Declaration of Conformity
We, Manufacturer/Importer
OvisLink Corp.
5F., NO.6, Lane 130, Min-Chuan Rd., Hsin-Tien City, Taipei County 231, Taiwan
Declare that the product
8-Port Gigabit Ethernet Switch
AirLive Live-8Gv2
is in conformity with
In accordance with 2004/108/EC Directive and 1999/5 EC-R & TTE Directive
Clause
Description
■ EN 55022: 2006+A1: 2007: Class A /
Limits and methods of measurement of radio disturbance
EN 55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003
characteristics of information technology equipment. Information
technology equipment-immunity characteristics- limits and
methods of measurement.
■ EN 61000-3-2:2006 Class A
Disturbances in supply systems caused by household appliances
and similar electrical equipment "Harmonics"
■ EN 61000-3-3:2008
Disturbances in supply systems caused by household appliances
and similar electrical equipment "Voltage fluctuations"
■ CISPR 22: 2006 Class A
Electromagnetic compatibility-requirements for radio disturbance
of information Technology equipment.
■ EN60950-1:2006/A11: 2009
Safety for information technology equipment including electrical
business equipment.
■ CE marking
Manufacturer/Importer
Signature:
Name:Albert Yeh
Position/ Title : Vice President
Place : Republic of China (Taiwan)
Date: 2011/04/19
English
EN
Input Power:
DC 5V 1A
Note: Use the power adapter packed with the device. Incorrect
power input can cause device damage.
LED Indicator:
LED Indicator
Color
Power
Green
Link/Act
Green
Installation Steps
1. Remove the switch and accessories from the package.
2. Connect power to the switch. Make sure that "Power" LED is on.
3. Connect devices to the switch, and check whether the "Link/Act" light is on.
If not, please make sure that power is on for the other device or PC.
Important Notice:
1. The maximum cabling distance is 100 meters.
2. Do not create a network loop.
3. Always check the LED lights for troubleshooting.
Deutsch
DE
Stromversorgung:
DC 5V 1A
Hinweis: Verwenden Sie nur den Stromadapter, der dem Gerät beiliegt.
Eine falsche Stromversorgung kann das Gerät beschädigen.
LED Regeln:
LED Anzeige
Farbe
Power
GRÜN
Link/Act
GRÜN
Installationsschritte
1. Entnehmen Sie den Switch und das Zubehör aus der Verpackung.
2. Schließen Sie den Switch am Strom an. Vergewissern Sie sich, dass die
„Power" LED leuchtet.
3. Verbinden Sie Ihre Geräte mit dem Switch und prüfen Sie, ob die „Link/Act"
LED an ist. Falls nicht, stellen Sie sicher, dass auch das andere Gerät
eingeschalten ist.
Wichtiger Hinweis:
1. Die maximale Kabellänge beträgt 100m.
2. Bilden Sie keine Netzwerkschleife.
3. Prüfen Sie zur Fehlersuche die LEDs.
Status
Meaning
ON
Power ON
OFF
Power OFF
ON
Port is connected
Blinking
Transmitting/Receiving
OFF
Port is not connected
Status
Bedeutung
AN
Gerät ist an
AUS
Gerät ist aus
AN
Port ist verbunden
BLINKT
Senden/Empfangen
AUS
Port ist nicht verbunden
Internet
WN-220ARM
Power
Wi-Fi On
Status
ADSL
Wi-Fi
LAN1
LAN2
LAN3
LAN4
WPS
Off On
WN-220ARM
ERP System
NVR4
PC
Česky
CZ
Vstupní napájení:
DC 5V 1A
Upozornění: Používejte výhradně napájecí adaptéry určené přímo
pro toto zařízení, jinak riskujete poškození.
Popis LED indikátorů:
LED indikátor
Barva
Power
Zelená
Link/Act
Zelená
Instalační postup
1. Vybalte přepínač a příslušenství
2. Připojte přepínač k elektrické síti. Ujistěte se, že svítí LED indikátor
napájení „Power"
3. Připojte do přepínače klientská zařízení a zkontrolujte, že svítí LED
indikátory portů „Link/Act". Pokud ne, ujistěte se, zda jsou klientská zařízení
zapnuta.
Důležité upozornění:
1. Maximální délka kabelu je 100 metrů.
2. Nevytvářejte síťové smyčky.
3. Při potížích vždy zkontrolujte LED indikátory.
Español
ES
Tension de entrada:
DC 5V 1A
Nota: Utilice la fuente de tensión que trae el equipo. Una incorrecta
tensión de entrada puede causar daños.
Regla de LEDs:
Indicador
Color
Estado
Power
Verde
ON
OFF
ON
Link/Act
Verde
Titilante
OFF
Pasos para la instalación
1. Desempaque el Switch y sus accesorios
2. Conecte la fuente de tensión. Asegurese que se encienda el LED de "Power".
3. Conecte los equipos al Switch, y verifique que se encienda el LED de "Link/Act".
Si no, por favor asegurese que los demás equipos estén encendidos.
Notificación Importante:
1. La distancia máxima del cableado es de 100
Metros.
2. No haga Loops en la red.
3. Siempre compruebe las Luces del los LED por
algún problema.
P-201U
Printer
Live-8Gv2
8-Port Gigabit Ethernet Switch
Power
1
2
3
4
5
6
7
8
Live-8Gv2
PC
PC
Notebook
Význam
Stav
Zapnuto
Svítí
Vypnuto
Nesvítí
Port je připojený
Svítí
Příjem/Odesílání dat
Bliká
Port není připojený
Nesvítí
Descripción
Encendido
Apagado
Puerto Conectado
Transmitiendo / Recibiendo
Puerto no conectado
Link/ACT
P1
Need help?
Do you have a question about the Live-8Gv2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers