Download Print this page

Yamaha RD250(C) Owner's Manual page 35

Advertisement

Kickstarter
Pour mettre le moteiir en marche, deployer le
kick, appuyer legerement avec le pied pour en-
gager les pignons, puis actionner le kick d'un vi-
goureux coup de talon. Ce modele est muni
d'un kickstarter primaire, de sorte qu'on peut
demarrer sur n'importe quelle vitesse ä condi-
tion de debrayer. Toutefois, normalement, on
remettra les vitesses au point mort avant la mise
en marche.
K i c k s t a r t e r
U m d e n M o t o r anzulassen, d e n Kickstarter-
h e b e l
d u r c h t r e t e n ;
z u e r s t
l a n g s a m
n i e -
derdrücken, bis das Kickstarterritzel einrastet,
und d a n a c h schnell u n d kräftig durchtreten.
Dieses M o d e l l ist mit e i n e m Primärkickstarter
ausgerüstet, d.h. der M o t o r kann auch bei
eingelegtem G a n g a n g e l a s s e n w e r d e n , vo-
rausgesetzt, daß die K u p p l u n g
ausgerückt
wird.
N o r m a l e r w e i s e sollte jedoch in den
Leerlauf geschaltet w e r d e n , bevor der M o t o r
gestartet wird.
-
2 9 -

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Rd400(c)