - WINTERKRAFTSTOFF - COMBUSTIBLE DE
INVIERNO - PALIWO ZIMOWE
S. 47
48-49
50
51
52
52-54
55
56-57
58
59-61

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

15 ld 40015 ld 31515 ld 35015 ld 440

Table of Contents